Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benadrukt de vastbeslotenheid " (Nederlands → Frans) :

33. benadrukt de vastbeslotenheid van het Parlement om ervoor te zorgen dat de externe financiële instrumenten van de Unie voor de periode 2014 tot 2020 zo opgezet worden dat ze de alomvattende aanpak van de buitenlandse betrekkingen van de Unie bevorderen, in het bijzonder door instrumenten te ontwikkelen die gericht zijn op conflictpreventie, crisisbeheersing, vredesopbouw, ontwikkelingssamenwerking en de versterking van strategische partnerschappen; benadrukt dat het nieuwe partnerschapsinstrument de EU tevens een middel biedt om activiteiten met derde landen op het vlak van buitenlands beleid financieel te ondersteunen; onderstreept zijn vastbeslotenhe ...[+++]

33. souligne la détermination du Parlement à veiller à ce que les instruments financiers d'aide extérieure pour la période 2014-2020 soient élaborés de manière à faciliter la mise en œuvre d'une approche globale des relations extérieures de l'Union, en particulier en créant des instruments portant tout à la fois sur la prévention des conflits, la gestion de crise, la consolidation de la paix, la coopération au développement et le renforcement des partenariats stratégiques; souligne que le nouvel instrument de partenariat offre également à l'Union la possibilité de soutenir financièrement les activités en matière de politique étrangère menées à l'égard des p ...[+++]


33. benadrukt de vastbeslotenheid van het Parlement om ervoor te zorgen dat de externe financiële instrumenten van de Unie voor de periode 2014 tot 2020 zo opgezet worden dat ze de alomvattende aanpak van de buitenlandse betrekkingen van de Unie bevorderen, in het bijzonder door instrumenten te ontwikkelen die gericht zijn op conflictpreventie, crisisbeheersing, vredesopbouw, ontwikkelingssamenwerking en de versterking van strategische partnerschappen; benadrukt dat het nieuwe partnerschapsinstrument de EU tevens een middel biedt om activiteiten met derde landen op het vlak van buitenlands beleid financieel te ondersteunen; onderstreept zijn vastbeslotenhe ...[+++]

33. souligne la détermination du Parlement à veiller à ce que les instruments financiers d'aide extérieure pour la période 2014-2020 soient élaborés de manière à faciliter la mise en œuvre d'une approche globale des relations extérieures de l'Union, en particulier en créant des instruments portant tout à la fois sur la prévention des conflits, la gestion de crise, la consolidation de la paix, la coopération au développement et le renforcement des partenariats stratégiques; souligne que le nouvel instrument de partenariat offre également à l'Union la possibilité de soutenir financièrement les activités en matière de politique étrangère menées à l'égard des p ...[+++]


10. benadrukt zijn vastbeslotenheid om volledig te worden betrokken bij de voorbereiding en evaluatie van de Brede Economische Beleidsrichtsnoeren en de Europese Werkgelegenheidsstrategie, maar wijst op het bijzonder krappe tijdschema tussen de publicatie van de voorstellen van de Commissie en hun goedkeuring door de Raad, waardoor een substantiële bijdrage van het Europees Parlement bijna onmogelijk wordt gemaakt; benadrukt dat de effectiviteit van de werkgelegenheidsrichtsnoeren afhankelijk is van de mate waarin de nationale, regionale en lokale regeringen, de civiele samenleving en de sociale partners hierbij worden betrokken en hieraan uitvoering geven, ...[+++]

10. souligne sa détermination à être pleinement associé à l'élaboration et à l'évaluation des grandes orientations de politique économique et de la stratégie européenne pour l'emploi, mais pointe du doigt le calendrier extrêmement serré entre la publication des propositions de la Commission et leur adoption par le Conseil, qui fait barrage à toute contribution de fond du Parlement; souligne que l'efficacité des lignes directrices pour l'emploi dépend de la participation et de la mise en œuvre de la part des instances exécutives nationales, régionales et locales, de même que de la société civile et des partenaires sociaux, et d'un contrôle suffisant de la pa ...[+++]


14. neemt een bedrag van 42 miljoen EUR op de EU-begroting op ten behoeve van het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/aids, tuberculose en malaria tegen de achtergrond van het feit dat in 2003 42 miljoen euro extra moeten worden verstrekt ten laste van het EOF; benadrukt de vastbeslotenheid van alle instellingen om de zetel in het bestuur in de toekomst vast te houden, zoals gesteld in de gemeenschappelijke verklaring die bij deze resolutie is gevoegd;

