Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget voor één bepaald soort kosten
Textielcomité

Vertaling van "bepaald soort landen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
budget voor één bepaald soort kosten

budget par poste


Raadgevend comité inzake de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde derde landen

Comité consultatif du régime commun applicable aux importations originaires de certains pays tiers


Comité voor de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen (autonome regeling) | Textielcomité

Comité textiles | Comité relatif au régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers (régime autonome)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het referendum is eventueel een adequate procedure voor dit soort raadpleging, maar de wetgeving van een bepaald aantal landen voorziet niet in deze mogelijkheid.

Le référendum est, éventuellement, une procédure adéquate pour ce type de consultation, mais cette possibilité n'est pas prévue dans la législation d'un certain nombre de pays.


We kunnen ons er echter over verheugen dat bepaalde landen de vermeende eerwraak meer en meer erkennen als een ware plaag die hun samenleving treft en dat de overheden van bepaalde landen, zoals Turkije en Pakistan (10) , maatregelen hebben genomen om dat soort misdaden te voorkomen en er strenger tegen op te treden.

On peut cependant se réjouir du fait que les prétendus crimes d'honneur sont de plus en plus reconnus par certains États comme un véritable fléau frappant leur société et que les instances de décision de certains pays, tels que la Turquie ou le Pakistan (10) , ont pris des mesures pour prévenir et réprimer plus sévèrement ces crimes.


Amerikaanse overheidsmedewerkers en werknemers van topbedrijven uit de VS die naar bepaalde landen afreizen zoals China en Rusland, gaan er in vele landen automatisch vanuit dat alle digitale informatie van enige waarde onderschept wordt door bedrijfsspionage voor het creëren van een soort digitale achteringang (waarmee hackers vanaf waar dan ook ter wereld toegang hebben tot de data op het netwerk van de organisatie).

Aux États-Unis, les fonctionnaires et les travailleurs des entreprises de pointe américains qui se rendent dans certains pays comme la Chine et la Russie considèrent automatiquement que, dans de nombreux pays, toutes les informations numériques d'une certaine valeur sont interceptées par l'espionnage industriel en vue de la création de voies informatiques détournées (grâce auxquelles, partout dans le monde, des hackers ont accès aux données figurant sur le réseau de l'organisation).


Betreffende uw laatste vraag, de eventuele problemen om bepaalde inlichtingen te verkrijgen van de Oost-Europese landen zijn tot op heden op informele wijze geregeld kunnen worden, zonder te moeten overgaan tot het sluiten van verdragen, temeer omdat zowel de richtlijn 96/71 en als de Verordening 883/04 praktische modaliteiten voorzien om dit soort problemen te regelen.

En ce qui concerne votre dernière question, les difficultés éventuelles pour obtenir certaines informations avec des pays de l’Europe de l'est ont, jusqu’à présent, pu être réglées de manière informelle, sans devoir passer par la conclusion de traités, d’autant plus que tant la directive 96/71 que le règlement 883/04 prévoient des modalités pratiques afin de régler ce type de problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens hebben we de plicht om ons standpunt heel duidelijk uit te leggen, zodat er onder ons geen misverstand bestaat en duidelijk is dat wij heel goed begrijpen welke problemen het beginsel van non-proliferatie voor de wereld met zich meebrengt, niet alleen voor een bepaald soort landen, maar voor de wereld in het algemeen. Dit moet goed worden begrepen opdat we een goed debat kunnen voeren met de niet-gebonden landen of met landen als de zojuist door mij genoemde.

Je crois que nous avons l’obligation d’expliquer très clairement notre position afin qu’il n’y ait aucune divergence, entre nous, en ce qui concerne notre façon d’appréhender le défi que représente, pour le monde, le sujet de la non-prolifération - non seulement pour un type de pays particulier, mais pour le monde en général - et qu’elle soit correctement comprise et que nous puissions mener un débat constructif avec eux, avec les pays non-alignés et les autres pays que je viens juste de mentionner.


Voor een organisatie die 151 lidstaten sterk is, zou deze methode, die ongetwijfeld haar diensten heeft bewezen in het verleden, mogelijk nog eens onder het licht gehouden kunnen worden. Er zou geprobeerd moeten worden om een multilaterale benadering voorrang te geven, waarin ruimte is voor een soort flexibel toe te passen “beleid op maat” voor bepaalde groepen landen of voor bepaalde sectoren van de internationale handel, met uitzondering van enkel duidelijk gedefinieerde thema's waarvoor een globaal akkoord noodzakelijk is.

Forte d'une organisation de 151 États membres, cette formule, qui a eu indubitablement un certain succès par le passé, mériterait sans doute d'être revue et il faudrait essayer de privilégier une approche multilatérale, une sorte de "géométrie variable" pour certains groupes de pays ou pour certains secteurs du commerce international, sous réserve de quelques thèmes biens définis pour lesquels l'accord global est nécessaire.


Voor een bepaald soort project kan in één lidstaat immers niet vele malen het bedrag worden gegeven dat in andere landen beschikbaar is gesteld.

Après tout, un projet donné dans un État membre ne peut recevoir un montant plusieurs fois plus élevé que le même dans un autre État membre.


Er zijn ook exporterende landen bij betrokken en als wij met betrekking tot een bepaalde soort niet handelen in overeenstemming met de wet, kunnen we problemen tegemoet zien met betrekking tot andere soorten, bijvoorbeeld reptielen, koralen en andere dieren.

Les pays exportateurs sont eux aussi impliqués et si nous n’agissons pas conformément au droit pour certaines espèces, nous pourrions rencontrer des problèmes avec d’autres espèces, telles que les reptiles, les coraux ou d’autres animaux.


3. wijst alle WTO-leden erop dat noch de verklaring van Doha, noch de TRIPS-overeenkomst de toepassing van deze beginselen beperkt tot een bepaald soort volksgezondheidsvraagstukken met uitsluiting van andere, en evenmin de toepassingsmogelijkheid beperkt tot bepaalde soorten landen;

3. rappelle à tous les membres de l'OMC que ni la déclaration de Doha ni l'accord sur les ADPIC ne restreignent l'application de ces principes à certains types de problèmes de santé publique, à l'exclusion de certains autres, et qu'ils ne limitent pas non plus l'éligibilité à certains types de pays;


De Iraanse vluchtelingen krijgen in de ons omringende landen wel een statuut, omdat deze landen in hun wetgeving een soort van B-statuut hebben opgenomen dat geldt voor bepaalde gevallen waarin de Conventie van Genève niet van toepassing is.

Dans les pays qui nous entourent les réfugiés iraniens reçoivent un statut parce que la législation y prévoit une espèce de statut B pour certains cas ne relevant pas de la Convention de Genève.




Anderen hebben gezocht naar : textielcomité     bepaald soort landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald soort landen' ->

Date index: 2022-01-09
w