Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over overheidsfinanciën
Adviseren over overheidsfinanciën
Gezonde overheidsfinanciën
Gezonde overheidsfinanciën en monetaire condities
Overheidsfinanciën
Raad geven over overheidsfinanciën
Situatie van de overheidsfinanciën

Vertaling van "benadrukt dat overheidsfinanciën " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over overheidsfinanciën | advies geven over overheidsfinanciën | raad geven over overheidsfinanciën

donner des conseils sur les finances publiques




gezonde overheidsfinanciën en monetaire condities

finances publiques et conditions monétaires saines


situatie van de overheidsfinanciën

situation des finances publiques


gezonde overheidsfinanciën

situation saine des finances publiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. benadrukt dat overheidsfinanciën prioriteit moeten geven aan begrotingsconsolidatie om zo de naleving van het stabiliteits- en groeipact en het „two-pack” te waarborgen en te herstellen; steunt derhalve het initiatief om private investeringen in langetermijnfinanciering te versterken;

11. souligne que l'assainissement budgétaire constitue la priorité pour les budgets publics, afin de garantir et de restaurer la conformité avec le pacte de stabilité et de croissance et le deuxième dispositif sur la gouvernance économique («two-pack»); soutient, par conséquent, l'initiative visant à renforcer les investissements privés dans le cadre du financement à long terme;


11. benadrukt dat overheidsfinanciën prioriteit moeten geven aan begrotingsconsolidatie om zo de naleving van het stabiliteits- en groeipact en het "two-pack" te waarborgen en te herstellen; steunt derhalve het initiatief om private investeringen in langetermijnfinanciering te versterken;

11. souligne que l'assainissement budgétaire constitue la priorité pour les budgets publics, afin de garantir et de restaurer la conformité avec le pacte de stabilité et de croissance et le deuxième dispositif sur la gouvernance économique ("two-pack"); soutient, par conséquent, l'initiative visant à renforcer les investissements privés dans le cadre du financement à long terme;


Aangezien er maar weinig manoeuvreerruimte voorhanden is wat de overheidsfinanciën betreft, wordt in een aantal aanbevelingen benadrukt dat het vooral zaak is het zwaartepunt van de belastingdruk te verleggen van belastingen op arbeid naar periodieke onroerendgoed-, verbruiks- en milieubelastingen, voor een betere naleving van de belastingwetgeving te zorgen, en belastingfraude te bestrijden;

Compte tenu de la faible marge de manœuvre en matière de finances publiques, plusieurs recommandations préconisent de déplacer la fiscalité pesant sur le travail vers des taxes plus récurrentes sur les biens immobiliers, la consommation et l'environnement, afin d'améliorer le respect des obligations fiscales et de lutter contre la fraude fiscale;


4. HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van 23 oktober 2011, volgens welke het waarborgen van houdbare overheidsfinanciën, het scheppen van banen en het aanwakkeren van groei van groot belang zijn om de onmiddellijke uitdagingen in verband met de financiële crisis te kunnen aangaan, en aan het tot de Raad gerichte verzoek om in samenwerking met de Commissie maatregelen te nemen om te bereiken dat alle acties op EU-niveau volledig ten goede komen aan economische groei en het scheppen van werkgelegenheid en BENADRUKT tegen deze achtergrond dat de Raad moet overwegen, waar passend en noodzakelijk, een effectbeoordeling te maken ...[+++]

4. RAPPELLE les conclusions du Conseil européen du 23 octobre 2011, qui soulignent à quel point il est capital de garantir la viabilité des finances publiques et de créer des emplois et de la croissance pour s'attaquer aux défis immédiats que pose la crise financière; et l'invitation adressée au Conseil pour que, en coopération avec la Commission, il prenne des mesures visant à garantir que toutes les actions engagées au niveau de l'Union européenne favorisent pleinement la croissance économique et la création d'emplois; SOULIGNE dans ce contexte la nécessité pour le Conseil d'examiner, si cela est opportun et nécessaire, l'analyse d'i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag benadrukt tevens dat er geen aanwijzingen zijn dat mobiele burgers binnen de EU onevenredig vaak aanspraak zouden maken op uitkeringen, en dat het effect van de recente mobiliteitsstromen op de overheidsfinanciën verwaarloosbaar dan wel positief is.

De plus, le rapport souligne l’absence d’éléments de preuve indiquant un recours abusif aux allocations par les citoyens de l’UE mobiles à l’intérieur de l’Union et montre que l’incidence des afflux récents sur les finances publiques nationales est négligeable, voire positive.


