Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Beoordeelde
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Officiële tewerkstelling van de beoordeelde
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "beoordeeld worden moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechterlijke bevoegdheid wordt beoordeeld bij aanhangigmaking | rechterlijke competentie wordt beoordeeld bij het aanbrengen

la compétence d'une juridiction s'apprécie au moment de sa saisine


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


officiële tewerkstelling van de beoordeelde

affectation officielle du noté


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. verzoekt de Commissie en de lidstaten om de gevolgen van bestaande en toekomstige regelgeving voor kmo's en voor het concurrentievermogen in het algemeen grondiger te bestuderen; is van mening dat de beoordeling van de gevolgen voor het concurrentievermogen een belangrijk onderdeel moeten vormen van de effectbeoordelingsprocedure; is van mening dat de voorgestelde herziene richtsnoeren instructies moeten bevatten over de manier waarop gevolgen voor het concurrentievermogen moeten worden beoordeeld en moeten worden me ...[+++]

3. invite la Commission et les États membres à se montrer plus rigoureux dans l'évaluation de l'incidence de la réglementation future et existante sur les PME et la compétitivité en général; estime qu'une analyse de l'impact sur la compétitivité devrait faire partie intégrante du processus d'analyse d'impact; estime que le projet de lignes directrices révisées devrait contenir des orientations sur la manière d'évaluer l'impact sur la compétitivité et de le pondérer dans l'analyse finale; est favorable à une présomption en vertu de laquelle il y a lieu de rejeter les propositions qui ont des retombées négatives sur la compétitivité, sa ...[+++]


Het spreekt echter vanzelf dat dit schuld- element beoordeeld zal moeten worden rekening houdend met de kenmerken die eigen zijn aan een rechtspersoon.

Il va de soi cependant que cet élément intentionnel devra être apprécié en tenant compte des caractéristiques propres que présente une personne morale.


Het spreekt echter vanzelf dat dit schuld- element beoordeeld zal moeten worden rekening houdend met de kenmerken die eigen zijn aan een rechtspersoon.

Il va de soi cependant que cet élément intentionnel devra être apprécié en tenant compte des caractéristiques propres que présente une personne morale.


Het spreekt echter vanzelf dat dit schuld-element beoordeeld zal moeten worden rekening houdend met de kenmerken die eigen zijn aan een rechtspersoon.

Il va de soi cependant que cet élément intentionnel devra être apprécié en tenant compte notamment des caractéristiques propres que présente une personne morale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt echter vanzelf dat dit schuld-element beoordeeld zal moeten worden rekening houdend met de kenmerken die eigen zijn aan een rechtspersoon.

Il va de soi cependant que cet élément intentionnel devra être apprécié en tenant compte notamment des caractéristiques propres que présente une personne morale.


Het spreekt echter vanzelf dat dit schuld- element beoordeeld zal moeten worden rekening houdend met de kenmerken die eigen zijn aan een rechtspersoon.

Il va de soi cependant que cet élément intentionnel devra être apprécié en tenant compte des caractéristiques propres que présente une personne morale.


Hierbij moeten de toegang tot financieringsmogelijkheden voor deelnemers in alle regio's en voor kmo's, alsmede de bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen worden beoordeeld en moeten mogelijkheden voor verdere vereenvoudigingen worden geanalyseerd.

Cette évaluation mesurera l'accès des participants de toutes les régions et des PME aux possibilités de financement, les actions de promotion de l'équilibre entre les hommes et les femmes et la marge disponible pour de nouvelles simplifications.


Na de eerste vijf jaar na de tenuitvoerlegging van een nieuw instrument moeten de resultaten echter worden beoordeeld en moeten er inspanningen worden geleverd om een aanzienlijke toename van de bijdrage van de betrokken actoren te bevorderen.

Toutefois, après les premières années de mise en œuvre du nouvel instrument, les résultats devront être évalués et des efforts devront être faits pour encourager une augmentation substantielle des contributions des acteurs concernés.


Indien beveiligingsmaatregelen de veiligheid van de activiteiten mogelijk negatief beïnvloeden, moeten de risico's worden beoordeeld en moeten er gepaste procedures worden ontwikkeld om de veiligheidsrisico's te verminderen. Hiervoor is mogelijk het gebruik van specialistische apparatuur nodig.

Lorsque des mesures de sûreté sont susceptibles de nuire à la sécurité des opérations, les risques doivent être évalués et des procédures appropriées doivent être définies pour réduire les risques pour la sécurité; cela peut nécessiter l'utilisation d'équipements spécialisés.


Zo zou van geval tot geval, en afhankelijk van de maatregel in kwestie en de concrete omstandigheden, bekeken moeten worden of dergelijke verboden binnen de werkingssfeer van het communautaire recht vallen en of er een objectieve rechtvaardigingsgrond voor bestaat, hetgeen met name beoordeeld zou moeten worden in het licht van het evenredigheidsbeginsel en de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen.

Ainsi, il conviendrait d’examiner, au cas par cas, selon le type de mesure en cause et les circonstances concrètes, si de telles interdictions tombent dans le champ d’application du droit de l’Union et si elles pourraient être objectivement justifiées au regard, notamment, de la protection des droits et des libertés d’autrui et du principe de proportionnalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordeeld worden moeten' ->

Date index: 2022-12-24
w