Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoogd militair vermogen
Beoogde geldhoeveelheid
Doelstelling inzake militaire vermogens
Essentiële
Essentiële hypertensie
Kernprestatie-indicatoren van callcenters beheren
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk
Primaire essentiële cutis verticis gyrata
Primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata
Sleutelprestatie-indicatoren van callcenters beheren
Sleutelprestatie-indicators van callcenters beheren

Traduction de «beoogd de essentiële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

gérer la logistique d'après l'œuvre souhaitée


bij de uitvoering van de wettelijke controle met een essentiële taak belaste vennoot | partner belast met een essentiële taak bij de uitvoering van de wettelijke controle

associé d'audit principal


beoogd militair vermogen | doelstelling inzake militaire vermogens

objectif de capacités militaires


essentiële hypertensie

hypertension artérielle essentielle


primaire essentiële cutis verticis gyrata

pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu


primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata

pachydermie vorticellée primaire non essentielle du cuir chevelu


essentiële (hemorragische-) trombocytemie

Thrombocytémie essentielle (hémorragique)


functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren

vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires


sleutelprestatie-indicatoren van callcenters beheren | sleutelprestatie-indicators van callcenters beheren | essentiële prestatie-indicatoren van callcenters beheren | kernprestatie-indicatoren van callcenters beheren

gérer les indicateurs clés de performance de centres d’appel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in artikel 2, eerste lid, bedoelde producten mogen alleen aangeboden of in bedrijf gesteld worden als zij geen gevaar opleveren voor de gezondheid en de veiligheid van personen, eigendommen of het milieu, wanneer zij correct worden onderhouden en voor het beoogde doel worden gebruikt, en alleen op voorwaarde dat zij aan de toepasselijke essentiële eisen van bijlage I voldoen.

Les produits mentionnés à l'article 2, alinéa 1, peuvent uniquement être mis à disposition sur le marché ou mis en service s'ils ne mettent pas en danger la santé et la sécurité des personnes, les biens et l'environnement, s'ils sont entretenus correctement et utilisés aux fins prévues, et sous réserve qu'ils satisfassent aux exigences essentielles applicables énoncées à l'annexe Ire.


Met deze vereisten wordt beoogd "niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn te wijzigen door haar aan te vullen".

Il précisait en outre que ces exigences visaient "à modifier des éléments non essentiels de la [...] directive en la complétant".


Hiermee wordt beoogd retailbeleggers in staat te stellen de belangrijkste kenmerken en risico’s van beleggingsproducten te begrijpen en te vergelijken, en de verantwoordelijkheid voor het essentiële-informatiedocument bij de productontwikkelaar en de verantwoordelijkheid voor de bijlage bij de verhandelaars van beleggingsproducten gelegd.

Il vise à permettre aux investisseurs de détail de comprendre et comparer les caractéristiques essentielles des produits d'investissement et les risques inhérents à ceux-ci et attribue la responsabilité de l'élaboration du document d'informations clés à l'initiateur du produit d'investissement et celle de l'annexe aux personnes qui vendent des produits d'investissement.


Artikel 7, lid 2 moet worden aangepast aan RPT - De vaststelling van regels voor referentieperiodes korter dan één jaar is een maatregel waarmee wordt beoogd niet-essentiële onderdelen van het basisbesluit te wijzigen door het aan te vullen.

L'article 7, paragraphe 2 devrait être aligné sur la PRC - La fixation des modalités s'appliquant aux rubriques pour lesquelles une périodicité inférieure à un an est prévue sont des mesures de portée générale ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels de l'acte de base en le complétant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 6 moet worden aangepast aan RPT - De regels voor verwerking van ingevulde vragenlijsten of informatie uit andere bronnen zijn maatregelen van algemene strekking waarmee wordt beoogd niet-essentiële onderdelen van het basisbesluit te wijzigen door het aan te vullen.

L'article 6 devrait être aligné sur la PRC - Les règles relatives à l'exploitation des questionnaires complets ou des informations provenant d'autres sources sont des mesures de portée générale ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels de l'acte de base en le complétant.


Met amendementen op het Commissievoorstel wordt beoogd de essentiële elementen van de definitieve procedure voor de classificatie van grondwaterlichamen als zijnde in goede of slechte chemische toestand vast te leggen.

Les amendements déposés à la proposition de la Commission visent à établir les éléments essentiels de la procédure définitive de classification des masses d'eau souterraines en bon ou en mauvais état chimique.


De actief implanteerbare medische hulpmiddelen, bedoeld in artikel 1, lid 2, onder c), d) en e), hierna „hulpmiddelen” genoemd, moeten voldoen aan de in bijlage I neergelegde essentiële eisen die erop van toepassing zijn, rekening houdend met de beoogde bestemming van de betrokken hulpmiddelen.

Les dispositifs médicaux implantables actifs visés à l'article 1er, paragraphe 2, points c), d) et e), ci-après dénommés “dispositifs”, satisfont aux exigences essentielles figurant à l'annexe I qui leur sont applicables en tenant compte de la destination des dispositifs concernés.


De maatregelen die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen en aan te vullen, en die de wijze betreffen waarop, in het licht van de vooruitgang van de techniek en rekening houdend met de beoogde gebruikers van de betrokken hulpmiddelen, de in bijlage I, deel 13.1, opgenomen informatie wordt verstrekt, worden vastgesteld volgens de in artikel 7, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toezicht”.

Les mesures visant à modifier des éléments non essentiels de la présente directive, entre autres en la complétant pour ce qui concerne les moyens permettant, eu égard au progrès de la technique et aux utilisateurs visés des dispositifs concernés, de présenter les informations visées à l'annexe I, section 13.1, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 7, paragraphe 3».


Wanneer het niet passend wordt geacht op basis van klinische gegevens aan te tonen dat aan de essentiële eisen wordt voldaan, moet deze uitzondering naar behoren worden gemotiveerd op grond van de uitkomsten van het risicobeheer, waarbij de specifieke eigenschappen van de interactie tussen het hulpmiddel en het lichaam, de beoogde klinische prestaties en de beweringen van de fabrikant in aanmerking moeten worden genomen.

Lorsque la démonstration de la conformité aux exigences essentielles basées sur des données cliniques n'est pas jugée appropriée, une justification adéquate de cette exclusion doit être fournie sur la base des résultats de la gestion des risques et en tenant compte des caractéristiques spécifiques de l'interaction entre le dispositif et le corps humain, des performances cliniques recherchées et des revendications du fabricant.


Wanneer het beoogde gebruik van deze hulpmiddelen de behandeling omvat van kinderen of zwangere dan wel zogende moeders, dient de fabrikant, in de technische documentatie een specifieke rechtvaardiging te geven voor het gebruik van zulke stoffen, in het licht van de naleving van de essentiële voorschriften van met name dit lid, en in de gebruiksaanwijzing informatie te geven over de resterende risico’s voor deze categorie patiënten en zo nodig over de juiste voorzorgsmaatregelen.

Si l'utilisation prévue de ces dispositifs inclut le traitement d'enfants ou le traitement de femmes enceintes ou allaitant, le fabricant doit fournir une justification spécifique pour l'utilisation de ces substances en ce qui concerne le respect des exigences essentielles, notamment du présent paragraphe, dans la documentation technique et, dans la notice d'utilisation, des informations sur les risques résiduels pour ces groupes de patients et, le cas échéant, sur des mesures de précaution appropriées.


w