ONDERKENT het belang van publieke financiering voor het ondersteunen van klimaatgerelateerde investeringen in ontwikkelingslanden, waaronder adaptatiemaatregelen in de meest kwetsbare en minst ontwikkelde landen; BENADRUKT dat er vooruitgang moet worden geboekt bij het in kaart brengen van de bronnen voor langetermijnfinanciering; HERINNERT ERAAN dat er stabiele, voorspelbare en bijkomende fondsen moeten worden vrijgemaakt zonder dat de consolidatie en de houdbaarheid van de begroting in gevaar komen, en ONDERSTREEPT dat elke lidstaat zelf moet bepalen hoe die publieke inkomsten volgens de nationale en EU-begrotingsregels en in samenha ...[+++]

RECONNAÎT l'importance des ressources publiques pour financer les investissements liés au changement climatique dans les pays en développement, y compris des mesures d'adaptation dans les pays les plus vulnérables et les moins développés; SOULIGNE qu'il est essentiel de progresser dans l'identification de sources de financement à long terme; RAPPELLE la nécessité de mobiliser des recettes supplémentaires stables et prévisibles sans mettre en péril l'assainissement budgétaire et la viabilité des finances publiques et INSISTE sur le fait qu'il appartiendra à chaque État membre de déterminer l'utilisation qui sera faite de ces recettes pu ...[+++]


8. benadrukt dat de houdbaarheid van de overheidsfinanciën vereist dat de totale publieke en private schuld in de beoordeling wordt opgenomen; wijst erop dat pensioensparen meer is dan louter sparen met pensioen als specifieke bestemming; wenst dat de volledige omvang van de niet-gedekte directe pensioenverplichtingen in de overheidssector doorzichtig wordt gemaakt en expliciet wordt bekendgemaakt met het oog op de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn;

8. souligne que la viabilité des finances publiques exige que le total de la dette publique et de la dette privée soit pris en considération dans l'évaluation; signale que l'épargne-retraite est davantage que la simple épargne nommément consacrée à la retraite; demande de faire ressortir dans toute leur ampleur, et de divulguer explicitement, les engagements directs non provisionnés au titre des régimes de retraite du secteur public afin d'assurer la viabilité à long terme des finances publiques;


10. benadrukt dat de houdbaarheid van de overheidsfinanciën vereist dat de totale overheids- en particuliere schuld in de beoordeling worden opgenomen; wijst erop dat pensioensparen meer is dan louter sparen dat specifiek bestemd is als pensioen; wenst dat de volledige omvang van de niet-gedekte directe pensioenverplichtingen van de overheidssector in de overheidssector doorzichtig wordt gemaakt en expliciet wordt bekendgemaakt met het oog op de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn;

10. souligne que la viabilité des finances publiques exige que le total de la dette publique et de la dette privée soit pris en considération dans l'évaluation; souligne que l'épargne-retraite n'est pas seulement constituée de l'épargne nommément consacrée à la retraite; demande de faire ressortir, dans toute leur ampleur, les engagements directs non provisionnés au titre des régimes de retraite du secteur public et de les divulguer explicitement dans la perspective de la viabilité à long terme des finances publiques;


38. benadrukt dat de huidige financiële crisis overduidelijk het verband heeft aangetoond tussen de stabiliteit van de financiële markten en de houdbaarheid van de overheidsfinanciën; benadrukt wat dat betreft de noodzaak van een sterkere en meer geïntegreerde wetgeving inzake het toezicht op de financiële markten, met inbegrip van sterke mechanismen voor de bescherming van consumenten en beleggers;

38. souligne que la crise financière actuelle a mis en lumière, de la manière la plus claire possible, le lien direct qui existe entre la stabilité des marchés financiers et la viabilité des finances publiques; insiste, dans ce contexte, sur la nécessité d'une législation renforcée et intégrée de surveillance des marchés financiers, prévoyant des mécanismes rigoureux de protection des consommateurs et des investisseurs;


De Raad benadrukt dat het, gelet op de verwachte begrotingsdruk die de komende decennia door de vergrijzing zal worden veroorzaakt, een cruciale uitdaging is om, onder meer door vermindering van de overheidsschuld, voor een houdbare situatie van de overheidsfinanciën te zorgen en dat de lidstaten daar zo snel mogelijk werk van moeten maken.

Le Conseil souligne que, compte tenu des pressions budgétaires qu'exercera vraisemblablement le vieillissement des populations durant les prochaines décennies, le maintien de finances publiques viables, notamment par des réductions de la dette publique, est une tâche capitale à laquelle les États membres doivent s'atteler dans les meilleurs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt dat overheidsfinanciën' ->

Date index: 2021-10-20
w