Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benghazi tussen de libische leider moammar " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat Luc Montagnier, die toen afgevaardigd was als onafhankelijk deskundige door Saïf Al-Islam, één van de zonen van de Libische leider Khadafi, tijdens een tweede missie in 2003 definitief de onschuld heeft aangetoond van de verpleegsters, door niet alleen vast te stellen dat de besmetting in het ziekenhuis al begonnen was vóór 1994 — met andere woorden lang vóór de beschuldigden er werkten — maar bovendien dat het kinderziekenhuis tussen ...[+++]

C. considérant qu'à l'occasion d'une nouvelle mission effectuée en 2003, Luc Montagnier, mandaté alors en tant qu'expert indépendant par Saïf Ai-Islam, l'un des fils du dirigeant Kadhafi, disculpera définitivement les infirmières en établissant que non seulement la contamination du virus dans l'hôpital avait débuté dès 1994, soit bien avant que les accusés n'y travaillent, mais aussi que l'établissement pédiatrique avait accueilli, entre 1994 et 1997, au moins un enfant porteur du sida;


– gezien het aanhoudingsbevel dat het Internationaal Strafhof heeft uitgevaardigd tegen de Libische leider Moammar Mohammed al-Qadhafi (Qadhafi), Saif al-Islam al-Qadhafi en Abdullah al-Senussi wegens misdaden tegen de menselijkheid (moord en vervolging) die via de staatsorganen en veiligheidsdiensten in heel Libië zouden zijn gepleegd van 15 februari 2011 tot (ten minste) 28 februari 2011,

– vu le mandat d'arrêt émis par la Cour pénale internationale à l'encontre du dirigeant libyen Mouammar Mohammed Abou Minyar Kadhafi (Kadhafi), de Seif Al‑Islam Kadhafi et d'Abdallah Al-Senoussi pour des crimes contre l'humanité (meurtre et persécution) qu'ils auraient perpétrés en Libye du 15 février 2011 au 28 février 2011, au moins, en utilisant l'appareil d'État et les forces de sécurité,


20. is ingenomen met het aanhoudingsbevel dat het Internationaal Strafhof op 27 juni 2011 heeft uitgevaardigd tegen de Libische leider Moammar Abu Minya al-Kadhafi, Saif al-Islam al-Kadhafi en Abdullah al-Senussi, en dringt er bij alle staten, ook de landen die geen partij zijn bij het Statuut van Rome, op aan dit aanhoudingsbevel toe te passen;

20. se félicite des mandats d'arrêt émis, le 27 juin 2011, par la Cour pénale internationale à l'encontre de Mouammar Abu Minyar Kadhafi, de Saif al-Islam Kadhafi et d'Abdallah al-Sanussi, et prie instamment tous les États, y compris ceux qui ne sont pas parties au Statut de Rome, de donner plein effet à ces mandats d'arrêt;


Wij hebben gezien dat er warme betrekkingen waren tussen de Libische leider en Europese leiders als vriendjes in de zandbak.

Nous avons vu que les relations étaient autrefois chaleureuses entre le dirigeant libyen et les dirigeants européens, qui s’entendaient comme larrons en foire.


O. overwegende dat de Libische leider Moammar Gaddafi bij het begin van de top EU-Afrika heeft aangedrongen op meer steun van de EU aan Afrikaanse landen om de illegale migratie naar Europa tegen te gaan,

O. considérant qu'au début du sommet Union européenne-Afrique, le président libyen Mouammar Kadhafi a appelé à renforcer l'aide de l'Union européenne aux pays africains afin de lutter contre la migration illégale vers l'Europe,


Op vlak van veiligheid is de regio rond Tripoli, die sinds augustus in handen is van de militie van de Libische Dageraard (Misrata), vrij stabiel. In het Benghazi-gebied gaat het er anders aan toe. Daar blijven gevechten woeden tussen de troepen van ex-generaal Haftar en de moslimstrijders van de Islamic Youth Shura Council.

Au niveau sécuritaire, alors que la région de Tripoli, contrôlée depuis le mois d'août (2014) par les milices de "l'Aube libyenne" (Misrata), est pour le moment assez stable, les combats continuent à faire rage dans la région de Benghazi entre les troupes menées par l'ex-général Haftar et les islamistes du "Conseil de la Choura".


C. overwegende dat de betogers na dagenlange bloedige gevechten tussen demonstranten en regeringstroepen inmiddels een aantal belangrijke steden, waaronder Benghazi, onder hun controle hebben gebracht; overwegende dat na de bevrijding van het oostelijk deel van het land de opstand tegen leider Moammar Kadhafi zich in de richting van de hoofdstad Tripoli verplaatst, waar nog steeds wordt ge ...[+++]

C. considérant qu'après des journées de heurts sanglants entre manifestants et forces gouvernementales, les manifestants ont désormais pris le contrôle de plusieurs villes importantes, y compris celle de Benghazi; considérant qu'après avoir libéré la partie orientale du pays, le soulèvement contre le leader Mouammar Kadhafi se rapproche de la capitale Tripoli, où des combats sont en cours;


- Op 30 augustus 2008 is een vriendschaps- en samenwerkingsakkoord ondertekend te Benghazi tussen de Libische leider Moammar Kadhafi en de Italiaanse eerste minister Silvio Berlusconi.

- Le 30 août 2008, un traité d'amitié et de coopération a été signé à Benghazi entre le dirigeant libyen Mouammar Kadhafi et le premier ministre italien Silvio Berlusconi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benghazi tussen de libische leider moammar' ->

Date index: 2023-06-21
w