Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Drievoorzitterschapsteam
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Neventerm
Studieduur
Verlengen
Verlenggroen
Verlenging
Verlenging van de groentijd
Verlenging van de leerplicht
Verlenging van de studie
Verlenging van een overeenkomst
Verlenging van een rijdende fase
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio

Traduction de «bepaald de verlenging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen

Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971


studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]

durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]


verlengen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation (de vert)


verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation | durée de prolongation de vert


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple






drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

trio de Présidences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- onderwerp : verlenging van sommige cao's van bepaalde duur - verlenging van overeenkomst nummer 122118 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 122119 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 122120 van 28/04/2014 - vervanging van overeenkomst nummer 132058 van 18/12/2015 - geldigheidsduur : van 01/04/2015 tot 31/05/2016 - registratienummer : 133441/CO/3010100.

- objet : prolongation de certaines cct de durée déterminée - prolongation de la convention numéro 122118 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 122119 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 122120 du 28/04/2014 - remplacement de la convention numéro 132058 du 18/12/2015 - durée de validité : du 01/04/2015 au 31/05/2016 - numéro d'enregistrement : 133441/CO/3010100.


- toepassingsgebied : - de havenarbeiders van het algemeen contingent, logistiek contingent en de vaklui - onderwerp : verlenging sommige CAO's van bepaalde duur - verlenging van overeenkomst nummer 122418 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 122420 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 124315 van 23/06/2014 - vervanging van overeenkomst nummer 132321 van 18/12/2015 - geldigheidsduur : van 01/04/2015 tot 31/05/2016 - registratienummer : 133442/CO/3010000.

- champ d'application : - les ouvriers portuaires du contingent général et du contingent logistique et les gens de métier - objet : prolongation de certaines CCT de durée déterminée - prolongation de la convention numéro 122418 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 122420 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 124315 du 23/06/2014 - remplacement de la convention numéro 132321 du 18/12/2015 - durée de validité : du 01/04/2015 au 31/05/2016 - numéro d'enregistrement : 133442/CO/3010000.


Voorliggend wetsvoorstel ijvert ten eerste voor een verlenging van de duur van het moederschapverlof voor zelfstandige vrouwen en meewerkende echtgenotes die zijn aangesloten bij het sociale verzekeringsfonds, meer bepaald een verlenging tot de redelijke duur van 6 weken in plaats van 3 weken.

La loi proposée vise tout d'abord à allonger la durée du congé de maternité pour les femmes qui ont le statut de travailleuse indépendante et pour les conjointes aidantes affiliées au fonds d'assurance sociale et, plus précisément, à la porter de trois à six semaines, ce qui est plus raisonnable.


Voorliggend wetsvoorstel ijvert ten eerste voor een verlenging van de duur van het moederschapsverlof voor zelfstandige vrouwen en meewerkende echtgenotes die zijn aangesloten bij het sociale verzekeringsfonds, meer bepaald een verlenging tot de redelijke duur van 6 weken in plaats van 3 weken.

La loi proposée vise tout d'abord à allonger la durée du congé de maternité pour les femmes qui ont le statut de travailleuse indépendante et pour les conjointes aidantes affiliées au fonds d'assurance sociale et, plus précisément, à la porter de trois à six semaines, ce qui est plus raisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. Sociale vrede en verlenging van de akkoorden 1. Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur en/of akkoorden van bepaalde duur Het volgende akkoord van bepaalde duur wordt voortgezet voor de duur van dit akkoord : het akkoord van 19 februari 2014 over de toekenning van de aanmoedigingspremies voor tijdskrediet in het Vlaamse Gewest.

K. Paix sociale et prolongation des accords 1. Prolongation des conventions collectives de travail à durée déterminée et/ou des accords à durée déterminée L'accord à durée déterminée suivant est reconduit pour la durée du présent accord : l'"Akkoord van 19 februari 2014 over de toekenning van de aanmoedigingspremies voor tijdskrediet in het Vlaamse Gewest".


