Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordeling zoals vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Het beslissingscomité bij het Hermesfonds bepaalt binnen de perken van de begrotingskredieten en de algemene beleidsprioriteiten van de politieke overheid, zoals vastgelegd door de Vlaamse Regering, de selectiemechanismen voor de beoordeling van de projecten.

Le comité de décision auprès du Hermesfonds détermine, dans les limites des crédits budgétaires et les lignes politiques générales des autorités politiques, telles que définies par le Gouvernement flamand, les mécanismes de sélection pour l'évaluation des projets.


Het beslissingscomité bij het Hermesfonds bepaalt binnen de perken van de begrotingskredieten en de algemene beleidsprioriteiten van de politieke overheid, zoals vastgelegd door de Vlaamse Regering, de selectiemechanismen voor de beoordeling van de projecten.

Dans les limites des crédits budgétaires et des priorités politiques générales de l'autorité politique, telles que fixées par le Gouvernement flamand, le comité de décision auprès du « Hermesfonds » arrête les mécanismes de sélection pour l'appréciation des projets.


Deze beoordeling heeft minstens betrekking op: 1° de algehele solvabiliteitsbehoeften, waarbij rekening wordt gehouden met het specifieke risicoprofiel evenals met de algemene risicotolerantielimieten en de strategie van de onderneming, die goedgekeurd zijn door het wettelijk bestuursorgaan; 2° of de in Afdeling II van Hoofdstuk VI vastgelegde kapitaalvereisten en de in Afdeling I, Onderafdeling II van Hoofdstuk VI vastgelegde vereisten inzake technische voorzieningen permanent worden nageleefd; 3° de mate waarin het risicoprofiel van de onderneming afw ...[+++]

Cette évaluation porte au moins sur les éléments suivants: 1° le besoin global de solvabilité, compte tenu du profil de risque spécifique ainsi que des limites générales de la tolérance au risque et de la stratégie de l'entreprise, approuvées par l'organe légal d'administration; 2° le respect permanent des exigences de capital prévues à la Section II du Chapitre VI et des exigences concernant les provisions techniques prévues à la Section I, Sous-section II du Chapitre VI; 3° la mesure dans laquelle le profil de risque de l'entreprise s'écarte des hypothèses qui sous-tendent le capital de solvabilité requis prévu à l'article 151, qu'il soit calculé à l'aid ...[+++]


1. Indien de markttoezichtautoriteiten van een lidstaat voldoende redenen hebben om aan te nemen dat een onder deze verordening vallend product een risico vormt voor door deze verordening bestreken aspecten van de bescherming van het algemeen belang, zoals milieu- en consumentenbeschermingsaspecten, voeren zij een beoordeling van het betrokken product uit die alle in deze verordening of in de desbetreffende gedelegeerde handeling vastgelegde energie-etiketterin ...[+++]

1. Lorsque les autorités de surveillance du marché d'un État membre ont des raisons suffisantes de croire qu'un produit régi par le présent règlement présente un risque au regard des aspects liés à la protection de l'intérêt public relevant du présent règlement, comme les aspects liés à la protection de l'environnement et à la protection des consommateurs, elles effectuent une évaluation du produit concerné portant sur toutes les exigences en matière d'étiquetage énergétique pertinentes au regard du risque et énoncées dans le présent règlement ou l'acte délégué pertinent.


Ten eerste is de procedure voor de beoordeling en de goedkeuring van deze veldproef, zoals vastgelegd in het koninklijk besluit van 21 februari 2005 tot reglementering van de doelbewuste introductie van Genetisch gemodificeerd organismes (GGO's) in het leefmilieu, via een specifieke website rond GGO’s volledig transparant verlopen.

Premièrement, la procédure d’évaluation et d’autorisation de cet essai, telle que fixée dans l’arrêté royal du 21 février 2005 relatif à la dissémination volontaire dans l’environnement d’Organismes génétiquement modifiés (OGM), s’est déroulée de façon transparente via un site internet spécifique dédié aux OGM.


2. Welke zijn de regels die door de minister werden vastgelegd voor de beoordeling van de subsidieaanvragen, zoals bedoeld in artikel 1.2. van het protocol bij artikel 25 van het voornoemde beheerscontract?

2. Quelles sont les règles qui ont été établies par le ministre pour l’appréciation des demandes de subsides, telles qu’elles sont définies à l’article 1.2. du protocole annexé à l’article 1.2. du contrat de gestion susmentionné ?


Beoordeling en controle: de aanvrager dient een testverslag te verstrekken waaruit blijkt dat het product voldoet aan de minimumeisen zoals vastgelegd in deze test.

Évaluation et vérification: Le demandeur fournit un rapport d’essais indiquant que le produit remplit les exigences minimales définies dans l’essai.


Onverminderd de algemene verantwoordelijkheid van de raad van bestuur/raad van commissarissen zoals vastgelegd in punt 6.2 wordt de tenuitvoerlegging van het beloningsbeleid ten minste eenmaal per jaar onderworpen aan een centrale en onafhankelijke interne beoordeling door de controlefuncties om deze te toetsen aan het beleid en de procedures die zijn vastgesteld door de raad van bestuur/raad van commissarissen.

Sans préjudice des responsabilités générales du conseil d’administration ou de surveillance telles que décrites au point 6.2, la mise en œuvre de la politique de rémunération devrait être soumise, chaque année au moins, à un examen interne, centralisé et indépendant par les fonctions de contrôle, pour en vérifier la conformité aux politiques et procédures définies par le conseil d’administration ou de surveillance.


*Beoordeling van de noodzaak om per 1 april 2002 de niet-exploitatieregel toe te passen, zoals vastgelegd in Verordening (EG) nr. 925/1999 betreffende gerecertificeerde vliegtuigen.

*une évaluation de la nécessité d'appliquer dès le 1er avril 2002 la règle d'interdiction d'exploitation prévue par le règlement 925/1999 (CE) du Conseil concernant les avions dont le certificat a été renouvelé.


Ik stelde in mijn schriftelijke vraag: `Welke zijn de regels die door de minister werden vastgelegd voor de beoordeling van de subsidieaanvragen, zoals bedoeld in artikel 1.2. van het protocol bij artikel 25 van het voornoemde beheerscontract?'.

Le texte de ma question écrite était libellé comme suit : « Quelles sont les règles qui ont été établies par le ministre pour l'appréciation des demandes de subsides, telles que définies à l'article 1.2 du protocole annexé à l'article 25 du contrat de gestion susmentionné ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordeling zoals vastgelegd' ->

Date index: 2021-02-04
w