Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Onderneming die een
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "bepaalde afwijking heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderneming die een (bepaalde) rechtsvorm heeft

entreprise organisée dans une forme de société


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van een in het Verdrag bepaalde afwijking, heeft de Europese Raad echter in mei 2013 unaniem besloten hetzelfde aantal commissarissen aan te houden als er lidstaten zijn (met inbegrip van de voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid).

Néanmoins, sur la base d'une dérogation prévue par le traité, le Conseil européen statuant à l’unanimité a décidé, en mai 2013, de maintenir le même nombre de commissaires que d'États membres (y compris le président et le haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité).


Het is juist dat de schuldeiser die een contractuele relatie met zijn schuldenaar heeft gehad, bij de precontractuele onderhandelingen ervoor heeft kunnen zorgen dat hem een mogelijkheid tot afwijking van de immuniteit met betrekking tot de eigendommen van buitenlandse mogendheden werd geboden door in de overeenkomst een beding te laten opnemen waarbij de buitenlandse mogendheid, schuldenaar, bepaalde eigendommen heeft gereserveerd ...[+++]

Il est exact que le créancier qui a été en relation contractuelle avec son débiteur a pu, lors de la négociation précontractuelle, prendre soin de se ménager une possibilité de dérogation à l'immunité couvrant les biens des puissances étrangères en faisant inclure dans le contrat une clause par laquelle la puissance étrangère débitrice a réservé ou affecté certains biens à la satisfaction de la demande pour le cas où le contrat ne serait pas exécuté.


De in dit besluit bepaalde afwijking heeft uitsluitend betrekking op luchtvaartemissies van 2012.

La dérogation prévue par la présente décision ne vise que les émissions de l’aviation de 2012.


Rekening houdend met het bestaan van dergelijke bijzondere regelingen voor bepaalde sectoren heeft de wetgever een specifieke overgangsmaatregel genomen, die is vervat in artikel 70, § 1, van de Wet Eenheidsstatuut : « In afwijking van artikel 37/2, § § 1 en 2, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en artikel 67, moeten, voor de opzeggingen ter kennis gebracht tussen 1 januari 2014 en 31 december 2017, de opzeggingstermijnen bepaald in paragraaf 2 worden nageleefd, indien de opzeggingster ...[+++]

Compte tenu de l'existence de telles réglementations particulières pour des secteurs déterminés, le législateur a adopté une mesure transitoire spécifique, qui est prévue par l'article 70, § 1 , de la loi sur le statut unique : « Par dérogation à l'article 37/2, §§ 1 et 2, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et à l'article 67, et pour les congés notifiés entre le 1 janvier 2014 et le 31 décembre 2017, les délais de préavis visés au § 2 devront être respectés si le délai de préavis, en cas de congé notifié par l'employeur, était au 31 décembre 2013 déterminé par le Roi en vertu des articles 61 ou 65/3, § 2, de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van § 1 hierboven, kan de opzeggingstermijn of de door de opzeggingsvergoeding van de ontslagen arbeider gedekte periode een einde nemen buiten de geiligheidsduur van de collectieve arbeidsovereenkomst, op voorwaarde dat de opzegging werd betekend of de overeenkomst werd verbroken tijdens de geldigheidsduur van de collectieve arbeidsovereenkomst en de arbeider de in § 1 bepaalde leeftijd heeft bereikt tijdens de geldigheidsduur van de collectieve arbeidsovereenkomst. Art. 4. De arbeider behoudt eveneens het recht op de a ...[+++]

En outre, les ouvriers licenciés, visés au § 1 ci-dessus, doivent fournir les preuves suivantes : - pour les ouvriers moins valides, qu'ils appartiennent à l'une des catégories énumérées à l'article 2, § 2, 1° de la présente convention; - pour les ouvriers ayant des problèmes physiques graves, qu'ils disposent d'une attestation délivrée par le Fonds des accidents du travail, conformément à l'article 19, § 2 de la présente convention; - pour les ouvriers assimilés à des travailleurs ayant des problèmes physiques graves, qu'ils disposent d'une attestation délivrée par le Fonds des maladies professionnelles conformément à l'article 20, § ...[+++]


Als het aantal staalnames met bijbehorend bemestingsadvies dat de landbouwer in een bepaald kalenderjaar heeft laten uitvoeren, lager is dan het aantal, vermeld in paragraaf 1, tweede lid, 1°, kan hij de afwijking van het bemestingsverbod, vermeld in artikel 13, § 14, van het Mestdecreet van 22 december 2006, alleen krijgen voor de percelen waarop hij in het betreffende kalenderjaar een staalname met bijbehorend bemestingsadvies heeft laten uitvoeren.

