Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benoemen
Benoemen voor het leven
De leden van het bestuursorgaan benoemen
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Procedure voor het benoemen van nieuwe leerkrachten
Tot benoemen bevoegde overheid
Voor het leven benoemen

Vertaling van "benoemen geldt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
benoemen voor het leven | voor het leven benoemen

nommer à vie


tot benoemen bevoegde overheid

autorité qui exerce le pouvoir de nomination


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable




de leden van het bestuursorgaan benoemen

nommer les membres de l'organe d'administration


procedure voor het benoemen van nieuwe leerkrachten

procédure de nomination des nouveaux enseignants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat geldt ook voor eventueel ontslag. De toekenning aan de Commissie van het recht om in laatstgenoemd geval de directeur te benoemen - in zekere zin nieuw vergeleken met de bestaande situatie [11]- is nodig wil zij haar verantwoordelijkheid voor de uitoefening van de uitvoerende macht op Europees niveau met eerbiediging van de autonomie van het besluitvormingsagentschap doeltreffend op zich kunnen nemen.

L'attribution à la Commission du pouvoir de nomination dans ce dernier cas -qui constitue dans une certaine mesure une innovation par rapport à la situation existante [11]- s'impose si on veut lui permettre d'assumer de manière effective sa responsabilité dans l'accomplissement de la fonction exécutive au niveau européen, tout en respectant l'autonomie de l'agence décisionnelle.


Bij overlijden, opzegging of vastgestelde onbekwaamheid van een panellid kan de verdragsluitende partij of de secretaris-generaal die dat panellid heeft benoemd, voor de rest van de termijn van het panellid een andere persoon benoemen, waarbij geldt dat in het geval van een benoeming door de secretaris-generaal deze door de Conferentie over het Handvest moet worden goedgekeurd.

En cas de décès, de démission ou d'incapacité d'une personne désignée, la partie contractante ou le Secrétaire général qui avait désigné cette personne a le droit de désigner une autre personne pour le mandat restant à courir, la désignation par le Secrétaire général étant soumise à l'approbation de la Conférence de la Charte.


Bij overlijden, opzegging of vastgestelde onbekwaamheid van een panellid kan de verdragsluitende partij of de secretaris-generaal die dat panellid heeft benoemd, voor de rest van de termijn van het panellid een andere persoon benoemen, waarbij geldt dat in het geval van een benoeming door de secretaris-generaal deze door de Conferentie over het Handvest moet worden goedgekeurd.

En cas de décès, de démission ou d'incapacité d'une personne désignée, la partie contractante ou le Secrétaire général qui avait désigné cette personne a le droit de désigner une autre personne pour le mandat restant à courir, la désignation par le Secrétaire général étant soumise à l'approbation de la Conférence de la Charte.


Onverminderd artikel 31, lid 1, van de GTM-verordening geldt dat indien de ECB met betrekking tot het toezicht op minder belangrijke onder toezicht staande entiteiten bepaalt dat het passend is om personeelsleden van één of meer andere NBA’s te benoemen in het toezichthoudend team van een NBA, de ECB van laatstgenoemde kan verlangen dat deze personeelsleden van dergelijke andere NBA’s erbij betrekt.

Sans préjudice de l’article 31, paragraphe 1, du règlement MSU, lorsque, dans le cadre de la surveillance prudentielle d’entités moins importantes, la BCE juge approprié de faire appel à des membres du personnel d’une ou de plusieurs autres autorités compétentes nationales pour faire partie de l’équipe de contrôle d’une autorité compétente nationale, la BCE peut exiger de cette dernière qu’elle fasse appel à des membres du personnel de ces autres autorités compétentes nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verplichting om te benoemen geldt voor de inrichtende macht enkel als het personeelslid zich kandidaat gesteld heeft en aan de bij dit statuut gestelde voorwaarden voldoet.

L'obligation de nommer ne s'impose au pouvoir organisateur que si le membre du personnel a fait acte de candidature et remplit les conditions prévues au présent statut.


De verplichting een centrale autoriteit in de zin van het Verdrag van Genève te benoemen geldt reeds voor alle lidstaten met uitzondering van Malta en Slovenië, die evenwel zijn gebonden door het acquis communautaire, dat onder meer de plicht inhoudt om toe te treden tot dit Verdrag (zie amendement 7 betreffende overweging 6).

L'obligation de désigner une autorité centrale aux fins de la Convention de Genève lie déjà tous les États membres, à l'exception de Malte et de la Slovénie, qui néanmoins sont liées par l'acquis communautaire, lequel contient l'obligation d'adhérer à ladite convention (voir amendement 7 au considérant 6).


De verplichting om te benoemen geldt voor de inrichtende macht enkel als het personeelslid zich kandidaat gesteld heeft en aan de bij dit statuut gestelde voorwaarden voldoet.

L'obligation de nommer ne s'impose au pouvoir organisateur que si le membre du personnel a fait acte de candidature et remplit les conditions prévues au présent statut.


De verplichting om te benoemen geldt voor de inrichtende macht enkel als het personeelslid zich kandidaat gesteld heeft en aan de bij dit decreet gestelde voorwaarden voldoet.

L'obligation de nommer ne s'impose au pouvoir organisateur que si le membre du personnel a fait acte de candidature et remplit les conditions prévues au présent décret.


Dat geldt ook voor eventueel ontslag. De toekenning aan de Commissie van het recht om in laatstgenoemd geval de directeur te benoemen - in zekere zin nieuw vergeleken met de bestaande situatie [11]- is nodig wil zij haar verantwoordelijkheid voor de uitoefening van de uitvoerende macht op Europees niveau met eerbiediging van de autonomie van het besluitvormingsagentschap doeltreffend op zich kunnen nemen.

L'attribution à la Commission du pouvoir de nomination dans ce dernier cas -qui constitue dans une certaine mesure une innovation par rapport à la situation existante [11]- s'impose si on veut lui permettre d'assumer de manière effective sa responsabilité dans l'accomplissement de la fonction exécutive au niveau européen, tout en respectant l'autonomie de l'agence décisionnelle.


Wij zullen straks de leden benoemen van de parlementaire begeleidingscommissie van het Comité I. Het reglement bepaalt uitdrukkelijk dat de proportionaliteit daar niet geldt.

Tout à l'heure, nous désignerons les membres de la commission parlementaire chargée du suivi du comité R. Le règlement prévoit explicitement que la proportionnalité ne s'applique pas à cet égard.




Anderen hebben gezocht naar : benoemen     benoemen voor het leven     tot benoemen bevoegde overheid     voor het leven benoemen     benoemen geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoemen geldt' ->

Date index: 2025-03-12
w