Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoogde actie namelijk " (Nederlands → Frans) :

Het tweede doel dat met de beoordelingen werd beoogd was de bijdrage zichtbaar te maken die door deze projecten werd geleverd aan de totstandbrenging van de algemene doelstellingen van de TEN-telecommunicatie-actie, namelijk: maatschappelijke effecten, concurrentievermogen, versterking van de interne markt, cohesie en ontwikkeling van nieuwe groeisectoren (creëren van werkgelegenheid), zoals vastgelegd in de richtsnoeren voor TEN-telecommunicatie en later in het werkprogramma TEN-telecommunicatie.

Le second objectif était de montrer en quoi ces projets contribuent à la poursuite des objectifs généraux de l'action RTE-télécom tels qu'établis dans les orientations pour les RTE dans le domaine des télécommunications et ultérieurement dans le programme de travail pour les réseaux transeuropéens de télécommunication : autrement dit, il s'agissait de savoir quels sont les effets de ces projets sur le plan sociétal, sur la compétitivité, sur le renforcement du marché intérieur, sur la cohésion et sur le développement des activités dans de nouvelles zones de croissance (création d'emplois).


Het koninklijk besluit van 27 februari 1990 verwijst naar de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering voor de opsomming van de beoogde domeinen, namelijk de toegang tot het arbeidsproces, de gelegenheid tot promotiekansen of beroepskeuzevoorlichting, de beroepsopleiding, de voortgezette beroepsopleiding en de bij- en omscholing, de toegang tot een zelfstandig beroep evenals de arbeidsvoorwaarden, maar er wordt nergens een omschrijving gegeven van een « positieve actie ».

L'arrêté royal du 27 février 1990 nous renvoie à la loi du 4 août 1978 de réorientation économique pour l'énumération des domaines concernés, à savoir l'accès à l'emploi, à la promotion professionnelle, à l'orientation, à la formation, à la formation continue, au perfectionnement et au recyclage professionnels, à l'accès à une profession indépendante ainsi qu'aux conditions de travail mais nulle part il n'est fait mention de la définition « d'action positive ».


10. gelet op de zeer belangrijke vernieuwing in het VwEU, namelijk dat de nationale parlementen de mogelijkheid krijgen borg te staan voor de correcte verdeling van bevoegdheden tussen de Europese Unie en de lidstaten op basis van het subsidiariteitsbeginsel, moedigt de nationale parlementen aan om zonodig hun werkschema’s en -methoden aan te passen om ervoor te zorgen dat het subsidiariteitsbeginsel wordt toegepast bij de bestudering van ieder wetgevingsvoorstel op het gebied van cultuur, audiovisuele media, onderwijs, jeugd en sport, waarbij waar nodig rekening moet worden gehouden met de regionale en lokale dimensie van de ...[+++]

10. vu l'innovation majeure du TFUE consistant à donner la possibilité aux parlements nationaux d'être garants de la correcte répartition des compétences entre l'Union européenne et ses États membres en application du principe de subsidiarité, encourage les parlements nationaux à adapter, si nécessaire, leurs calendriers et méthodes de travail pour assurer l'application du principe de subsidiarité dans l'examen de toute proposition législative de l'Union, qui doit , le cas échéant, tenir compte de la dimension régionale et locale des actions envisagées, en matière de culture, d'audiovisuel, d'éducation, de jeunesse et de sport.


(16) Aangezien de doelstellingen van de beoogde actie, namelijk de evenwichtige invoering en toepassing van passende maatregelen op het gebied van het zeevervoers- en havenbeleid, vanwege de Europese schaal van deze richtlijn beter op communautair niveau kunnen worden gerealiseerd, mag de Gemeenschap overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het Verdrag maatregelen nemen.

(16) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir l'instauration et l'application équilibrées de mesures utiles dans le domaine de la politique du transport maritime et des ports , peuvent , en raison de la dimension européenne de la présente directive, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


(3) Aangezien de doelstelling van de beoogde actie, namelijk harmonisatie van de nationale taakstellingen voor recycling en terugwinning van verpakkingsafval, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en wegens de omvang van de actie beter op communautair niveau kan worden gerealiseerd, kan de Gemeenschap maatregelen treffen die in overeenstemming zijn met het in artikel 5 van het Verdrag beschreven subsidiariteitsbeginsel.

