Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Articulatie
Beneden-Schelde
Benedenwindse eilanden
Beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is
Bovenwindse eilanden
Brabbelen
De beslissing is in kracht van gewijsde gegaan
Dyslalie
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Functionele articulatiestoornis
Klankvorming
Kleine Antillen
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Ontwikkelingsstoornis van
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan
Woorddoofheid

Vertaling van "beneden gegaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

jugement passé en force de chose jugée


de beslissing is in kracht van gewijsde gegaan

la décision est passée en force de chose jugée


beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is

décision ayant acquis l'autorité de la chose jugée


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen de Belgische wetgeving opgesteld werd, was de Belgische Vereniging van Banken ermee akkoord gegaan dat men aanzienlijk beneden het in de richtlijn toegelaten peil zou blijven.

Au moment où on a mis au point la législation belge, l'Association belge des banques avait marqué son accord pour accepter qu'on soit sensiblement en-dessous des autorisations qui émanaient de la directive.


Wel slaagde zij er als Justitieminister in om eind 2004 in een recordtempo de taalwetgeving voor de griffiers te versoepelen, waardoor het niveau van de taalexamens voor het gros van de personeelsleden van de Brusselse rechtbanken drastisch naar beneden is gegaan zodat daar veel meer Franstaligen benoemd konden worden (70 % van het griffiepersoneel in eerste aanleg en beroep was tot in 2004 Nederlandstalig).

En sa qualité de ministre de la Justice, elle a néanmoins réussi, à la fin de l'année 2004, à assouplir en un temps record la législation sur l'emploi des langues pour les greffiers, revoyant ainsi sérieusement à la baisse le niveau des examens linguistiques de la majorité du personnel des tribunaux bruxellois, de telle sorte qu'il est devenu possible de nommer un contingent beaucoup plus important de francophones (jusqu'en 2004, 70 % du personnel des greffes de première instance et d'appel étaient des néerlandophones).


Toen de Belgische wetgeving opgesteld werd, was de Belgische Vereniging van Banken ermee akkoord gegaan dat men aanzienlijk beneden het in de richtlijn toegelaten peil zou blijven.

Au moment où on a mis au point la législation belge, l'Association belge des banques avait marqué son accord pour accepter qu'on soit sensiblement en-dessous des autorisations qui émanaient de la directive.


Wel slaagde zij er als Justitieminister in de tweetaligheidsvereisten voor de griffiebedienden af te zwakken, waardoor het niveau van de taalexamens voor het gros van de personeelsleden van de Brusselse rechtbanken drastisch naar beneden is gegaan zodat daar veel meer Franstaligen benoemd konden worden (70 % van het griffiepersoneel in eerste aanleg en beroep was tot in 2004 Nederlandstalig).

En sa qualité de ministre de la Justice, elle a néanmoins réussi à assouplir les exigences de bilinguisme pour les greffiers, revoyant sérieusement à la baisse le niveau des examens linguistiques de la majorité du personnel des tribunaux bruxellois, de telle sorte qu'il est devenu possible de nommer un contingent beaucoup plus important de francophones (jusqu'en 2004, 70 % du personnel des greffes de première instance et d'appel étaient des néerlandophones).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we kijken naar het laatste jaar in Bulgarije, dan zien we dat de hervormingen oppervlakkig plaatsvinden, dat de implementatie gering is, dat het tempo van de hervormingen naar beneden is gegaan en dat een aantal cruciale hervormingen pas op het allerlaatste moment zijn doorgevoerd.

Cette dernière année, en Bulgarie, nous avons remarqué que des réformes ont lieu à un niveau superficiel, que la mise en œuvre est limitée, que les réformes sont introduites plus lentement et que certaines d’entre elles, vitales, n’ont été menées qu’à la toute dernière minute.


Als gevolg van de structurele aanpassingsprogramma's is het onderwijsniveau in veel landen naar beneden gegaan.

À cause des programmes d’adaptation structurelle, le niveau d’éducation a baissé dans de nombreux pays.


Er is veel kostbare tijd verloren gegaan en de ambitie voor de bijeenkomst in Hongkong is nu naar beneden bijgesteld, waarbij de echte besluiten tot een volgende conferentie in 2006 zijn uitgesteld.

Beaucoup de temps précieux a été perdu et le niveau d’ambition pour la réunion de Hong-Kong est maintenant revu à la baisse, les vraies décisions étant remises à une conférence ultérieure en 2006.


Indien ervan uit wordt gegaan dat de eerste toetredingen in 2004 gebeuren in plaats van in 2002 en dat meer dan zes, maar niet meer dan tien nieuwe lidstaten toetreden, dan blijven de bijgestelde uitbreidingskosten in elk van de jaren 2004-2006 beneden de in Berlijn overeengekomen plafonds.

Cependant, à supposer que les premières adhésions s'effectuent en 2004 au lieu de 2002 et que le nombre de nouveaux États membres adhérant à l'Union soit supérieur à six, avec un maximum de dix, le coût actualisé de l'élargissement pour chacune des années de la période 2004-2006 demeurerait inférieur au montant approuvé à Berlin.


De maatregelen ter ondersteuning van de ontwikkeling van de sociale economie zijn in feite pas in 2000 van start gegaan en naar het zich laat aanzien is het resultaat bevredigend, maar blijft het wel ver beneden de verwachting.

Les mesures en faveur du développement de l'économie sociale n'ont réellement démarré qu'en 2000, laissant supposer un résultat satisfaisant, mais bien en dessous des objectifs espérés.


De maatregelen ter ondersteuning van de ontwikkeling van de sociale economie zijn in feite pas in 2000 van start gegaan en naar het zich laat aanzien is het resultaat bevredigend, maar blijft het wel ver beneden de verwachting.

Les mesures en faveur du développement de l'économie sociale n'ont réellement démarré qu'en 2000, laissant supposer un résultat satisfaisant, mais bien en dessous des objectifs espérés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beneden gegaan' ->

Date index: 2022-10-13
w