Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van datakwaliteit
Beoordeling van gegevenskwaliteit
Beoordeling van kwaliteit van gegevens
Communautaire verordening
Gedelegeerde verordening
Gedelegeerde verordening van de Commissie
MiFIR
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Plaatselijke verordening
REACH
SFT-verordening
SFTR-verordening
Uniemerkverordening
Verordening
Verordening effectenfinancieringstransacties
Verordening inzake chemische producten
Verordening markten in financiële instrumenten
Verordening van de Commissie
Verordening van de Europese Centrale Bank
Verordening van de Raad
Verordening van het Europees Parlement
Wetgeving inzake chemische producten

Vertaling van "beoordeling van verordening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]

règlement (UE) [ règlement communautaire | règlement de la Banque centrale européenne | règlement de la Commission | règlement du Conseil | règlement du Parlement européen ]


Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen

Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]


verordening betreffende de transparantie van effectenfinancieringstransacties en van hergebruik | verordening effectenfinancieringstransacties | verordening effectenfinancieringstransacties en hergebruik | SFTR-verordening [Abbr.] | SFT-verordening [Abbr.]

proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la déclaration et à la transparence des opérations de financement sur titres | règlement sur les opérations de financement sur titres


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

règlement concernant les marchés d'instruments financiers | règlement MIF | règlement MiFIR | MiFIR [Abbr.]


gedelegeerde verordening [ gedelegeerde verordening van de Commissie ]

règlement délégué [ règlement délégué de la Commission ]


beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens

évaluation de la qualité de données


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de beoordeling van Verordening (EG) nr. 340/2008 van de Commissie van 16 april 2008 betreffende de aan het Europees Agentschap voor chemische stoffen te betalen vergoedingen krachtens Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) , uitgevoerd op grond van artikel 22, lid 2, van die verordening, is gebleken dat die verordening op verschillende punten moet worden gewijzigd.

Il ressort du réexamen du règlement (CE) no 340/2008 de la Commission du 16 avril 2008 relatif aux redevances et aux droits dus à l’Agence européenne des produits chimiques en application du règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) , mené conformément aux dispositions de l’article 22, paragraphe 2, dudit règlement, que le règlement en question doit être modifié à plusieurs égards.


Bij de beoordeling van Verordening (EG) nr. 771/2008 van de Commissie werd geconcludeerd dat die verordening in verschillende opzichten moet worden gewijzigd.

À l'issue du réexamen du règlement (CE) no 771/2008 de la Commission , il a été conclu qu'il convenait de modifier ce dernier à plusieurs égards.


Art. 5. Overeenkomstig artikel 20, tweede lid, van verordening 2016/426 dient een conformiteitsbeoordelingsinstantie te zijn geaccrediteerd voor de conformiteitsbeoordelingstaken die ze verricht overeenkomstig verordening 765/2008, waarbij de beoordeling en het toezicht op de conformiteitsbeoordelingsinstanties bedoeld in artikel 20, eerste lid, van verordening 2016/426 worden uitgevoerd door een nationale accreditatie-instantie, zoals gedefinieerd in de verordening 765/2008.

Art. 5. Conformément à l'article 20, alinéa 2, du règlement 2016/426, un organisme d'évaluation de la conformité doit être accrédité conformément au règlement 765/2008 pour les tâches d'évaluation de la conformité qu'il exécute, de manière à ce que l'évaluation et le contrôle des organismes d'évaluation de la conformité visés à l'article 20, alinéa 1er, du règlement 2016/426 soient effectués par un organisme d'accréditation national au sens du règlement 765/2008 et conformément à ses dispositions.


De bevoegde overheid betaalt 60% van de geïnde retributie terug wanneer een aanvraag tot goedkeuring van een werkzame stof of een aanvraag tot toelating van een biocide, ingediend overeenkomstig respectievelijk artikel 7, lid 1, artikel 29, lid 1, artikel 34, lid 1, artikel 43, lid 3 van de Verordening 528/2012, een aanvraag tot opname van een werkzame stof in bijlage I van Verordening 528/2012 overeenkomstig Verordening 88/2014 of een aanvraag voor een kleine of belangrijke wijziging van een product overeenkomstig artikel 7 of 8 van Verordening 354/2013, voor of tijdens de valideringsfase wordt verworpen of wordt ingetrokke ...[+++]