(3) Dès lors que l'objectif de l'action proposée, à savoir l'harmonisation des objectifs nationaux en matière de recyclage et de valorisation des déchets d'emballages, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc, en raison des dimensions de l'action, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Dit onderdeel van het algemene programma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden” zal rechtstreeks door de Commissie worden beheerd en via twee belangrijke soorten acties worden uitgevoerd, namelijk via oproepen tot het indienen van voorstellen voor de financiering van projecten die in het kader van de beoogde doelstellingen worden ingediend en via acties die rechtstreeks door de Commissie worden opgezet om de vermelde doelstellingen te verwezenlijken, maar ook om de r ...[+++]

Ce volet du programme général «Sécurité et protection des libertés» sera directement géré par la Commission et réalisé par le biais de deux grands types d'action, à savoir des appels à propositions pour financer des projets se rapportant aux objectifs envisagés, et des activités directement mises en place par la Commission pour atteindre ces objectifs, mais aussi pour contrôler et évaluer les résultats et, s'il y a lieu, formuler des propositions d'adaptation et de modification.


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 61.02, programma 13 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 12 april 2001 door de Waalse Regering genomen beslissing met het oog op de tenuitvoerlegging van de actie " Ondersteunende infrastructuren" waarmee de aanpassing van de kwalificatie aan de nieuwe technologieën (EFRO) beoogd wordt, namelijk de volgende dossiers (titels e ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 61.02 du programme 13 de la division organique 11 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001, afin de répondre à la décision du Gouvernement wallon en sa séance du 12 avril 2001, permettant la mise en oeuvre de l'action " Infrastructures d'appui" , visant à l'adéquation de la qualification aux nouvelles technologies (FEDER), à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 61.02, programma 13 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 12 april 2001 door de Waalse Regering genomen beslissing met het oog op de tenuitvoerlegging van de actie " Ondersteunende infrastructuren" waarmee de aanpassing van de kwalificatie aan de nieuwe technologieën (EFRO) beoogd wordt, namelijk de volgende dossiers : (titels ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 61.02 du programme 13 de la division organique 11 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001, afin de répondre à la décision du Gouvernement wallon en sa séance du 12 avril 2001, permettant la mise en oeuvre de l'action « Infrastructures d'appui », visant à l'adéquation de la qualification aux nouvelles technologies (FEDER), à savoir, les dossiers suivants : (intitulés et codification des projets cofinancés);


Overwegende dat er vastleggingskredieten dienen te worden overgedragen naar basisallocatie 52.32 van programma 13 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001, om recht te doen aan een beslissing die door de Waalse Regering tijdens diens vergadering van 12 april 2001 getroffen is en waardoor de uitvoering mogelijk wordt gemaakt van de actie « Infrastructures d'appui (ondersteunende infrastructuren) » waarmee de aanpassing van de kwalificatie aan de nieuwe technologieën (EFRO) beoogd wordt, na ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'allocation de base 52.32 du programme 13 de la division organique 11 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001, afin de répondre à la décision du Gouvernement wallon en sa séance du 12 avril 2001, permettant la mise en oeuvre de l'action « Infrastructures d'appui », visant à l'adéquation de la qualification aux nouvelles technologies (FEDER), à savoir, les dossiers suivants : (intitulés et codification des projets cofinancés);


Het tweede doel dat met de beoordelingen werd beoogd was de bijdrage zichtbaar te maken die door deze projecten werd geleverd aan de totstandbrenging van de algemene doelstellingen van de TEN-telecommunicatie-actie, namelijk: maatschappelijke effecten, concurrentievermogen, versterking van de interne markt, cohesie en ontwikkeling van nieuwe groeisectoren (creëren van werkgelegenheid), zoals vastgelegd in de richtsnoeren voor TEN-telecommunicatie en later in het werkprogramma TEN-telecommunicatie.

Le second objectif était de montrer en quoi ces projets contribuent à la poursuite des objectifs généraux de l'action RTE-télécom tels qu'établis dans les orientations pour les RTE dans le domaine des télécommunications et ultérieurement dans le programme de travail pour les réseaux transeuropéens de télécommunication : autrement dit, il s'agissait de savoir quels sont les effets de ces projets sur le plan sociétal, sur la compétitivité, sur le renforcement du marché intérieur, sur la cohésion et sur le développement des activités dans de nouvelles zones de croissance (création d'emplois).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogde actie namelijk' ->

Date index: 2022-08-22
w