Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Affectieloze psychopathie
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Niet-bepaalde inventaris en niet-bepaalde verliezen
Onderzoek naar gedragingen
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
SURE
SURE-programma
Voor een bepaalde duur

Vertaling van "bepaald ondanks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking t ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


niet-bepaalde inventaris en niet-bepaalde verliezen

stocks et pertes non mesurés


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participa ...[+++]




een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de inspanning die de FOD met de aflossing heeft geleverd, blijft het departement voor bepaalde uitgaven structureel ondergefinancierd.

Malgré l'effort d'apurement, le SPF souffre d'un sous-financement structurel de certaines dépenses.


Zo kan het verschuldigde/terug te vorderen bedrag berekend worden, bepaalde gegevens worden vooraf ingevuld, enz. Mijn administratie investeert ook in de verdere digitalisering van de gegevensuitwisseling met de belastingplichtigen en stelt ook vast dat er jaar na jaar een constante daling is van het aantal papieren aangiften (2,06 miljoen in 2011 naar 1,07 miljoen in 2015) ondanks het feit dat er volgens de cijfers van de FOD Economie, in 2014 nog 17 % van de gezinnen geen toegang hebben tot het internet.

Mon administration s'investit également dans la poursuite de la numérisation de l'échange des données des contribuables et note aussi une diminution constante du nombre de déclarations papier (2,06 millions en 2011 contre 1,07 million en 2015) malgré le fait que, suivant les chiffres du SPF Économie en 2014, il y avait encore 17 % des ménages qui ne disposaient pas d'un accès à Internet.


Ondanks deze moeilijkheden, werden bepaalde schattingen uitgevoerd.

Malgré ces difficultés, certaines évaluations ont été effectuées.


Tijdens het politieke debat dat tot het ontslag van uw voorganger heeft geleid, is gebleken dat die onderafdeling van uw administratie ondanks de zeer moeilijke veiligheids- en geopolitieke context met een personeelstekort kampt. Dat is zo ernstig dat de dienst het vereiste aantal inspecties zoals bepaald bij de Europese verordening van 2008, die de normen daaromtrent vastlegt, niet kan uitvoeren.

Dans le débat politique qui a provoqué la démission de votre prédécesseur, il est apparu que malgré un contexte sécuritaire et géopolitique pourtant très difficile, cette subdivision de votre administration était insuffisamment pourvue en personnel à tel point que celui-ci est incapable d'effectuer le nombre d'inspections requises par le règlement européen de 2008 qui fixe les normes en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 38. Indien, ondanks de opsporingsprocedure bedoeld in artikel 36, de slapende verzekeringsovereenkomst niet het voorwerp heeft uitgemaakt van een tussenkomst door de begunstigde, worden door de verzekeringsonderneming aan de Kas vóór het einde van de achttiende maand volgend op de kennisname van het feit dat het risico zich heeft voorgedaan, overgedragen: 1° de verzekerde prestaties tegelijk met de door de Koning bepaalde gegevens, in geval uit het nazicht bedoeld in artikel 35 blijkt dat het risico gedekt is; 2° enkel de door ...[+++]

Art. 38. Si, malgré la procédure de recherche visée à l'article 36, le contrat d'assurances dormant n'a pas fait l'objet d'une intervention du bénéficiaire, sont transférés à la Caisse par l'entreprise d'assurances avant la fin du dix-huitième mois de la prise de connaissance de la survenance du risque: 1° les prestations assurées en même temps que les données déterminées par le Roi au cas où il ressort de la vérification visée à l'article 35 que le risque est couvert; 2° seules les données déterminées par le Roi au cas où il ne ressort pas de la vérification visée à l'article 35 que le risque est couvert.


Alleen België wil koste wat het kost het elektronisch stemmen op grote schaal behouden ondanks de waarschuwingen van deskundigen en ondanks het feit dat het universitair consortium stelt dat het bestaande Belgische systeem van elektronisch stemmen niet volledig beantwoordt aan de vereisten van de Raad van Europa in verband met elektronisch stemmen, meer bepaald omdat er geen hertellingsprocedure mogelijk is wanneer er over de integriteit van het elektronisch stemmen twijfel bestaat en omdat de burgers de verkiezingen niet kunnen waarn ...[+++]

La Belgique reste la seule à vouloir maintenir à tout prix l'utilisation du vote électronique à grande échelle et ce, malgré les mises en garde des experts et malgré le fait que le consortium universitaire estime que le système de vote électronique belge actuel ne répond pas entièrement aux exigences posées par le Conseil de l'Europe en matière de vote électronique, notamment en ce qui concerne l'impossibilité de deuxième dépouillement lorsque l'intégrité des votes électroniques est mise en doute, ainsi que l'impossibilité d'une observation des élections par les citoyens.


