Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming
Benoemd getal
Benoemde erfgenaam
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
In vast verband benoemd
Voorlopig benoemd
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «benoemd willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.








aan de benoemde kennis geven van zijn benoeming

faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire


de ongeldigverklaring van de verkiezing van een benoemde

l'annulation de l'élection d'un représentant




bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. § 1. De vanuit functioneel oogpunt bevoegde diensten stellen een ontwerpdecreet van aanstelling op voor de rekenplichtigen die ze benoemd willen zien.

Art. 14. § 1. Les services fonctionnellement compétents rédigent un projet d'arrêté de désignation pour les comptables qu'ils souhaitent voir nommer.


Art. 88. Artikel 37 van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° het tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 23 juni 2008, wordt aangevuld met de volgende zin : « Dat geldt niet voor personeelsleden die benoemd willen worden in het ambt van pedagoog voor specifieke onderwijsbehoeften in het gewoon basisonderwijs».

Art. 88. A l'article 37 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2, inséré par le décret du 23 juin 2008, est complété par la phrase suivante : « Cela ne vaut pas pour les membres du personnel qui souhaitent être nommés dans la fonction de pédagogue de soutien dans l'enseignement fondamental ordinaire».


Art. 39. Artikel 49, § 1, van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° het tweede lid wordt aangevuld met de volgende zin : « Dat geldt niet voor personeelsleden die benoemd willen worden in het ambt van pedagoog voor specifieke onderwijsbehoeften in het gewoon basisonderwijs».

Art. 39. A l'article 49, § 1 , du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante : « Cela ne vaut pas pour les membres du personnel qui souhaitent être nommés dans la fonction de pédagogue de soutien dans l'enseignement fondamental ordinaire».


Art. 6. In artikel 39 van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij het decreet van 26 juni 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het tweede lid wordt aangevuld met de volgende zin : « Dat geldt niet voor personeelsleden die benoemd willen worden in het ambt van pedagoog voor specifieke onderwijsbehoeften in het gewoon basisonderwijs».

Art. 6. A l'article 39 du même arrêté royal, remplacé par le décret du 26 juin 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante : « Cela ne vaut pas pour les membres du personnel qui souhaitent être nommés dans la fonction de pédagogue de soutien dans l'enseignement fondamental ordinaire».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de volgende personen zijn in 2013 voor een periode van vier jaar benoemd, dat hun ambtstermijn in 2017 is verlopen en dat de hoofden van diplomatieke posten deze vier jaar willen verlengen;

Considérant que les personnes ci-dessous ont été nommées en 2013 pour une période de quatre années, que leur mandat est arrivé à échéance en 2017 et que les chefs de poste diplomatique souhaitent leur reconduction pour quatre ans;


Op 1 april 2011 besloot de Raad tot een militaire operatie (EUFOR Libië) van de EU in Libië met als argument het willen leveren van "humanitaire hulp". Tot militair commandant van de operatie benoemde de Raad vice-admiraal Claudio Gaudiosi en als hoofdkwartier koos men voor Rome.

Le 1er avril 2011, le Conseil a décidé de lancer une opération militaire de l’Union européenne à l’appui d’opérations d’aide humanitaire en Libye – l’opération «EUFOR Libye» –, nommant le vice-amiral Claudio Gaudiosi commandant de l’opération et établissant son état-major opérationnel à Rome.


De signalen die worden ontvangen zijn positief; sommige landen hebben al een gezant benoemd of hebben aangegeven dat ze dit willen gaan doen, en er is ook aandacht voor de bredere context, want we moeten de grootschalige industrie niet los zien van de kleine en middelgrote ondernemingen.

Les signaux reçus sont positifs; certains pays ont déjà nommé un ambassadeur, ou ont fait part de leur intention de le faire et, dans un contexte plus large aussi parce que nous ne devons pas séparer les grandes industries des PME.


Met betrekking tot het trans-Europees energienetwerk (TEN-E) zou de Raad de aandacht van de afgevaardigde willen vestigen op het feit dat er het afgelopen jaar coördinatoren zijn benoemd voor vier prioritaire projecten van Europees belang, waaronder de Nabucco-gaspijpleiding, met behulp waarvan Midden-Europa wordt voorzien van gas uit het gebied rond de Kaspische Zee. De coördinatoren moeten de uitvoering van deze projecten bevorderen, die van groot belang zijn voor de continuïteit van de energievoorziening en het functioneren van de ...[+++]

En ce qui concerne le réseau transeuropéen d’énergie (RTE), le Conseil souhaiterait attirer l’attention de l’honorable député sur la désignation, l’année dernière, de coordinateurs pour quatre projets prioritaires d’intérêt européen – y compris le gazoduc Nabucco permettant d’acheminer du gaz de la région caspienne vers l’Europe centrale– afin de promouvoir la mise en œuvre de ces projets, qui revêtent une importance majeure pour la sécurisation de l’approvisionnement d’énergie et pour le fonctionnement du marché intérieur de l’énergie.


Ook ten aanzien van de plaatsvervangende rechters benoemd vóór de datum van inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991 heeft hij de situatie willen verduidelijken en heeft hij « de stelling die het Arbitragehof heeft ingenomen in zijn arrest nr. 53/94 van 29 juni 1994 » willen bevestigen (Parl. St., Senaat, 1993-1994, nr. 1168/2, p. 8).

Il a également voulu clarifier la situation des juges suppléants nommés avant la date d'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 1991 et confirmer « la position adoptée par la Cour d'arbitrage dans son arrêt n° 53/94 du 29 juin 1994 » (Doc. parl., Sénat, 1993-1994, n° 1168/2, p. 8).


Aldus heeft hij de situatie willen regelen van de werkende rechters benoemd vóór de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991 en die om eervolle redenen wegens onverenigbaarheid ontslag hebben gekregen, door ze op dezelfde manier te behandelen als de andere werkende rechters benoemd vóór diezelfde datum, daar hij van oordeel was dat het niet logisch is dat rechters die eervol ontslag kregen opnieuw het examen zouden moeten afleggen om hun oude functie weer op te nemen (Parl. St., Senaat, 1993-1994, nr. 1168-1, pp. 3 en 4).

Il a ainsi voulu régler la situation des juges effectifs nommés avant l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 1991 et auxquels démission honorable a été accordée en raison d'une incompatibilité, en les traitant de la même manière que les autres juges effectifs nommés avant cette même date, étant donné qu'il considérait qu'il ne serait pas logique que des juges qui ont reçu la démission honorable doivent une nouvelle fois passer l'examen pour pouvoir exercer à nouveau leurs anciennes fonctions (Doc. parl., Sénat, 1993-1994, n° 1168-1, pp. 3 et 4).




D'autres ont cherché : benoemd getal     benoemde erfgenaam     bestellingen opnemen     in de bediening werken     in vast verband benoemd     voorlopig benoemd     benoemd willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoemd willen' ->

Date index: 2022-01-04
w