Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling
Beoordeling opvolgen
Beoordeling per sector
Beoordeling van datakwaliteit
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Beoordeling van gegevenskwaliteit
Beoordeling van kwaliteit van gegevens
Evaluatie opvolgen
Gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Medische beoordeling
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Permanente beoordelings- en toepassingscommissie

Vertaling van "beoordeling toonde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens

évaluation de la qualité de données


gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling

appréciation analytique et appréciation générale


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


beoordeling per sector | beoordeling/heffing per sector

appréciation sectorielle


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels






in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires


permanente beoordelings- en toepassingscommissie

Commission permanente d'évaluation et d'application de Schengen


beoordeling opvolgen | evaluatie opvolgen

surveiller une évaluation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beoordeling toonde nogmaals aan dat de vaststelling van een minimumniveau van milieubescherming een zekere Europese toegevoegde waarde biedt, in het bijzonder in grensoverschrijdende omstandigheden (bijvoorbeeld bij grensoverschrijdende waterverontreiniging).

L’évaluation a une fois encore démontré que l’Union apporte une certaine valeur ajoutée lorsqu’il s’agit de fixer un niveau minimal de protection de l’environnement, notamment dans les situations transfrontières (pollution transfrontalière des eaux, par exemple).


De beoordeling toonde nogmaals aan dat de vaststelling van een minimumniveau van milieubescherming een zekere Europese toegevoegde waarde biedt, in het bijzonder in grensoverschrijdende omstandigheden (bijvoorbeeld bij grensoverschrijdende waterverontreiniging).

L’évaluation a une fois encore démontré que l’Union apporte une certaine valeur ajoutée lorsqu’il s’agit de fixer un niveau minimal de protection de l’environnement, notamment dans les situations transfrontières (pollution transfrontalière des eaux, par exemple).


Een Eurobarometer peiling van 2008 toonde aan dat meer dan twee derde van de EU burgers menen dat economische, sociale en ecologische indicatoren gelijk moeten gewaardeerd worden bij de beoordeling van vooruitgang.

Un sondage de l'Eurobaromètre 2008 a montré que plus de deux tiers des citoyens de l'UE pensent que les indicateurs économiques, sociaux et écologiques doivent être considérés sur le même pied dans le cadre de l'évaluation du progrès.


Een Eurobarometer peiling van 2008 toonde aan dat meer dan twee derde van de EU burgers menen dat economische, sociale en ecologische indicatoren gelijk moeten gewaardeerd worden bij de beoordeling van vooruitgang.

Un sondage de l'Eurobaromètre 2008 a montré que plus de deux tiers des citoyens de l'UE pensent que les indicateurs économiques, sociaux et écologiques doivent être considérés sur le même pied dans le cadre de l'évaluation du progrès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de stresstest van 2011 hielp om de herkapitalisatie van een groot aantal banken aan te vatten, toonde de test ook de beperkingen van dergelijke oefeningen aan, wanneer zij niet vergezeld gaan van een beoordeling van de kwaliteit van de activaportefeuille.

Bien que le test de résistance de 2011 ait été utile comme détonateur de la recapitalisation de nombreuses banques, il a également démontré les limites d'une telle opération lorsqu'elle n'est pas combinée avec une évaluation de la qualité du portefeuille d'actifs.


Deze beoordeling toonde aan dat er behoefte was aan een aantal wijzigingen in Verordening (EG) nr. 1692/2006 om de deelname van kleine en microbedrijven te vergemakkelijken, de drempels voor acties om in aanmerking te komen voor steun te verlagen, de steunintensiteit te verhogen en de administratieve en uitvoeringsprocedures van het programma te vereenvoudigen.

Cette analyse a fait apparaître la nécessité d’apporter un certain nombre de modifications au règlement (CE) no 1692/2006 afin de faciliter la participation des petites entreprises et des microentreprises, d’abaisser les seuils d’éligibilité applicables aux actions, d’accroître l’intensité de l’aide financière et de simplifier la mise en œuvre du programme et les procédures administratives.


Ten slotte wijst uw rapporteur erop dat de beoordeling achteraf van de vorige PIV een voor de EU licht positieve kosten-batenverhouding toonde van 1,4 tot 1,5.

Enfin, votre rapporteure souhaiterait attirer l'attention sur le fait que l'évaluation ex-post du précédent APP fait apparaître que, pour l'Union européenne, l'APP s'est accompagné d'un coût positif modeste, le rapport coût-avantage s'établissant entre 1,4 et 1,5.


In deze effectbeoordeling zijn eveneens de kosten vastgesteld die gemoeid zouden gaan met de administratieve last die zou ontstaan als gevolg van de voorgestelde veranderingen. Vervolgens is deze last vergeleken met de nalevingskosten die handelaren die aan andere lidstaten willen verkopen zouden moeten maken als gevolg van de versnipperde consumentenbeschermingswetgeving en Rome 1. De beoordeling toonde aan dat volledige harmonisatie van de belangrijkste consumentenrechten forse positieve effecten op de integratie van de interne markt en het consumentenvertrouwen zou hebben.

L’analyse d’impact a aussi monétisé le fardeau administratif qui augmenterait en conséquence des changements proposés et elle l’a comparé au coût de mise en conformité que les commerçants souhaitant vendre à d’autres États membres doivent encourir en conséquence de la fragmentation des règles de protection des consommateurs et de Rome I. L’analyse a montré que l’harmonisation complète des droits essentiels des consommateurs aurait d’importants effets positifs sur l’intégration du marché intérieur et la confiance des consommateurs.


De Raad toonde zich ingenomen met de halfjaarlijkse beoordeling van EUSEC RD Congo, en nam in het bijzonder nota van de centrale coördinerende rol van de missie op het gebied van SSR.

Le Conseil s'est félicité de l'examen semestriel de la mission EUSEC RD Congo et a relevé en particulier le rôle de coordination central que joue la mission en ce qui concerne la réforme du secteur de la sécurité.


Hij toonde zich ingenomen met het tweede jaarverslag over het SAP van de Europese Commissie, en deelde de daarin uitgesproken beoordeling en de daaruit voortvloeiende aanbevelingen.

Il a accueilli avec satisfaction le deuxième rapport annuel de la Commission européenne sur le PSA; il est d'accord sur l'évaluation qu'il contient et a intégralement approuvé les recommandations qui y sont faites.


w