Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benadrukt enkele belangrijke " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Zrihen, mede-indienster van het voorstel van resolutie, benadrukt enkele belangrijke punten van de resolutie, die wenst dat we oplettender en vooral transparanter omgaan met het beleid inzake bevoorrading in mineralen en grondstoffen voor de productie van mobiele telefoons en andere ICT-apparaten, in het bijzonder op Belgisch grondgebied.

Madame Zrihen, co-auteur de la proposition de résolution, met en exergue quelques points importants de cette résolution, qui voudrait que l'on ait un regard attentif et surtout plus de transparence dans les politiques d'approvisionnement en minerais et matériaux nécessaires à la production de téléphonie mobile et d'autres instruments de technologie de l'information et de la communication, en particulier sur le territoire belge.


Mevrouw Zrihen, mede-indienster van het voorstel van resolutie, benadrukt enkele belangrijke punten van de resolutie, die wenst dat we oplettender en vooral transparanter omgaan met het beleid inzake bevoorrading in mineralen en grondstoffen voor de productie van mobiele telefoons en andere ICT-apparaten, in het bijzonder op Belgisch grondgebied.

Madame Zrihen, co-auteur de la proposition de résolution, met en exergue quelques points importants de cette résolution, qui voudrait que l'on ait un regard attentif et surtout plus de transparence dans les politiques d'approvisionnement en minerais et matériaux nécessaires à la production de téléphonie mobile et d'autres instruments de technologie de l'information et de la communication, en particulier sur le territoire belge.


Overwegende dat de Regering benadrukt dat het niet de taak van het GBP is om de bewoonbaarheidsvoorwaarden van het gebied te bepalen en dat deze belangrijke kwesties moeten worden onderzocht met behulp van gepaste instrumenten die het voorwerp zullen uitmaken van latere procedures; dat er op schaal van het GBP geen enkele reden is om te besluiten dat huisvesting niet zou kunnen samengaan met de andere toegelaten functies; dat het ...[+++]

Considérant que le Gouvernement rappelle qu'il n'appartient pas au PRAS de définir les conditions d'habitabilité de la zone et que ces questions importantes devront être étudiées à l'aide des outils adéquats qui feront l'objet de procédures ultérieures; qu'à l'échelle du PRAS, rien ne permet de conclure que le programme prévu pour la zone ne permettrait pas au logement de cohabiter avec les autres fonctions autorisées; que la Région offre aux logements qu'elle accueille une variété d'environnements très diversifiés, allant du centre-ville au cadre champêtre; que ce constat suffit à lui seul à conclure que la présence importante d'autr ...[+++]


61. benadrukt hoe belangrijk het is dat de EU-lidstaten de UNHRC steunen, door samen te werken aan de verwezenlijking van de ondeelbaarheid en universaliteit van de mensenrechten en, in het bijzonder, door alle internationale mensenrechteninstrumenten die dit orgaan heeft ingesteld, te bekrachtigen; geeft andermaal zijn teleurstelling te kennen over het feit dat het Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden nog steeds door geen enkele EU-lidstaat is geratificeerd; betreurt andermaal dat diverse lidsta ...[+++]

61. souligne qu'il est essentiel que les États membres de l'Union soutiennent le Conseil des droits de l'homme en œuvrant ensemble à l'obtention du respect de l'indivisibilité et de l'universalité des droits de l'homme et, notamment, en ratifiant tous les instruments internationaux en matière de droits de l'homme que cet organe a instaurés; déplore une nouvelle fois qu'aucun État membre de l'Union n'ait ratifié la convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille; rappelle que plusieurs États membres n'ont pas encore adopté ou ratifié la convention pour la protection de toutes les ...[+++]


is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van de EU en daarom een belangrijke rol speelt bij het halen van de EU-doelstellingen inzake klimaat en hernieuwbare energiebronnen; erkent de voorde ...[+++]

accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement; constate que les secteurs du chauffage et du refroidissement représentent pour la moitié de la consommation d'énergie finale de l'Union et jouent donc un rôle clé dans la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et de ressources énergétiques renouvelabl ...[+++]


De Raad van State benadrukt dat krachtens artikel 22 van de wet van 8 december 1992 een overdracht van gegevens in zulke omstandigheden enkel mogelijk is in limitatief opgesomde gevallen, onder andere « ter bescherming van een belangrijk publiek belang ».

Le Conseil d'État souligne qu'en vertu de l'article 22 de la loi du 8 décembre 1992, un transfert de données dans ces circonstances n'est possible que dans des cas limitativement énumérés, entre autres « pour la sauvegarde d'un intérêt public important ».


De Raad van State benadrukt dat krachtens artikel 22 van de wet van 8 december 1992 een overdracht van gegevens in zulke omstandigheden enkel mogelijk is in limitatief opgesomde gevallen, onder andere « ter bescherming van een belangrijk publiek belang ».

Le Conseil d'État souligne qu'en vertu de l'article 22 de la loi du 8 décembre 1992, un transfert de données dans ces circonstances n'est possible que dans des cas limitativement énumérés, entre autres « pour la sauvegarde d'un intérêt public important ».


30. neemt nota van het gebrek aan publieke erkenning van prioriteiten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking in enkele nieuwe lidstaten en verzoekt met klem om een algehele informatie- en voorlichtingsstrategie om een einde aan deze situatie te maken; benadrukt dat het belangrijk is bewustmaking ten aanzien van ontwikkelingssamenwerking op te nemen in de onderwijsprogramma’s en benadrukt de belangrijke rol die de media spelen ...[+++]

30. constate l'absence de reconnaissance de la part de l'opinion publique des priorités en matière de coopération au développement dans certains des nouveaux États membres et réclame une stratégie de communication et de sensibilisation globale pour pallier ce déficit; souligne l'importance de la sensibilisation au développement dans les programmes scolaires, ainsi que le rôle des médias pour rendre attentives les populations et développer une tradition de volontariat international;


30. neemt nota van het gebrek aan publieke erkenning van prioriteiten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking in enkele nieuwe lidstaten en verzoekt met klem om een algehele informatie- en voorlichtingsstrategie om een einde aan deze situatie te maken; benadrukt dat het belangrijk is bewustmaking ten aanzien van ontwikkelingssamenwerking op te nemen in de onderwijsprogramma's en benadrukt de belangrijke rol die de media spelen ...[+++]

30. constate l'absence de reconnaissance de la part de l'opinion publique des priorités en matière de coopération au développement dans certains des nouveaux États membres et réclame une stratégie de communication et de sensibilisation globale pour pallier ce déficit; souligne l'importance de la sensibilisation au développement dans les programmes scolaires, ainsi que le rôle des médias pour rendre attentives les populations et développer une tradition de volontariat international;


30. neemt nota van het gebrek aan publieke erkenning van prioriteiten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking in enkele nieuwe lidstaten en verzoekt met klem om een algehele informatie- en voorlichtingsstrategie om een einde aan deze situatie te maken; benadrukt dat het belangrijk is bewustmaking ten aanzien van ontwikkelingssamenwerking op te nemen in de onderwijsprogramma's en benadrukt de belangrijke rol die de media spelen ...[+++]

30. constate l'absence de reconnaissance de la part de l'opinion publique des priorités en matière de coopération au développement dans certains des nouveaux États membres et réclame une stratégie de communication et de sensibilisation globale pour pallier ce déficit; souligne l'importance de la sensibilisation au développement dans les programmes scolaires, ainsi que le rôle des médias pour rendre attentives les populations et développer une tradition de volontariat international;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt enkele belangrijke' ->

Date index: 2023-03-22
w