Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaald volgens onderstaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels

les différences de niveau des prix sont compensées selon les modalités suivantes


interconnectieprijs bepaald volgens de beste huidige praktijk

redevance d'interconnexion de meilleure pratique actuelle


de invoerrechten in een sneller tempo verlagen dan volgens artikel 14 is bepaald

réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- 9.3.2.2 : als het vermogen van de verlichtingsarmaturen niet kan worden vastgesteld, bepaal dan W volgens 9.2.2, waarbij p = p * f, met p de waarde bij ontstentenis voor het specifiek vermogen voor verlichting, gelijk aan 30 W/m² voor functionele delen met de functie `handel' en gelijk aan 20 W/m² voor alle andere functionele delen. f is de correctiefactor voor het verlichtingsvermogen afhankelijk van het lamptype, bepaald volgens onderstaande tabel :

- 9.3.2.2 : lorsque la puissance des luminaires d'éclairage ne peut être fixée, déterminez W conformément au point 9.2.2, où p = p * f, où p étant la valeur par défaut pour la puissance spécifique pour éclairage, égale à 30 W/m² pour les parties fonctionnelles ayant la fonction `commerce' et égale à 20 W/m² pour toute autre partie fonctionnelle. f est le facteur de correction pour la puissance d'éclairage en fonction du type de lampe, fixée conformément au tableau ci-dessous :


o f de correctiefactor voor het verlichtingsvermogen afhankelijk van het lamptype, bepaald volgens onderstaande tabel (-) :

o f le facteur de correction pour la puissance luminaire en fonction du type de lampe, fixé conformément au tableau ci-dessous (-) :


Art. 3. Voor iedere hoeveelheid van 500.000 uitgegeven biljetten wordt het aantal loten bepaald op 500.000, die worden verdeeld volgens onderstaande tabel : Art. 4. § 1. Op de voorkant van de biljetten staan vijftien duidelijk onderscheiden speelzones, die bedekt zijn met een door de speler af te krassen ondoorzichtige deklaag.

Art. 3. Par quantité de 500.000 billets émis, le nombre de lots est fixé à 500.000, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit ci-dessous : Art. 4. § 1. Le recto des billets présente quinze zones de jeu distinctement délimitées et recouvertes d'une pellicule opaque à gratter par le joueur.


Art. 3. Voor iedere hoeveelheid van 622.500 uitgegeven biljetten wordt het aantal loten bepaald op 622.500, die worden verdeeld volgens onderstaande tabel : Art. 4. § 1. Op de voorkant van de biljetten staan twee duidelijk onderscheiden speelzones.

Art. 3. Par quantité de 622.500 billets émis, le nombre de lots est fixé à 622.500, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit ci-dessous : Art. 4. § 1. Le recto des billets présente deux zones de jeu distinctement délimitées et recouvertes d'une pellicule opaque à gratter par le joueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Voor iedere hoeveelheid van 1.000.000 uitgegeven biljetten wordt het aantal loten bepaald op 256.756, die worden verdeeld volgens onderstaande tabel : Art. 9. § 1. Op de voorkant van de biljetten staan drie duidelijk onderscheiden speelzones.

Art. 8. Par quantité de 1.000.000 de billets émis, le nombre de lots est fixé à 256.756, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit ci-dessous : Art. 9. § 1. Le recto des billets présente trois zones de jeu distinctement délimitées et recouvertes d'une pellicule opaque à gratter par le joueur.


Art. 3. Voor iedere hoeveelheid van 1.000.000 uitgegeven biljetten wordt het aantal loten bepaald op 244.254, die worden verdeeld volgens onderstaande tabel : Art. 4. § 1. Op de voorkant van de biljetten staan twee duidelijk onderscheiden speelzones.

Art. 3. Par quantité de 1.000.000 de billets émis, le nombre de lots est fixé à 244.254, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit ci-dessous : Art. 4. § 1. Le recto des billets présente deux zones de jeu distinctement délimitées et recouvertes d'une pellicule opaque à gratter par le joueur.


Art. 13. Voor iedere hoeveelheid van 1.000.000 uitgegeven biljetten wordt het aantal loten bepaald op 270.753, die worden verdeeld volgens onderstaande tabel : Art. 14. § 1. Op de voorkant van de biljetten staan drie duidelijk onderscheiden speelzones.

Art. 13. Par quantité de 1.000.000 de billets émis, le nombre de lots est fixé à 270.753, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit ci-dessous : Art. 14. § 1. Le recto des billets présente trois zones de jeu distinctement délimitées et recouvertes d'une pellicule opaque à gratter par le joueur.


De lidstaat waarin de met deze procedure belaste bevoegde instantie zich bevindt, wordt bepaald volgens onderstaande voorwaarden, in volgorde van voorkeur:

La détermination de l’État membre où sera situé l’organisme compétent chargé de la procédure s’effectue sur la base des conditions ci-après, par ordre de préférence:


Het aandeel van elke betrokken lidstaat is de som van de aandelen van zijn in aanmerking komende regio's van NUTS-niveau2, die worden bepaald volgens de onderstaande criteria, gewogen zoals vermeld:

La part de chaque État membre concerné est la somme des parts de ses régions de niveau NUTS 2 éligibles, déterminées sur la base des critères suivants, pondérés comme indiqué:


Het aandeel van elke betrokken lidstaat is de som van de aandelen van zijn in aanmerking komende regio's, die worden bepaald volgens de onderstaande criteria, gewogen zoals vermeld: totale bevolking (weging 0,5), aantal werklozen in regio's van NUTS-niveau III met een werkloosheidspercentage dat boven het groepsgemiddelde ligt (weging 0,2), aantal banen dat nodig is om een arbeidsparticipatie van 70 % te bereiken (weging 0,15), aantal werkenden met een laag opleidingsniveau (weging 0,10), geringe bevolkingsdichtheid (weging 0,05).

La part de chaque État membre concerné est la somme des parts de chacune de ses régions éligibles, déterminées sur la base des critères suivants, pondérés comme indiqué: population totale (pondération de 0,5), nombre de personnes sans emploi dans les régions de niveau NUTS 3 dont le taux de chômage est supérieur à la moyenne du groupe (pondération de 0,2), nombre d'emplois nécessaires pour atteindre un taux d'emploi de 70 % (pondération de 0,15), nombre de travailleurs ayant un niveau d'éducation peu élevé (pondération de 0,10) et faible densité de population (pondération de 0,05).




D'autres ont cherché : bepaald volgens onderstaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald volgens onderstaande' ->

Date index: 2022-10-24
w