K. Sociale vrede en verlenging van de akkoorden 1. Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur Het volgende akkoord van bepaalde duur wordt voortgezet voor de duur van dit akkoord : het akkoord van 19 februari 2014 over de toekenning van de aanmoedigingspremies voor tijdskrediet in het Vlaamse Gewest.

K. Paix sociale et prolongation des accords 1. Prolongation des conventions collectives de travail à durée déterminée L'accord à durée déterminée suivant est reconduit pour la durée du présent accord : l'"Akkoord van 19 februari 2014 over de toekenning van de aanmoedigingspremies voor tijdskrediet in het Vlaamse Gewest".


K. Sociale vrede en verlenging van de akkoorden 1. Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur en/of akkoorden van bepaalde duur Het volgende akkoord van bepaalde duur wordt voortgezet voor de duur van dit akkoord : collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2014 betreffende de tewerkstelling, 123601/CO/311, het akkoord van 19 februari 2014 over de toekenning van de aanmoedigingspremies voor tijdskrediet in het Vlaamse Gewest.

K. Paix sociale et prolongation des accords 1. Prolongation des conventions collectives de travail à durée déterminée et/ou des accords à durée déterminée L'accord à durée déterminée suivant est reconduit pour la durée du présent accord : convention collective de travail du 15 septembre 2014 relative à l'emploi, 123601/CO/311, l'"akkoord van 19 februari 2014 over de toekenning van de aanmoedigingspremies voor tijdskrediet in het Vlaamse Gewest".


In het kort komt die nieuwe bepaling erop neer dat bepaalde vormvereisten gesteld worden voor de opname van een beding tot stilzwijgende verlenging - met onder meer de uitdrukkelijke vermelding van het opzegrecht van één maand na de eerste verlenging - en dat de consument na de stilzwijgende verlenging van een dienstenovereenkomst de overeenkomst op elk moment mag opzeggen mits een opzegtermijn van maximaal één maand in acht wordt genomen.

En résumé, cette nouvelle disposition équivaut à ce que certaines exigences formelles sont fixées pour l'insertion d'une clause de reconduction tacite - avec entre autres la mention expresse du droit de préavis d'un mois après la première reconduction - et que le consommateur, après la reconduction tacite d'un contrat de services, peut résilier le contrat à tout moment moyennant un préavis d'un mois maximum.


Bij brief van 23 maart 2011 heeft de Voorzitter van de Nationale Arbeidsraad, overeenkomstig artikel 1 van de organieke wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, aan de Senaat overgezonden het advies nr. 1.769 over het ontwerp van koninklijk besluit tot verlenging van de toepassing van de maatregelen bepaald bij de hoofdstukken I en II van Titel I van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, goedgekeurd tijdens zijn plenaire vergade ...[+++]

Par lettre du 23 mars 2011, le Président du Conseil national du Travail a transmis au Sénat, conformément à l'article 1 de la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du Travail, l'avis nº 1.769 sur le projet d'arrêté royal prolongeant l'application des mesures prévues aux chapitres I et II du Titre I de la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, approuvé lors de sa séance plénière du 23 mars 2011.


Voorliggende tekst beoogt een tot één jaar beperkte verlenging van de steun aan het verspreid vervoer zoals georganiseerd bij wet van 27 december 2012 houdende diverse dringende bepalingen; een tot één jaar beperkte verlenging van de steun aan het gecombineerd spoorwegvervoer zoals bepaald in de programmawet van 22 december 2008 en bij koninklijk besluit van 15 juli 2009 betreffende de bevordering van het gecombineerd spoorvervoer ...[+++]

Le texte qui nous est soumis vise à permettre une prolongation limitée à un an du soutien au trafic diffus tel qu'organisé par la loi du 27 décembre 2012 portant des dispositions diverses urgentes ; une prolongation limitée à un an du soutien au transport combiné ferroviaire tel que prévu par la loi-programme du 22 décembre 2008 et par l'arrêté royal du 15 juillet 2009 relatif à la promotion du transport combiné ferroviaire d'unités de transport intermodal pour la période 2009-2012, instruments réglementaires qui étaient en vigueur jusqu'au 30 juin 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald de verlenging' ->

Date index: 2021-04-16
w