Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAU
Benoemen
Benoemen voor het leven
Emissiequota
Emissierechten
Koolstofcredit
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening
Toegewezen eenheid
Toegewezen goudrekening
Toegewezen patiënten vervoeren
Toegewezen rekening
Toegewezen worden
Tot benoemen bevoegde overheid
Uitstootrechten
Voor het leven benoemen

Traduction de «benoemen die toegewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benoemen voor het leven | voor het leven benoemen

nommer à vie


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vere ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

compte or non alloué


toegewezen goudrekening | toegewezen rekening

compte or alloué


tot benoemen bevoegde overheid

autorité qui exerce le pouvoir de nomination






emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]

quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]


toegewezen patiënten vervoeren

transporter les patients attribués
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De raad van bestuur dient de noodzakelijke bevoegdheden toegewezen te krijgen voor het vaststellen van de begroting, de controle op de uitvoering ervan, het vaststellen van passende financiële regels, het opstellen van transparante werkprocedures voor besluitvorming door het Agentschap, het goedkeuren van het werkprogramma van het Agentschap, het vaststellen van zijn eigen reglement van orde en van het huishoudelijk reglement van het Agentschap, het benoemen van de uitvoerend d ...[+++]

Le conseil d’administration devrait être doté des pouvoirs nécessaires pour établir le budget, vérifier son exécution, adopter les règles financières appropriées, instaurer des procédures de travail transparentes pour la prise de décisions par l’Agence, adopter le programme de travail de l’Agence, son propre règlement intérieur et les règles internes de fonctionnement de l’Agence, nommer le directeur exécutif, décider de la prolongation du mandat du directeur exécutif après avoir reçu le point de vue du Parlement européen et décider de l’expiration dudit mandat.


— binnen de EU te pleiten voor de aanstelling van een Speciale vertegenwoordiger voor kinderen in gewapende conflicten, zoals voorgesteld in de EU-richtlijnen inzake kinderen in gewapende conflicten (artikel 20.f), of, bij wijze van overgangsmaatregel, een expert voor kinderen in gewapende conflicten te benoemen die toegewezen is aan de Persoonlijke vertegenwoordiger van de SG/HV voor de mensenrechten;

— de plaider, au sein de l'Union européenne, en faveur de la désignation d'un Représentant spécial pour les enfants dans les conflits armés, comme proposé dans les directives de l'Union européenne concernant les enfants dans les conflits armés (article 20.f); ou, à titre de mesure transitoire, en faveur de la désignation d'un expert pour les enfants dans les conflits armés qui soit adjoint au représentant personnel du SG/HR pour les droits de l'homme;


— binnen de EU te pleiten voor de aanstelling van een Speciale vertegenwoordiger voor kinderen in gewapende conflicten, zoals voorgesteld in de EU-richtlijnen inzake kinderen in gewapende conflicten (artikel 20.f), of, bij wijze van overgangsmaatregel, een expert voor kinderen in gewapende conflicten te benoemen die toegewezen is aan de Persoonlijke vertegenwoordiger van de SG/HV voor de mensenrechten;

— de plaider, au sein de l'Union européenne, en faveur de la désignation d'un Représentant spécial pour les enfants dans les conflits armés, comme proposé dans les directives de l'Union européenne concernant les enfants dans les conflits armés (article 20.f); ou, à titre de mesure transitoire, en faveur de la désignation d'un expert pour les enfants dans les conflits armés qui soit adjoint au représentant personnel du SG/HR pour les droits de l'homme;


In de aanbevelingen, het eerste streepje van punt 2.4. aanvullen als volgt : « hetzij bij wijze van overgangsmaatregel een expert voor kinderen in gewapende conflicten te benoemen die toegewezen is aan de Persoonlijke vertegenwoordiger van de SG/HV voor de mensenrechten; ».