L'autorité compétente rembourse 60 % de la rétribution perçue lorsqu'une demande d'approbation d'une substance active ou une demande d'autorisation d'un produit biocide, soumises respectivement aux termes des articles 7, paragraphe 1, 29, paragraphe 1, 34, paragraphe 1, 43, paragraphe 3, du Règlement 528/2012, une demande d'inclusion d'une substance active dans l'annexe I du Règlement 528/2012 conformément au Règlement 88/2014 ou une demande de modification mineure ou majeure d'un produit conformément aux articles 7 ou 8 du Règlement 354/2013, est rejetée avant ou pendant la phase de validation ou est retirée avant que l'évaluation du do ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19° Verordening (EG) nr. 1907/2006 : Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen, houdende wijziging van Richtlijn 1999/45/EG en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad en Verordening (EG) nr. 1488/94 van de Commissie alsmede Richtlijn 76/769/EEG van de Raad en de Richtlijnen 91/155/EEG, 93/67/EEG, 93/105/ ...[+++]

19° Règlement (CE) n° 1907/2006 : le Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) n° 793/93 du Conseil et le règlement (CE) n° 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission;


micro-organismen die worden geproduceerd of ingevoerd voor gebruik in biociden die al zijn toegelaten of waarvoor een beoordeling overeenkomstig Verordening (EG) nr. 528/2012 loopt.

aux micro-organismes fabriqués ou importés en vue de leur utilisation dans des produits biocides qui sont déjà autorisés ou pour lesquels une évaluation est en cours conformément au règlement (CE) n° 528/2012.


15. wijst erop dat het Instituut overeenkomstig artikel 20 van Verordening (EG) nr. 1922/2006 tot oprichting van het Instituut, tegen 18 januari 2010 opdracht had moeten geven voor een onafhankelijke externe beoordeling van zijn prestaties; merkt uit het jaarlijks activiteitenverslag op dat de raad van bestuur de ex post beoordeling heeft uitgesteld aangezien het Instituut pas op 19 januari 2010 operationeel werd, maar besloot in 2010 opdracht te geven tot een ex ante beoordeling en tot een tussentijdse beoordeling tegen 2013; verzo ...[+++]

15. observe que, en vertu de l'article 20 du règlement (CE) n° 1922/2006 portant création de l'Institut, celui-ci aurait dû commander, au plus tard le 18 janvier 2010, une évaluation, externe et indépendante, sur les résultats obtenus; observe, sur la base du RAA, que le conseil d'administration a reporté l'évaluation ex-post, étant donné que l'Institut n'était pas opérationnel au 19 janvier 2010, mais a décidé de commander une évaluation ex-ante en 2010 et une évaluation à mi-parcours d'ici à 2013; demande à l'Institut de communiquer immédiatement les résultats de cette évaluation ex-ante à l'autorité de décharge;


Dat de prijzen van nieuwe auto's in de Gemeenschap zo sterk uiteenlopen, is een van de belangrijkste factoren waarmee de Commissie bij de beoordeling van verordening 1475/95 betreffende de afzet van motorvoertuigen rekening houdt.

Les écarts de prix régnant au sein de la Communauté en ce qui concerne les véhicules neufs seront l'un des éléments importants dont il sera tenu compte lors de l'évaluation du règlement 1475/95 d'exemption par catégories d'accords de distribution et de service de vente et d'après-vente de véhicules automobiles.


De verschillen tussen de prijzen van nieuwe auto's in de Gemeenschap en vooral de grote verschillen tussen de prijzen in Groot-Brittannië en de overige lidstaten, zijn een van de belangrijkste factoren waarmee de Commissie bij de beoordeling van verordening 1475/95 betreffende de groepsvrijstellingen voor afzet- en klantenserviceovereenkomsten inzake motorvoertuigen rekening houdt.

Les disparités de prix des voitures neuves au sein de la Communauté et, en particulier, les différences de prix importantes entre le Royaume-Uni et les autres États membres, comptent parmi les facteurs les plus importants pris en considération par la Commission dans le cadre de l'évaluation du règlement 1475/95 concernant l'application de l'article 85, paragraphe 3, du Traité à des catégories d'accords de distribution et de service de vente et d'après-vente de véhicules automobiles.


1. Verzoeken krachtens artikel 4 van Verordening (EG) nr. 258/97 die vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn ingediend, worden omgezet in aanvragen krachtens hoofdstuk II, afdeling 1 van deze verordening indien het verslag van de eerste beoordeling als bedoeld in artikel 6, lid 3, van Verordening (EG) nr. 258/97 nog niet aan de Commissie is toegezonden, alsmede ingeval een aanvullende beoordeling nodig is overeenkomstig artikel 6, lid 3 of lid 4, van Verordening (EG) nr. 258/97.

1. Les demandes présentées en vertu de l'article 4 du règlement (CE) n° 258/97 avant l'entrée en vigueur du présent règlement sont transformées en demandes introduites conformément au chapitre II, section 1, du présent règlement, lorsque le rapport d'évaluation initiale visé à l'article 6, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 258/97 n'a pas encore été transmis à la Commission, ainsi que dans tous les cas où un rapport d'évaluation complémentaire est requis, conformément à l'article 6, paragraphe 3 ou 4 du règlement (CE) n° 258/97.


w