Lorsque le nombre de prélèvements d'échantillons avec avis de fertilisation y afférent qu'a fait effectuer l'agriculteur au cours d'une certaine année calendaire est inférieur au nombre, visé au paragraphe 1 , alinéa deux, 1°, il peut uniquement obtenir la dérogation à l'interdiction d'épandage, visée à l'article 13, § 14, du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, pour les parcelles où, au cours de l'année calendaire concernée, il a fait effectuer un prélèvement d'échantillon avec avis de fertilisation y afférent.


Elke afwijking van de automatische erkenning van kwalificaties waaraan een lidstaat echter nog behoefte heeft, mag niet langer de apothekers uitsluiten die reeds door de lidstaat die de afwijking gebruikt, zijn erkend en die hun apothekerspraktijk reeds gedurende een bepaalde periode rechtmatig en effectief op het grondgebied van die lidstaat uitoefenen.

Cependant, si une dérogation à la reconnaissance automatique des qualifications demeure nécessaire pour un État membre, elle ne devrait plus exclure les pharmaciens qui sont déjà reconnus par l’État membre utilisant cette dérogation et qui pratiquent déjà légalement et effectivement la profession de pharmacien depuis un certain temps sur le territoire de cet État membre.


1° worden enkel in aanmerking genomen de tot 30 april van het jaar van de aanvraag bezoldigde diensten die als hoofdambt gepresteerd zijn, voor zover de kandidaat houder is van de dienovereenkomstige bekwaamheidsbewijzen bedoeld in artikel 5.2. of tijdens drie opeenvolgende jaren de in artikel 5.18. bepaalde afwijking verkregen heeft voor het toe te wijzen ambt, waarbij elke afwijking een minimale duur van 15 weken beloopt;

1° sont seuls pris en considération les services rémunérés jusqu'au 30 avril de l'année de la demande, prestés en fonction principale pour autant que le candidat soit porteur des titres de capacité correspondants prévus à l'article 5.2 et qu'il ait obtenu pendant trois années consécutives la dérogation prévue à l'article 5.18 pour l'emploi à pourvoir, chacune des dérogations devant avoir une durée minimale de 15 semaines;


(40) Bij de sluiting van de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Hongarije, respectievelijk Roemenië(21), betreffende de wederzijdse bescherming van en de controle op de benamingen van wijn heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden de afwijking voor Hongaarse wijn voor onbepaalde tijd toe te staan en eenzelfde afwijking voor bepaalde Roemeense wijnen van hoge kwaliteit toe te staan.

(40) Lors de la conclusion des accords entre la Communauté européenne et respectivement la Hongrie et la Roumanie(21) relatifs à la protection réciproque et au contrôle des dénominations de vins, la Communauté s'est engagée à accorder la dérogation applicable aux vins hongrois pour une période indéterminée et à faire bénéficier certains vins de haute qualité originaires de Roumanie de la même faculté.


Bij de sluiting van de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en Hongarije, respectievelijk Roemenië , betreffende de wederzijdse bescherming van en de controle op de benamingen van wijn heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden de afwijking voor Hongaarse wijn voor onbepaalde tijd toe te staan en eenzelfde afwijking voor bepaalde Roemeense wijnen van hoge kwaliteit toe te staan.

Lors de la conclusion des accords entre la Communauté européenne et respectivement la Hongrie et la Roumanie relatifs à la protection réciproque et au contrôle des dénominations de vins, la Communauté s'est engagée à accorder la dérogation applicable aux vins hongrois pour une période indéterminée et à faire bénéficier certains vins de haute qualité originaires de Roumanie de la même faculté.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     bepaalde afwijking heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde afwijking heeft' ->

Date index: 2023-08-04
w