Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde arrondissementen bestonden reeds zeer " (Nederlands → Frans) :

In bepaalde arrondissementen bestonden reeds zeer goede initiatieven, maar nu zullen alle parketten en politiediensten zorgen voor een goede opvang van de slachtoffers, een goede begeleiding, een adequate gerechtelijke aanpak, enzovoort.

Dans certains arrondissements, de très bonnes initiatives existaient déjà mais dès à présent, tous les parquets et services de police veilleront à assurer un bon accueil des victimes, un bon accompagnement, une approche judiciaire adéquate, etc.


Gunstigere regelingen die reeds in bepaalde ondernemingen bestonden worden in hun huidige vorm behouden voor de betrokken werknemers.

Les situations plus favorables qui existaient déjà dans certaines entreprises auparavant sont maintenues dans leur forme actuelle pour les travailleurs concernés.


Onverminderd de bij vorige paragrafen voorziene bepalingen blijven gunstigere toestanden die voordien reeds bestonden in bepaalde ondernemingen in hun huidige vorm behouden voor de betrokken werknemers.

Sans préjudice des dispositions prévues aux paragraphes précédents, les situations plus favorables qui existaient déjà dans certaines entreprises auparavant sont maintenues dans leur forme actuelle pour les travailleurs concernés.


Volgens bepaalde inlichtingen zouden reeds in die zin gebruiken gevestigd zijn in verschillende arrondissementen met betrekking tot het opsporen van telefonische communicaties.

Selon certaines informations, cet usage se serait déjà établi dans plusieurs arrondissements pour le repérage des communications téléphoniques.


Telefonisch contact met de dienst op het ministerie van Justitie, laat ons toe te besluiten dat gedurende de zes eerste maanden na de inwerkingtreding van de wet van 1 maart 2000 alleen reeds het aantal nationaliteitsverklaringen bijvoorbeeld, vervijfd (× 5) en in bepaalde arrondissementen zelfs verachtvoudigd (× 8) is.

Des contacts téléphoniques avec le service compétent du ministère de la Justice nous permettent de conclure que, rien que pendant les six premiers mois suivant l'entrée en vigueur de la loi du 1 mars 2000, le nombre de déclarations de nationalité s'est quintuplé (× 5), voire octuplé (× 8) dans certains arrondissements.


In bepaalde politiezones staat men reeds zeer ver en is er al een geïntegreerde politie werkzaam.

Dans certaines zones de police, il existe déjà une police intégrée.


Hoewel de btw-richtlijn gericht is op de harmonisatie van deze belasting met het oog op de goede werking van de interne markt, verleent zij lidstaten de mogelijkheid om hier tijdelijk van af te wijken en bepaalde vrijstellingen die reeds op 1 januari 1978 bestonden, te handhaven onder de toenmalige voorwaarden.

Bien que la directive TVA vise à l'harmonisation de cet impôt pour le bon fonctionnement du marché intérieur, elle permet aux Etats membres de maintenir, de façon dérogatoire et transitoire, certaines exonérations qui existaient au 1er janvier 1978, dans les conditions qui existaient à cette même date.


Schendt artikel 13 van de wet van 10 januari 2010 tot instelling van de vrijwillige militaire inzet en tot wijziging van verschillende wetten van toepassing op het militair personeel, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 februari 2010, dat artikel 7 van de wet van 16 maart 2000 betreffende het ontslag van bepaalde militairen en de verbreking van de dienstneming of wederdienstneming van bepaalde kandidaat-militairen (...) wijzigt, in zoverre het bepaalt dat elke kandidaat wiens dienstneming of wederdienstneming verbroken wordt wegens een andere reden dan wegens medische ongeschiktheid, die ophoudt kandidaat-militair van het act ...[+++]

L'article 13 de la loi du 10 janvier 2010 instituant l'engagement volontaire militaire et modifiant diverses lois applicables au personnel militaire, publiée au Moniteur belge du 12 février 2010, modifiant l'article 7 de la loi du 16 mars 2000 relative à la démission de certains militaires et à la résiliation de l'engagement ou du rengagement de certains candidats militaires (...) en prévoyant qu'est tenu de rembourser une partie des traitements perçus durant la formation tout candidat dont l'engagement ou le rengagement est résilié pour une autre raison que l'inaptitude médicale, qui cesse d'être candidat militaire du cadre actif et qui ...[+++]


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat de meeste overlappingen tussen de activiteiten van de betrokken ondernemingen reeds vóór de transactie bestonden en/of dat er slechts van een zeer beperkte mate van integratie sprake was.

L’enquête menée a montré que la plupart des chevauchements entre les activités des parties existaient déjà en grande partie avant l'opération et/ou n'entraînaient qu'un degré d'intégration très limité.


Een verkoper die een bepaald product aan een zeer voordelige prijs in wijd verspreide reclame aanbiedt en reeds zeer vroeg bij de aanvang van het aanbod niet meer beschikt over dit product, begaat dan ook een inbreuk op artikel 23, 9º WHPC.

Un vendeur, qui dans une publicité largement diffusée, offre à un prix très favorable un produit déterminé et ne dispose déjà plus de celui-ci peu de temps après le démarrage de la vente, commet incontestablement une infraction à l'article 23, 9º LPCC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde arrondissementen bestonden reeds zeer' ->

Date index: 2022-07-30
w