Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming
Benoemd getal
Hoofdgriffier
In vast verband benoemd
Voorlopig benoemd

Traduction de «benoemd tot hoofdgriffier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming

faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire


de ongeldigverklaring van de verkiezing van een benoemde

l'annulation de l'élection d'un représentant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 48. § 1. De hoofdgriffiers die op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze wet respectievelijk titularis zijn van de kantons Grimbergen en Sint-Pieters-Leeuw worden benoemd in overtal in het kanton aangeduid door de Koning onder de kantons van het gerechtelijk arrondissement Brussel, op advies van de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zonder dat artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing is en zonder nieuwe eedaflegging.

Art. 48. § 1. Les greffiers en chef qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont respectivement titulaires des cantons de Grimbergen et de Leeuw-Saint-Pierre sont nommés en surnombre dans le canton désigné par le Roi parmi les cantons de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, sur avis du président du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment.


Kandidaten die vast benoemd zijn in de klasse A2 met de titel van hoofdgriffier of referendaris kunnen zich tevens kandidaat stellen voor de functies van griffier-hoofd van dienst of secretaris-hoofd van dienst in de klasse A2.

Les candidats nommés dans la classe A2 avec le titre de greffier en chef ou référendaire peuvent poser leur candidature aux fonctions de greffier-chef de service ou secrétaire-chef de service dans la classe A2.


Bij koninklijk besluit van 7 juli 2017, is benoemd bij de vredegerechten van het gerechtelijk arrondissement Luik, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging, Mevr. Rycken J., hoofdgriffier van het vredegerecht Hoei II - Hannuit;

Par arrêté royal du 7 juillet 2017, est nommée auprès des justices de paix de l'arrondissement judiciaire de Liège, sans qu'il soit fait application de l'art. 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment, Mme Rycken J., greffier en chef de la justice de paix de Huy II - Hannut;


De personeelsleden die op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze wet vast benoemd zijn tot een functie van hoofdgriffier die ingedeeld is in de klasse A3 overeenkomstig artikel 72, worden geacht te beantwoorden aan de voorwaarden opgenomen in artikel 262, § 3, eerste lid, 1° en 2°, en in artikel 265, § 3, eerste lid, 1° en 2°, van het Gerechtelijk Wetboek.

Les membres du personnel qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont nommés à titre définitif dans une fonction de greffier en chef rangée dans la classe A3 conformément à l'article 72, sont réputés remplir les conditions visées à l'article 262, § 3, alinéa 1, 1° et 2°, et à l'article 265, § 3, alinéa 1, 1° et 2°, du Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan hen wordt om daarom ook de mogelijkheid gegeven om via bevordering te worden benoemd tot hoofdgriffier en griffier-hoofd van dienst.; zij kunnen met andere woorden met een klassenanciënneit van 5 jaar als referendaris bevorderen tot hoofdgriffier of griffier-hoofd van dienst.

En d'autres termes, ils peuvent avec une ancienneté de classe de 5 ans en tant que référendaire être promus greffier en chef ou greffier-chef de service.


Aan hen wordt om daarom ook de mogelijkheid gegeven om via bevordering te worden benoemd tot hoofdgriffier en griffier-hoofd van dienst.; zij kunnen met andere woorden met een klassenanciënneit van 5 jaar als referendaris bevorderen tot hoofdgriffier of griffier-hoofd van dienst.

En d'autres termes, ils peuvent avec une ancienneté de classe de 5 ans en tant que référendaire être promus greffier en chef ou greffier-chef de service.


- is benoemd in de klasse A3 met de titel van hoofdgriffier van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, de heer Provez, K., griffier bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel.

- est nommé dans la classe A3 avec le titre de greffier en chef du tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, M. Provez, K., greffier au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles.


« In het arrondissement Eupen kan niemand worden benoemd tot hoofdgriffier, griffier of adjunct-griffier in de rechtbank van eerste aanleg, in een vredegerecht of in een politierechtbank, of tot hoofdsecretaris, secretaris of adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings, als hij niet het bewijs levert van de kennis van de Duitse en de Franse taal».

« Dans l'arrondissement d'Eupen, nul ne peut être nommé à la fonction de greffier en chef, de greffier ou de greffier adjoint du tribunal de première instance, d'une justice de paix ou d'un tribunal de police, de secrétaire en chef, de secrétaire ou de secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi, s'il ne justifie de la connaissance de la langue allemande et de la langue française».


« In het arrondissement Eupen kan niemand worden benoemd tot hoofdgriffier, griffier of adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg, bij een vredegerecht of bij een politierechtbank, of tot hoofdsecretaris, secretaris of adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings, als hij niet het bewijs levert van de kennis van de Duitse en van de Franse taal».

« Dans l'arrondissement d'Eupen, nul ne peut être nommé à la fonction de greffier en chef, de greffier ou de greffier adjoint du tribunal de première instance, d'une justice de paix ou d'un tribunal de police, de secrétaire en chef, de secrétaire ou de secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi, s'il ne justifie de la connaissance de la langue allemande et de la langue française».


« In het arrondissement Eupen kan niemand worden benoemd tot hoofdgriffier, griffier of adjunct-griffier in de rechtbank van eerste aanleg, in een vredegerecht of in een politierechtbank, of tot hoofdsecretaris, secretaris of adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings, als hij niet het bewijs levert van de kennis van de Duitse en de Franse taal».

« Dans l'arrondissement d'Eupen, nul ne peut être nommé à la fonction de greffier en chef, de greffier ou de greffier adjoint du tribunal de première instance, d'une justice de paix ou d'un tribunal de police, de secrétaire en chef, de secrétaire ou de secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi, s'il ne justifie de la connaissance de la langue allemande et de la langue française».




D'autres ont cherché : benoemd getal     hoofdgriffier     in vast verband benoemd     voorlopig benoemd     benoemd tot hoofdgriffier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoemd tot hoofdgriffier' ->

Date index: 2023-09-08
w