14. inscrit dans le budget de l'UE un montant de 42 millions d'euros au titre du Fonds mondial pour la lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme, compte tenu du fait que 42 millions d'euros supplémentaires devraient être fournis en 2003 par une contribution du FED; souligne l'engagement pris par toutes les institutions de conserver dans l'avenir le siège détenu au conseil d'administration, comme indiqué dans la déclaration commune annexée à la présente résolution;


De EU benadrukt dat het van belang is dat zowel Nigeria als Kameroen op constructieve wijze samen met de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en zijn speciale vertegenwoordiger voor West-Afrika ernaar blijven streven dat hun vastbeslotenheid om de lopende onderhandelingen over de grens op het schiereiland Bakassi snel te laten uitmonden in een voor iedereen aanvaardbare oplossing, concrete resultaten afwerpt.

L'UE souligne qu'il importe que tant le Nigeria que le Cameroun continuent de coopérer de manière constructive avec le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et son Représentant spécial pour l'Afrique de l'Ouest afin de concrétiser leur détermination à faire en sorte que les négociations en cours sur la frontière dans la péninsule de Bakassi débouchent rapidement sur une solution mutuellement acceptable.


De Raad benadrukt zijn vastbeslotenheid om met de volledige steun van de Commissie vooruitgang te blijven boeken in het onderhandelingsproces overeenkomstig de onderhandelingsstrategie, inclusief het routeschema, die de Europese Raad in Nice in zijn conclusies heeft vastgelegd.

Le Conseil souligne sa détermination à continuer, avec le plein appui de la Commission, à faire avancer le processus de négociation conformément à la stratégie de négociation, notamment la feuille de route, comme l'a indiqué le Conseil européen de Nice.


24. benadrukt de noodzaak van een doeltreffend communautair voorlichtingsbeleid, en benadrukt zijn vastbeslotenheid om deze doelstelling na te streven in nauwe samenwerking met de Commissie en andere instellingen, uitgaande van de positieve ervaringen die zijn opgedaan met het lopende Prince-programma; wijst erop dat de Commissie nog opheldering moet verschaffen in verband met de kredieten voor het voorlichtingsbeleid die in de reserve zijn opgenomen;

24. souligne la nécessité de mettre en place des politiques communautaires efficaces en matière d'information et souligne sa volonté de poursuivre cet objectif en collaboration étroite avec la Commission et d'autres institutions, sur la base des résultats positifs obtenus dans le cadre du programme Prince en cours; note que la Commission doit toujours fournir des éclaircissements liés aux crédits inscrits dans la réserve au titre de la politique d'information;


3. Verwijzend naar de vastbeslotenheid van de EU om het uitbreidingsproces te voltooien in overeenstemming met het door de Europese Raad van Nice goedgekeurde draaiboek, alsmede naar de gevolgen hiervan voor de EER, benadrukte de EER-Raad de gemeenschappelijke doelstelling om de nieuwe leden gelijktijdig tot de EU en tot de EER te laten toetreden, teneinde de homogeniteit van de Europese Economische Ruimte in stand te houden.

3. Mentionnant la ferme volonté de l'UE de réaliser le processus d'élargissement conformément à la feuille de route approuvée lors du Conseil européen de Nice et l'impact qu'aura l'élargissement sur l'EEE, le Conseil de l'EEE a souligné que l'adhésion simultanée des nouveaux membres à l'UE et à l'EEE constituait un objectif commun, car elle permettrait de préserver l'homogénéité de l'Espace économique européen.


De Raad benadrukte dan ook dat de partijen ondubbelzinnig blijk moeten geven van hun vastbeslotenheid en de vereiste politieke wil om de conflicten vreedzaam op te lossen en de door hen aangegane verplichtingen volledig na te komen.

Le Conseil a donc souligné que les parties devaient montrer clairement qu'elles sont résolues à régler les conflits pacifiquement et à respecter pleinement les engagements qu'elles ont souscrits et qu'elles sont animées de la volonté politique nécessaire à cette fin.


Het Comité schaart zich achter het standpunt van de Rekenkamer en benadrukt dat de lid-staten politieke wil en vastbeslotenheid moeten vinden om zonder verder uitstel over het nieuwe definitieve BTW-stelsel te besluiten.

Le CES souscrit à cette position de la Cour des Comptes et souligne qu'il est nécessaire que les États membres trouvent la volonté politique et fassent preuve de détermination pour tomber d'accord sur un système de TVA définitif sans plus tarder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt de vastbeslotenheid' ->

Date index: 2022-02-21
w