6. Rekening houdend met de ontwikkeling van de situatie in de Gemeenschap, kan volgens de procedure van artikel 18 of 19 worden besloten dat andere acties ten uitvoer zullen worden gelegd of dat voor door de betrokken lidstaat getroffen of overwogen maatregelen bepaalde aanvullende eisen of voorwaarden worden gesteld, indien die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de beoogde doelstellingen.
6. Compte tenu de l'évolution de la situation dans la Communauté, il peut être décidé, selon la procédure prévue aux articles 18 ou 19, que d'autres actions seront mises en oeuvre ou que des mesures prises ou prévues par l'État membre concerné seront assorties de certaines exigences ou conditions supplémentaires, si elles sont nécessaires pour la réalisation des objectifs considérés.