Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Akte van benoeming
Benoeming
Benoeming in vaste dienst
Benoeming tot stagiair
Benoeming van de leden
Benoemings- of ontslagrecht
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Recht tot benoeming

Traduction de «benoeming van antonio » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




benoeming tot stagiair

nomination en qualité de stagiaire


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


benoemings- of ontslagrecht

droits de nomination ou de révocation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, C. DI ANTONIO BIJLAGE Huishoudelijk reglement van de " Conseil wallon du bien-être des animaux" (Waalse Raad voor Dierenwelzijn) aangenomen door de vergadering op 16 juli 2015 Artikel 1. De Raad wijst een voorzitter en een ondervoorzitter aan onder de leden van het uitvoerend bureau binnen de maand volgend op hun benoeming door de Minister.

Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, C. DI ANTONIO Règlement d'ordre intérieur du Conseil wallon du bien-être des animaux adopté par l'assemblée le 16 juillet 2015 Article 1 .


Benoeming van Antonio Tajani als lid van de Commissie

Approbation de la nomination d'Antonio Tajani en tant que membre de la Commission européenne


Benoeming van Antonio Tajani als lid van de Commissie

Approbation de la nomination d'Antonio Tajani en tant que membre de la Commission européenne


1. hecht zijn goedkeuring aan de benoeming van Antonio Tajani als lid van de Commissie voor het restant van de mandaatperiode van de Commissie tot 31 oktober 2009;

1. approuve la nomination de M. Antonio Tajani en tant que membre de la Commission, pour la durée du mandat de la Commission restant à courir jusqu'au 31 octobre 2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstel voor een besluit (B6-0307/2008) - Goedkeuring van de benoeming van Antonio Tajani als lid van de Europese Commissie

Proposition de décision (B6-0307/2008) - Approbation de la nomination d'Antonio Tajani en tant que membre de la Commission européenne


Voorstel voor een besluit - Goedkeuring van de benoeming van Antonio Tajani als lid van de Europese Commissie

Proposition de décision - Approbation de la nomination d'Antonio Tajani en tant que membre de la Commission européenne


Art. 7. In artikel 20, 2e lid, 1°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 augustus 2007 tot benoeming van de leden van de Hoge Raden voor Hogescholen, zoals gewijzigd, worden de woorden « de heer Antonio ARGÜESO » vervangen door de woorden « Mevr. Martine BRACOPS ».

Art. 7. Dans l'article 20, l'alinéa 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 août 2007 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « M. Antonio ARGÜESO » sont remplacés par les mots « Mme Martine BRACOPS ».


Art. 5. In artikel 19, 1e lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 augustus 2007 tot benoeming van de leden van de Hoge Raden voor Hogescholen, zoals gewijzigd, worden de woorden « de heer Edouard DAVID » vervangen door de woorden « de heer Antonio BASTIANELLI ».

Art. 5. Dans l'article 19, l'alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 août 2007 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « M. Edouard DAVID » sont remplacés par les mots « M. Antonio BASTIANELLI ».


De Raad nam het besluit aan houdende benoeming van de heer José Ramón BUSTILLO NAVIA-OSORIO tot plaatsvervanger voor Spanje in het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer Juan Antonio MEGIAS GARCIA, voor de verdere duur van diens ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 2002.

Le Conseil a adopté la décision portant nomination de M. Ramón BUSTILLO NAVIA-OSORIO comme membre suppléant espagnol du Comité des Régions en remplacement de M. Juan Antonio MEGIAS GARCIA pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2002.


De Raad nam een besluit aan tot benoeming van de heer Juan José IBARRETXE MARKUARTU als lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer José Antonio ARDANZA GARRO voor de verdere duur van diens ambtstermijn, die op 25 januari 2002 verstrijkt.

Le Conseil a arrêté une décision par laquelle M. Juan José IBARRETXE MARKUARTU esst nommé membre du Comité des régions en remplacement de M. José Antonio ARDANZA GARRO pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoeming van antonio' ->

Date index: 2021-11-21
w