Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoogde instellingen betreft " (Nederlands → Frans) :

Het stelt enkel vast dat de harmonisering in de formulering van de teksten die de amendementen in kwestie tot stand willen brengen, enkel de door het wetsontwerp beoogde instellingen betreft en niet alle instellingen die een dotatie ontvangen.

Elle constate simplement que l'harmonisation dans la formulation des textes que ces amendements préconisent ne concerne que les institutions visées par le projet de loi et non l'ensemble des institutions bénéficiant d'une dotation.


Het stelt enkel vast dat de harmonisering in de formulering van de teksten die de amendementen in kwestie tot stand willen brengen, enkel de door het wetsontwerp beoogde instellingen betreft en niet alle instellingen die een dotatie ontvangen.

Elle constate simplement que l'harmonisation dans la formulation des textes que ces amendements préconisent ne concerne que les institutions visées par le projet de loi et non l'ensemble des institutions bénéficiant d'une dotation.


Zoals het is ingevoegd bij artikel 4 van de bijzondere wet van 13 juli 2001, vermeldt artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, onder de in artikel 39 van de Grondwet beoogde aangelegenheden, de volgende aangelegenheid : « VIII. Wat de ondergeschikte besturen betreft : [...] 6° de kerkfabrieken en de instellingen die belast zijn met het beheer van de temporalië ...[+++]

Tel qu'il a été inséré par l'article 4 de la loi spéciale du 13 juillet 2001, l'article 6, § 1 , VIII, alinéa 1 , 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles mentionne, parmi les matières visées à l'article 39 de la Constitution : « VIII. En ce qui concerne les pouvoirs subordonnés : [...] 6° les fabriques d'églises et les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, à l'exception de la reconnaissance des cultes et des traitements et pensions des ministres des cultes ».


Vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen Didier Reynders stipt aan dat met dit wetsontwerp de omzetting in het Belgische recht wordt beoogd van richtlijn 2009/111/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot wijziging van de richtlijnen 2006/48/EG, 2006/49/EG en 2007/64/EG wat betreft banken die zijn aangesloten bij centrale instellingen, bepaalde eigenvermogensbestanddelen, ...[+++]

M. Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre démissionnaire des Finances et des Réformes institutionnelles, indique que le présent projet de loi assure la transposition en droit belge de la directive 2009/111/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 modifiant les directives 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2007/64/CE en ce qui concerne les banques affiliées à des institutions centrales, certains éléments des fonds propres, les grands risques et les dispositions en matière de surveillance.


Vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen Didier Reynders stipt aan dat met dit wetsontwerp de omzetting in het Belgische recht wordt beoogd van richtlijn 2009/111/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot wijziging van de richtlijnen 2006/48/EG, 2006/49/EG en 2007/64/EG wat betreft banken die zijn aangesloten bij centrale instellingen, bepaalde eigenvermogensbestanddelen, ...[+++]

M. Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre démissionnaire des Finances et des Réformes institutionnelles, indique que le présent projet de loi assure la transposition en droit belge de la directive 2009/111/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 modifiant les directives 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2007/64/CE en ce qui concerne les banques affiliées à des institutions centrales, certains éléments des fonds propres, les grands risques et les dispositions en matière de surveillance.


Onverminderd de uitzonderingen vermeld in artikel 129, § 2, van de Grondwet wat betreft de gemeenten, de diensten en de instellingen die daarin worden beoogd, wordt het gebruik der talen enkel aan de gemeenschappen toevertrouwd in de drie aangelegenheden bedoeld in artikel 129, § 1, van de Grondwet.

Sans préjudice des exceptions mentionnées à l'article 129, § 2, de la Constitution en ce qui concerne les communes, les services et les institutions qui y sont visés, l'emploi des langues n'est confié aux communautés que dans les trois matières visées par l'article 129, § 1 , de la Constitution.


« De uitbreiding van de regeling inzake rustpensioen van de ambtenaren van het algemeen bestuur betreft alleen het wetenschappelijk personeel van de in artikel 2 beoogde universitaire instellingen en in de schoot van dit personeel alleen die leden die daarenboven aan de in artikel 3 vastgestelde voorwaarden voldoen » (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 801-1, p. 1).

« L'extension du régime de pension de retraite des fonctionnaires de l'administration générale ne concerne que le personnel scientifique des institutions universitaires visées à l'article 2 et, au sein de ce personnel, uniquement les membres qui répondent en outre aux conditions fixées à l'article 3 » (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 801-1, p.1).


Wat het onderwijs voor sociale promotie betreft, wordt het saldo door de Regering volgens de door haar bepaalde procedure en modaliteiten verdeeld over de instellingen die leerlingen van de beoogde categorie opvangen, en dat afhankelijk van de specifieke behoeften op het vlak van onder meer energie en uitrusting».

Pour l'enseignement de promotion sociale, le solde est réparti par le Gouvernement selon la procédure et les modalités qu'il détermine entre l'ensemble des établissements accueillant des élèves de la catégorie visée en fonction des besoins spécifiques notamment en énergie et en équipement».


Wat de in artikel 2bis, § 2 van dit besluit omgeschreven fondsen en financiële middelen betreft die geen voorwerp uitmaken van een inschrijving op een rekening, zullen de betrokken natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en instellingen ervoor zorgen dat de in artikel 1 van het bovenvermeld koninklijk besluit van 10 augustus 1998, in de bovenvermelde resoluties van de Verenigde Naties en in de bovenvermelde verordeningen van de Europese Unie beoogde beperkend ...[+++]

En ce qui concerne les capitaux et ressources financières visés à l'article 2bis, § 2 du présent arrêté et ne faisant pas l'objet d'une inscription en compte, les personnes physiques et morales, les entités et les organismes concernés veilleront à leur appliquer les mesures restrictives visées par l'article 1 de l'arrêté royal du 10 août 1998, par les résolutions précitées des Nations Unies et par les règlements précités de l'Union européenne, et à communiquer les informations y relatives à l'autorité compétente visée à l'article 2bis, § 5 du présent arrêté».


Met het in het Verdrag van Amsterdam te wijzigen artikel L, sub c), van het EU-Verdrag wordt beoogd het Europees Hof van Justitie, wat het optreden van de instellingen betreft - en voor zover het Hof van Justitie hiertoe volgens de Verdragen bevoegd is - de jurisdictie toe te kennen over de "grondrechten, zoals die worden gewaarborgd door het op 4 november 1950 te Rome ondertekende Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en zoals zij uit de geme ...[+++]

L'article L c) du traité UE, que doit modifier le traité d'Amsterdam, entend conférer à la Cour de justice, en ce qui concerne les actes des institutions, et dans la mesure où la Cour de justice, selon les traités, en a compétence, une compétence juridictionnelle "concernant les droits fondamentaux, tels qu'ils sont garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome le 4 novembre 1950, et tel qu'il résulte des traditions constitutionnelles communes aux États membres, en tant que principes généraux du droit communautaire" (article F(2) TUE).


w