Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde bestanden moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van verwijdering van gegevens uit bepaalde bestanden, moeten Europol en de betrokken Staat overleg plegen om de coherentie van het systeem te waarborgen en nagaan of het niet nuttig zou zijn die gegevens op te slaan in andere bestanden.

En cas d'effacement de données dans certains fichiers, Europol et l'État concerné doivent se concerter pour assurer la cohérence du système et apprécier s'il n'est pas utile que ces données soient maintenues dans d'autres fichiers.


In geval van verwijdering van gegevens uit bepaalde bestanden, moeten Europol en de betrokken Staat overleg plegen om de coherentie van het systeem te waarborgen en nagaan of het niet nuttig zou zijn die gegevens op te slaan in andere bestanden.

En cas d'effacement de données dans certains fichiers, Europol et l'État concerné doivent se concerter pour assurer la cohérence du système et apprécier s'il n'est pas utile que ces données soient maintenues dans d'autres fichiers.


De heer Van de Velde antwoordt dat het Hof, in overleg met de departementen, heeft bepaald welke elementen noodzakelijk in de bestanden moeten worden opgenomen opdat de controle sluitend zou zijn.

M. Van de Velde répond que la Cour a déterminé, en concertation avec les départements, les éléments qui doivent nécessairement être intégrés dans les fichiers pour que le contrôle soit satisfaisant.


Op basis van de bestanden die in de loop van april werden ontvangen van de Forem blijkt dat de meeste problemen sindsdien zijn opgelost, ook al moeten bepaalde problemen betreffende specifieke dossiers nog worden opgelost.

Sur la base des fichiers reçus du Forem dans le courant du mois d'avril, il apparaît que la plupart des problèmes sont depuis lors résolus même si certains problèmes concernant des dossiers spécifiques sont encore à résoudre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. overwegende dat consumenten permanent geïnformeerd moeten worden over de vele verschillende vissoorten die verkrijgbaar zijn op de markt om de druk op bepaalde bestanden te verlichten;

T. considérant que les consommateurs doivent être régulièrement informés de l'existence d'une grande variété d'espèces dans le but de réduire la pression sur certains stocks;


Het belangrijkste deel van het ontwerp bevindt zich niet in artikel 5 maar op de eerste plaats in artikel 3, dat betrekking heeft op de gegevens die vóór een bepaalde datum medegedeeld moeten worden en op de elektronische bestanden.

L'essentiel du projet ne se trouve pas à l'article 5, mais d'abord à l'article 3 qui traite des données à communiquer pour une certaine date et des fichiers électroniques.


21. is van mening dat bilaterale visserijovereenkomsten, of duurzamevisserijovereenkomsten zoals de Commissie voorstelt ze te noemen, die partners sluiten en correct moeten uitvoeren, gebaseerd moeten zijn op verantwoorde en duurzame exploitatie van bestanden door EU-vaartuigen en in het voordeel moeten zijn van beide partijen, met name door enerzijds te zorgen voor economische hulpmiddelen, technische en wetenschappelijke deskundigheid en steun voor beter visserijbeheer en goed bestuur aan derde landen, en anderzijds de voortzetting ...[+++]

21. estime que les accords de pêche bilatéraux, ou accords de pêche durable (APD) comme la Commission propose de les appeler, négociés entre les partenaires et mis en œuvre de manière équitable, devraient bénéficier aux deux parties, en apportant au pays tiers des ressources économiques, une expertise technique et scientifique ainsi qu'une assistance en vue d'améliorer la gestion et la bonne gouvernance de la pêche, tout en permettant la poursuite des activités de pêche des navires de l'UE qui sont une source d'approvisionnement importante pour l'UE et pour les marchés de certains pays en développement, tant pour les produits frais que p ...[+++]


22. is van mening dat bilaterale visserijovereenkomsten, of duurzamevisserijovereenkomsten zoals de Commissie voorstelt ze te noemen, die partners sluiten en correct moeten uitvoeren, gebaseerd moeten zijn op verantwoorde en duurzame exploitatie van bestanden door EU-vaartuigen en in het voordeel moeten zijn van beide partijen, met name door enerzijds te zorgen voor economische hulpmiddelen, technische en wetenschappelijke deskundigheid en steun voor beter visserijbeheer en goed bestuur aan derde landen, en anderzijds de voortzetting ...[+++]

22. estime que les accords de pêche bilatéraux, ou accords de pêche durable (APD) comme la Commission propose de les appeler, négociés entre les partenaires et mis en œuvre de manière équitable, devraient bénéficier aux deux parties, en apportant au pays tiers des ressources économiques, une expertise technique et scientifique ainsi qu'une assistance en vue d'améliorer la gestion et la bonne gouvernance de la pêche, tout en permettant la poursuite des activités de pêche des navires de l'UE qui sont une source d'approvisionnement importante pour l'UE et pour les marchés de certains pays en développement, tant pour les produits frais que p ...[+++]


14. wijst erop dat bepaalde Europese gebieden de zeebekkens van het Europese vasteland niet delen; is van mening dat de ultraperifere gebieden daarom gehergroepeerd zouden moeten worden en vertegenwoordigd zouden moeten worden in een specifieke adviesraad die daartoe moet worden opgericht; dat het noodzakelijk is om de in het kader van het GVB getroffen beperkende maatregelen aan te passen aan de werkelijke staat van de visbestanden in die regio's; wi ...[+++]

14. fait remarquer que certains territoires européens ne partagent pas les bassins maritimes du continent européen; estime à ce titre que les régions ultrapériphériques devraient être regroupées et représentées au sein d'un comité consultatif spécifique créé à cet effet et qu'il est nécessaire d'adapter les mesures restrictives prises dans le cadre de la PCP à l'état réel des stocks halieutiques de ces régions; insiste sur le fait que pour ce faire, le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP) doit pouvoir financer les programmes de collecte de données concernant l'état des stocks; préconise que les autorités régi ...[+++]


In dit hoofdstuk wordt bepaald hoe groot de bestanden minimaal moeten zijn, d.w.z. onder welke grenzen de bestanden volgens wetenschappers groot gevaar lopen volledig in te storten.

Il indique la taille minimale absolue des stocks en-dessous de laquelle les experts considèrent qu'ils sont en grave danger d'épuisement total.




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde bestanden moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde bestanden moeten' ->

Date index: 2023-11-10
w