Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centru
Groot-Roemenië
PGR
Partij van Groot-Roemenië
Regio's van Roemenië
Republiek Roemenië
Roemenië

Vertaling van "beoordeeld die roemenië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rechterlijke bevoegdheid wordt beoordeeld bij aanhangigmaking | rechterlijke competentie wordt beoordeeld bij het aanbrengen

la compétence d'une juridiction s'apprécie au moment de sa saisine


Groot-Roemenië | Partij van Groot-Roemenië | PGR [Abbr.]

Parti de la Grande Roumanie | PRM [Abbr.]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië betreffende de deelname van Roemenië aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verslag wordt de vooruitgang beoordeeld die Roemenië heeft geboekt sinds de verslagen over de twee kerngebieden van het mechanisme voor samenwerking en toetsing, de hervorming van het gerecht en de bestrijding van corruptie.

Le présent rapport évalue les progrès accomplis par la Roumanie depuis la présentation de ces deux rapports dans les deux domaines essentiels du MCV que sont la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption.


Roemenië heeft eind 2011 verbeteringen aangebracht in de procedures voor benoemingen bij het hoge hof van cassatie en justitie en deze transparanter en objectiever gemaakt, zodat de kandidaten breder en onafhankelijker kunnen worden beoordeeld op hun verdiensten.

La Roumanie a également amélioré fin 2011 les procédures de nomination à la Haute cour de cassation et de justice en adoptant des procédures plus transparentes et objectives permettant d'évaluer le mérite des candidats de manière plus globale, plus objective et en toute indépendance.


In dit verslag wordt de vooruitgang beoordeeld die Roemenië heeft geboekt sinds de verslagen over de twee kerngebieden van het mechanisme voor samenwerking en toetsing, de hervorming van het gerecht en de bestrijding van corruptie.

Le présent rapport évalue les progrès accomplis par la Roumanie depuis la présentation de ces deux rapports dans les deux domaines essentiels du MCV que sont la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption.


Het afsluiten van de vijfde uitbreiding van de Europese Unie, waarvan Bulgarije en Roemenië deel uitmaken, is een unieke gebeurtenis waarvan de eigen verdiensten beoordeeld zullen worden, los van de andere belangrijke kwesties die aan de orde zijn.

La clôture du cinquième élargissement de l'Union européenne, dont la Bulgarie et la Roumanie font partie, est un événement unique, qui sera jugé sur ses propres mérites, indépendamment des autres questions importantes à l'ordre du jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil u met name wijzen op de beoordeling van de zeegrens, die door de Schengenexperts dermate goed werd beoordeeld dat Roemenië zelfs een goed praktijkvoorbeeld is genoemd.

Je voudrais vous rappeler en particulier l’évaluation de la frontière maritime qui a obtenu une note si élevée par les experts de Schengen que la Roumanie a même été présentée comme un modèle de bonnes pratiques.


Roemenië heeft eind 2011 verbeteringen aangebracht in de procedures voor benoemingen bij het hoge hof van cassatie en justitie en deze transparanter en objectiever gemaakt, zodat de kandidaten breder en onafhankelijker kunnen worden beoordeeld op hun verdiensten.

La Roumanie a également amélioré fin 2011 les procédures de nomination à la Haute cour de cassation et de justice en adoptant des procédures plus transparentes et objectives permettant d'évaluer le mérite des candidats de manière plus globale, plus objective et en toute indépendance.


Ten eerste ben ik blij dat de werkgroep Schengenevaluatie van de Raad de aanvragen van Bulgarije en Roemenië positief heeft beoordeeld en dat deze landen alle problemen uit de weg hebben geruimd om deze belangrijke doelstelling te bereiken.

Premièrement, je suis heureux que le groupe de travail sur l’évaluation de Schengen au sein du Conseil ait évalué positivement les candidatures de la Bulgarie et de la Roumanie, et que ces pays aient éliminé tous les problèmes qui l’empêchaient de connaître cette importante réussite.


Ik heb altijd onderstreept dat ieder land op zijn eigen merites moet worden beoordeeld en dat het lot van Bulgarije niet onlosmakelijk moet worden verbonden aan dat van Roemenië en andersom.

J’ai toujours souligné qu’il fallait garantir que chaque pays soit traité selon ses propres mérites et que le destin de la Bulgarie et de la Roumanie ne devait pas être inextricablement lié.


15. verzoekt Roemenië als land van herkomst, doorvoer en bestemming van slachtoffers van mensenhandel concrete maatregelen te nemen ter bestrijding van dit verschijnsel, zoals het versterken van de samenwerking van de betrokken Roemeense instanties (grenspolitie, nationale politie, openbaar ministerie, vreemdelingendienst, nationaal bureau voor vluchtelingen, enz.) met hun tegenhangers in de buurlanden; verzoekt Roemenië jaarlijks betrouwbare gegevens voor te leggen aan de hand waarvan de vorderingen op dit gebied kunnen worden beoordeeld;

15. invite la Roumanie, en tant que pays d'origine, de transit et de destination des victimes du trafic des êtres humains, à prendre des mesures concrètes pour lutter dans ce domaine, telles que le développement de la coopération des autorités roumaines concernées (police des frontières, police nationale, ministère public, service des étrangers, Bureau national des réfugiés, etc.) avec leurs homologues des pays voisins; invite la Roumanie à soumettre des données annuelles fiables permettant de suivre les progrès de cette lutte;


* Besluit nr. 2/2000 van de Associatieraad EU-Roemenië van 17 juli 2000 tot verlenging met vijf jaar van de periode tijdens welke alle door Roemenië toegekende overheidssteun wordt beoordeeld met inachtneming van het feit dat Roemenië wordt gelijkgesteld met de streken bedoeld in artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

* Décision n° 2/2000 du Conseil d'association UE-Roumanie du 17 juillet 2000 prorogeant, pour une durée de cinq ans, la période au cours de laquelle toute aide publique accordée par la Roumanie est évaluée en tenant compte du fait que ce pays est considéré comme une zone identique aux zones de la Communauté visées à l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité instituant la Communauté européenne




Anderen hebben gezocht naar : centru     groot-roemenië     partij van groot-roemenië     republiek roemenië     roemenië     regio's van roemenië     beoordeeld die roemenië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordeeld die roemenië' ->

Date index: 2022-07-18
w