Dans les recommandations, compléter le premier tiret du point 2.4. par le membre de phrase suivant: « ou, à titre de mesure transitoire, en faveur de la désignation d'un expert pour les enfants dans les conflits armés qui soit adjoint au représentant personnel du SG/HR pour les droits de l'homme; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Als het voor de administrateur-generaal onmogelijk is om de leden van een erkenningscommissie te benoemen omdat niet voldoende leden worden voorgedragen door de beroepsverenigingen of door de Vlaamse geneeskundefaculteiten met een opleiding voor de bijzondere beroepstitel in kwestie, wordt de bevoegdheid om advies te verlenen over de aanvragen, vermeld in artikel 2, derde lid, tijdelijk toegewezen aan het agentschap.

Art. 4. Lorsque l'administrateur général est dans l'impossibilité de nommer les membres d'une commission d'agrément parce que les associations professionnelles ou les facultés de médecine flamandes disposant d'une formation pour le titre professionnel particulier en question ont présenté un nombre insuffisant de membres, la compétence de formuler un avis sur les demandes, visées à l'article 2, alinéa 3, est conférée temporairement à l'agence.


« (a) Elke lidstaat of groep van lidstaten die een beheerder de aan hem of hen toegewezen stemmen laat uitbrengen, benoemt een raadgever tot de Raad, die ofwel gouverneur, een minister van de regering van de lidstaat, of iemand van vergelijkbare rang dient te zijn, en mag niet meer dan zeven associés benoemen.

« (a) Chaque État membre ou groupe d'États membres qui charge un administrateur d'exprimer le nombre de voix qui lui est attribué nomme au Collège un conseiller, qui doit être un gouverneur, un ministre du gouvernement d'un État membre ou une personne de rang comparable, et peut nommer au plus sept associés.


« (a) Elke lidstaat of groep van lidstaten die een beheerder de aan hem of hen toegewezen stemmen laat uitbrengen, benoemt een raadgever tot de Raad, die ofwel gouverneur, een minister van de regering van de lidstaat, of iemand van vergelijkbare rang dient te zijn, en mag niet meer dan zeven associés benoemen.

« (a) Chaque État membre ou groupe d'États membres qui charge un administrateur d'exprimer le nombre de voix qui lui est attribué nomme au Collège un conseiller, qui doit être un gouverneur, un ministre du gouvernement d'un État membre ou une personne de rang comparable, et peut nommer au plus sept associés.


'4 bis. De lidstaten benoemen de bevoegde autoriteit of autoriteiten op zodanige wijze dat hun volledige onafhankelijkheid bij de uitvoering van de haar/hun uit hoofde van deze richtlijn toegewezen taken gewaarborgd wordt.

'4 bis. Les États membres désignent l'autorité ou les autorités compétentes de façon à garantir leur indépendance pleine et entière dans l'exercice des fonctions qui leur sont assignées par la présente directive.


"4 bis. De lidstaten benoemen de bevoegde autoriteit of autoriteiten op zodanige wijze dat hun volledige onafhankelijkheid bij de uitvoering van de haar/hun uit hoofde van deze richtlijn toegewezen taken gewaarborgd wordt.

"4 bis. Les États membres désignent l'autorité ou les autorités compétentes de façon à garantir leur indépendance pleine et entière dans l'exercice des fonctions qui leur sont assignées par la présente directive.


4. herhaalt dat de Commissie een van haar leden moet benoemen tot specifiek verantwoordelijke voor een in Brussel te vestigen directoraat-generaal gezondheid dat over voldoende capaciteit beschikt om alle aspecten van het volksgezondheidsbeleid de revue te laten passeren, en dat de nodige middelen, waaronder meer deskundigheid op het gebied van de gezondheid en meer landspecifieke expertise, krijgt toegewezen;

4. rappelle son souhait de voir la Commission nommer un de ses membres responsable d'une direction générale de la santé, basée à Bruxelles, dotée de moyens suffisants pour gérer tous les aspects de la politique de santé publique et de ressources adéquatement accrues, notamment en termes d'expertise sanitaire et spécifique aux différents pays;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoemen die toegewezen' ->

Date index: 2022-02-25
w