Alleen België wil koste wat het kost het elektronisch stemmen op grote schaal behouden ondanks de waarschuwingen van deskundigen en ondanks het feit dat het universitair consortium stelt dat het bestaande Belgische systeem van elektronisch stemmen niet volledig beantwoordt aan de vereisten van de Raad van Europa in verband met elektronisch stemmen, meer bepaald omdat er geen hertellingsprocedure mogelijk is wanneer er over de integriteit van het elektronisch stemmen twijfel bestaat en omdat de burgers de verkiezingen niet kunnen waarn ...[+++]

La Belgique reste la seule à vouloir maintenir à tout prix l'utilisation du vote électronique à grande échelle et ce, malgré les mises en garde des experts et malgré le fait que le consortium universitaire estime que le système de vote électronique belge actuel ne répond pas entièrement aux exigences posées par le Conseil de l'Europe en matière de vote électronique, notamment en ce qui concerne l'impossibilité de deuxième dépouillement lorsque l'intégrité des votes électroniques est mise en doute, ainsi que l'impossibilité d'une observation des élections par les citoyens.


Los zelfs van die internationale kwalificatie, zal hierna blijken dat het project waarbij wensouders een vrouw, met haar instemming, het draagmoederschap toevertrouwen van een kind voor hen, in bepaalde opzichten, ondanks de verschillen, kan neerkomen op een adoptie, zelfs in de zin van het interne recht (55) ; twee van de drie voorstellen die onder bepaalde voorwaarden het draagmoederschap toestaan, haken overigens aan bij die kwalificatie, voorstel nr. 1230 (56) nog meer dan voorstel nr. 1271 (57) .

Indépendamment même de cette qualification internationale, on verra plus loin que l'opération par laquelle des commanditaires confient à une femme, avec son accord, la gestation d'un enfant à leur profit peut s'apparenter à certains égards, malgré des différences, à une adoption, même au sens du droit interne (55) ; deux des trois propositions autorisant conditionnellement la gestation pour autrui s'alignent d'ailleurs sur cette qualification, la proposition nº 1230 (56) plus clairement que la proposition nº 1271 (57) .


Hij meent bovendien dat het onlogisch is dat, ondanks het feit dat het remgeld voor sommige inkomensgroepen onmiddellijk wordt terugbetaald, de inning van het remgeld toch niet verplicht wordt gemaakt alhoewel de maximumfactuur zorgt voor spoedige terugbetaling vanaf een bepaald bedrag, dat bepaald wordt door de uitgaven gecorreleerd naar het inkomen.

L'intervenant juge en outre illogique qu'en dépit du fait que le ticket modérateur soit remboursé immédiatement pour certaines catégories de revenus, sa perception ne soit pas rendue obligatoire, bien que le maximum à facturer ait pour conséquence que le remboursement se fasse rapidement dès qu'on a atteint un montant déterminé par la corrélation qui existe entre les dépenses et les revenus.


Echter, ondanks de noodzaak om een gemeenschappelijke en identieke procedure uit te werken voor alle geschillen van bestuur, moet men er zich toch van bewust blijven dat sommige aangelegenheden wegens hun specifieke aard anders moeten worden behandeld, zowel wat de termijnen betreft (bijvoorbeeld geschillen in verkiezingsaangelegenheden) als wat betreft bepaalde regels betreffende de stukken die moeten worden overgelegd, de noodzaak om een onderzoek de commodo et incommodo in te stellen (zie de wet van 28 december 1967 betreffende de niet-bevaarbare water ...[+++]

Cela étant, malgré la nécessité d'élaborer une procédure commune et identique pour l'ensemble du contentieux administratif, il faut rester conscient, qu'en raison de leur spécificité, certaines matières doivent être traitées différemment tant en ce qui concerne les délais (par ex. en matière de contentieux électoral) qu'en ce qui concerne certaines modalités relatives aux pièces à fournir, à la nécessité d'intenter une enquête commodo et incommodo (voir la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables), à l'obligation d'entendre certaines parties (art. 23 de la loi du 10 avril 1841 en matière de chemins vicinaux), à cer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald ondanks' ->

Date index: 2025-03-11
w