Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beneden 16 jaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Werknemers beneden 16 jaar mogen niet aan boord van een zeeschip tewerkgesteld worden.

Art. 4. Les travailleurs de moins de 16 ans ne peuvent pas être occupés à bord d'un navire de mer.


Art. 2. Jeugdige arbeiders beneden 16 jaar mogen niet aan boord van baggermaterieel tewerkgesteld worden.

Art. 2. Les jeunes ouvriers de moins de 16 ans ne peuvent pas être occupés à bord du matériel de dragage.


Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van de militairen, artikel 9bis, § 2, vierde lid, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsmaatregeling van de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de rang van officier; Gelet op het protocol van onderhandelingen van het Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 26 februari 2016; Gelet op het advi ...[+++]

Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des militaires, l'article 9bis, § 2, alinéa 4, inséré par la loi du 27 mars 2003; Vu l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier; Vu le protocole de négociation du Comité de négociation du personnel militaire, conclu le 26 février 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 avril 2016; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 10 mai 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 9 juin 2016; Vu l'a ...[+++]


Art. 2. Jeugdige arbeiders beneden 16 jaar mogen niet aan boord van baggermateriaal tewerkgesteld worden.

Art. 2. Les jeunes ouvriers de moins de 16 ans ne peuvent pas être occupés à bord du matériel de dragage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er leven 79 miljoen mensen in de EU beneden de armoedegrens en tijdens de winter van afgelopen jaar is er voedselhulp gegeven aan 16 miljoen mensen in de EU.

Dans l’UE, 79 millions de personnes vivent en dessous du seuil de pauvreté et 16 millions de personnes ont bénéficié d'une aide alimentaire l'hiver dernier.


...aarbij aan minderjarigen beneden 16 jaar toegang tot de bioscoopzalen wordt ontzegd; Gelet op het samenwerkingsakkoord van 27 december 1990 tussen de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad betreffende de oprichting, samenstelling en werking van de Intergemeenschapscommissie voor de Filmkeuring; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 september 2001; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij ...[+++]

...rs âgés de moins de 16 ans; Vu l'accord de coopération du 27 décembre 1990 entre la Communauté française, la Communauté flamande, la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone portant création, composition et règlement de fonctionnement de la Commission intercommunautaire de contrôle des films; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 septembre 2001; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu qu'il y a lieu de renouveler d'urgence la composition de l ...[+++]


1. De lidstaten zien erop toe, dat de Commissie ieder jaar op volgens de in artikel 68, lid 2, bedoelde procedure te bepalen wijze een statistisch overzicht krijgt betreffende de naar lidstaat en naar de in de bijlagen I tot en met X genoemde activiteitencategorieën uitgesplitste totale waarde van de beneden de in artikel 16 genoemde drempels blijvende geplaatste opdrachten die anders, afgezien van de drempels zelf, onder de toepassing van deze richtlijn zouden zijn gevallen.

1. Les États membres veillent à ce que la Commission reçoive chaque année, selon les modalités à fixer conformément à la procédure visée à l'article 68, paragraphe 2, un état statistique concernant la valeur totale ventilée, selon chaque État membre et selon chacune des catégories d'activité auxquelles se réfèrent les annexes I à X, des marchés passés qui sont inférieurs aux seuils définis à l'article 16 mais qui, mis à part les seuils, seraient couverts par les dispositions de la présente directive.


Personen beneden 16 jaar mogen niet op een schip werken.

Aucune personne âgée de moins de seize ans ne doit travailler à bord d'un navire.


1. De lidstaten zien erop toe, dat de Commissie ieder jaar op volgens de in artikel 68 , lid 2, bedoelde procedure te bepalen wijze een statistisch overzicht krijgt betreffende de naar lidstaat en naar de in de bijlagen I tot en met IX genoemde activiteitencategorieën uitgesplitste totale waarde van de beneden de in artikel 16 genoemde drempels blijvende geplaatste opdrachten die anders, met uitzondering van de drempels zelf, onder de toepassing van deze richtlijn zouden zijn gevallen.

1. Les États membres veillent à ce que la Commission reçoive chaque année, selon les modalités à fixer conformément à la procédure visée à l'article 68 , paragraphe 2, un état statistique concernant la valeur totale ventilée, selon chaque État membre et selon chacune des catégories d'activité auxquelles se réfèrent les annexes I à IX, des marchés passés qui sont inférieurs aux seuils définis à l'article 16 mais qui, mis à part les seuils, seraient couverts par les dispositions de la présente directive.


16. juicht de juridische gelijkstelling van bestaande en nieuwe stoffen toe, evenals de voorgestelde registratie- en evaluatieprocedure voor alle stoffen vanaf 1 ton per jaar, doch wijst het verlangde aparte register voor alle stoffen beneden 1 ton per jaar van de hand;

16. se félicite de la mise sur le même plan juridique des substances existantes et nouvelles, ainsi que de la procédure d'enregistrement et d'évaluation qui est proposée pour toutes les substances à partir d'une tonne par an, et rejette toute demande tendant à créer un registre supplémentaire pour toutes les substances en deçà d'une tonne par an;




D'autres ont cherché : beneden 16 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beneden 16 jaar' ->

Date index: 2021-06-20
w