Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Conservatiebehoeften beoordelen
Conservatiebehoeftes beoordelen
De gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven
De weigering omstandig toelichten
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
MAES
Restauratiebehoeften beoordelen
Restauratiebehoeftes beoordelen
Toelichten

Vertaling van "beoordelen en toelichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

évaluer les niveaux de capacité des employés


conservatiebehoeftes beoordelen | restauratiebehoeftes beoordelen | conservatiebehoeften beoordelen | restauratiebehoeften beoordelen

évaluer les besoins de conservation


de gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven | de weigering omstandig toelichten

motiver son refus en détail




Ecosystemen en hun diensten in kaart brengen en beoordelen | het in kaart brengen en beoordelen van ecosystemen en hun diensten | MAES [Abbr.]

cartographie et évaluation des écosystèmes et de leurs services | MAES [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...proeverijen - Het kunnen beoordelen en toelichten van de uitslag van de proeverij in functie van de doelstelling(en) - Het kunnen bespreken van de oorzaak waarom een bier niet beantwoordt aan de norm en aantonen hoe het bijgesteld moet worden - Het kunnen leiden van bier en gastronomie-sessie(s) - Het kunnen kiezen van bieren - Het kunnen opmaken en controleren van de planning - Het kunnen opstellen van een evaluatierooster - Het zich grondig kunnen documenteren over de geselecteerde bierproducten van de proeverij - Het kunnen interpreteren van bieretiketten - Het kunnen toepassen van veiligheids- en hygiënerichtlijnen - Het kunnen ve ...[+++]

...ustations ; - pouvoir fournir des explications techniques durant les dégustations ; - pouvoir évaluer et expliquer les résultats de la dégustation en fonction de l'objectif ou des objectifs ; - pouvoir aborder la cause pour laquelle une bière ne satisfait pas à la norme et démontrer comment la situation peut être rectifiée ; - pouvoir diriger une (des) séance(s) de dégustation de bière et gastronomique(s) ; - pouvoir sélectionner des bières ; - pouvoir établir et contrôler le planning ; - pouvoir établir une grille d'évaluation ; - pouvoir se documenter de manière détaillée concernant les produits de bières sélectionnés de la ...[+++]


Doel van deze instructie is het toelichten van de processtap van het beoordelen van binnengekomen facturen door de "goedkeurder".

Le but de cette instruction est la clarification des étapes du processus de vérification des factures entrantes par l' "approbateur".


13. kijkt reikhalzend uit naar de bevindingen van de Groep op hoog niveau inzake eigen middelen, die de resultaten van zijn werkzaamheden in 2016 tijdens een interinstitutionele conferentie zal toelichten; benadrukt dat de Commissie zich ertoe verbonden heeft om op basis van deze bevindingen te beoordelen of nieuwe eigen middelen wenselijk zijn, en dat deze beoordeling gelijktijdig met de voor 2016 geplande beoordeling of herziening van het meerjarig financieel kader moet plaatsvinden; geeft opnieuw uiting aan zijn wil om het EU-ste ...[+++]

13. attend avec impatience le résultat des travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres, qui sera présenté lors d'une conférence interinstitutionnelle en 2016; souligne que la Commission a entrepris d'évaluer, sur la base de ce résultat, s'il convient d'instituer de nouvelles ressources propres, et que cette évaluation pourrait être réalisée parallèlement au réexamen ou à la révision du cadre financier pluriannuel (CFP) en 2016; renouvelle son engagement envers une réforme du système des ressources propres de l'Union avant le lancement du prochain CFP visant à le rendre plus simple, plus équitable et plus transparent;


1) Kan u voor de verschillende instellingen van sociale zekerheid die onder uw bevoegdheid vallen, toelichten op basis van welke criteria ze de - al dan niet frauduleuze - intentie van de sociaal verzekerde beoordelen ?

1) Pouvez-vous expliquer, pour les différents organismes de sécurité sociale relevant de votre compétence, sur la base de quels critères ils évaluent l'intention frauduleuse ou non de l'assuré social ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de duidelijke boodschappen aan het adres van eurocommissaris John Dalli, die door CvdR-voorzitter Bresso was uitgenodigd om het standpunt van de Commissie te komen toelichten tijdens de zitting van het CvdR, was dat er betere indicatoren nodig zijn om de verschillen op gezondheidsgebied in Europa te beoordelen".

Un message clair a, parmi d'autres, été transmis à John Dalli, commissaire européen en charge de la santé, qui était invité par Mercedes Bresso, Présidente du CdR, à présenter en session plénière la position de la Commission: des indicateurs plus efficaces sont nécessaires afin d'évaluer le degré des inégalités de santé en Europe".


Deze sectiedeskundigen kunnen op elk ogenblik aangesproken worden door de stuurgroep om informatie te verstrekken vanuit hun know how over specifieke thema's (bijvoorbeeld. toelichten van de context van specifieke activiteiten, vinden van de juiste functiewoordvoerders, (mede) beoordelen van de inhoud van de functieomschrijvingen, enz.).

Ces experts sectoriels peuvent être sollicités à tout moment par le comité de pilotage afin de leur fournir les informations à partir de leur " know how" concernant des thèmes spécifiques (par exemple commenter (expliquer) le contexte des activités spécifiques, trouver les porte-parole précis, juger le contenu des descriptions de fonction, etc.).


7. soorten massacommunicatie beschrijven, hun functies toelichten en vanuit verschillende standpunten beoordelen;

7. décrire différentes sortes de communication de masse, élucider leurs fonctions et les juger à partir de différents points de vue;


De Commissie heeft toegezegd de organigrammen en financiële staten van het GCO nader te zullen toelichten in de begrotingstoelichting en de werkdocumenten bij de algemene begroting, zodat de begrotingsautoriteit de kosteneffectiviteit van de CCO-werkzaamheden beter kan beoordelen.

En ce qui concerne les tableaux des effectifs et les fiches financières du CCR, la Commission a accepté de faire figurer des précisions dans les commentaires budgétaires et les documents de travail qui accompagnent le budget général, de sorte que l'autorité budgétaire pourra mieux évaluer le rapport coût‑efficacité des activités du CCR.


12. kunnen aan een gedachtewisseling in de klas deelnemen, daarin een standpunt onder woorden brengen en toelichten (verwerkingsniveau : beoordelen).

12. peuvent participer à un débat en classe, exprimer un point de vue et le préciser (niveau de traitement : juger).


Kan u, nu de Kabylen zich opmaken voor de herdenking van de Berberse Lente, de situatie toelichten en ons geruststellen over de manier waarop de Belgische regering en de Europese Unie de evolutie van de mensenrechtensituatie alsmede de politieke en economische stabiliteit in Kabylië beoordelen?

Dès lors, à l'heure où les kabyles s'apprêtent à fêter le printemps amazigh, pourriez-vous nous éclairer et nous rassurer sur la manière dont le gouvernement belge et l'Union européenne jugent l'évolution du respect des droits de l'homme et de la stabilité politique et économique en Kabylie?


w