Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde bijlagen gevoegd » (Néerlandais → Français) :

Bij dit schrijven moeten de door het koninklijk besluit van 30 december 1999 (B.S. 8 januari 2000) gewijzigd door het koninklijk besluit van 12 maart 2009 (B.S. 22 april 2009), bepaalde bijlagen, eveneens in tweevoud, worden gevoegd.

A cette lettre doivent être jointes, également en double exemplaire, les annexes déterminées par l'arrêté royal du 30 décembre 1999 (M.B. 8 janvier 2000) modifié par l'arrêté royal du 12 mars 2009 (M.B. du 22 avril 2009).


Bij deze brief zijn de door de Koning bepaalde bijlagen gevoegd».

À cette lettre doivent être jointes les annexes déterminées par le Roi».


Bij deze brief zijn de door de Koning bepaalde bijlagen gevoegd».

À cette lettre doivent être jointes les annexes déterminées par le Roi».


Bij deze brief zijn de door de Koning bepaalde bijlagen gevoegd».

À cette lettre doivent être jointes les annexes déterminées par le Roi».


Bij deze brief zijn de door de Koning bepaalde bijlagen gevoegd».

À cette lettre doivent être jointes les annexes déterminées par le Roi».


Bij dit schrijven moeten de door het koninklijk besluit van 30 december 1999 (B.S. 8 januari 2000) gewijzigd door het koninklijk besluit van 12 maart 2009 (B.S. 22 april 2009), bepaalde bijlagen, eveneens in tweevoud, worden gevoegd.

A cette lettre doivent être jointes, également en double exemplaire, les annexes déterminées par l'arrêté royal du 30 décembre 1999 (M.B. 8 janvier 2000) modifié par l'arrêté royal du 12 mars 2009 (M.B. du 22 avril 2009).


Bij dit schrijven moeten de door het koninklijk besluit van 30 december 1999 (Belgisch Staatsblad 8 januari 2000) gewijzigd door het koninklijk besluit van 12 maart 2009 (Belgisch Staatsblad 22 april 2009), bepaalde bijlagen, eveneens in tweevoud, worden gevoegd.

A cette lettre doivent être jointes, également en double exemplaire, les annexes déterminées par l'arrêté royal du 30 décembre 1999 (Moniteur belge 8 janvier 2000) modifié par l'arrêté royal du 12 mars 2009.


2° Een schrijfrecht voor de personen vermeld in de bijlagen 4, 5 en 6 gevoegd bij dit besluit en ten aanzien van de gegevens en stukken bepaald in die bijlagen.

2° un droit d'écriture pour les personnes figurant dans les annexes 4, 5 et 6 ajoutées au présent arrêté et à l'égard des données et pièces telles que définies dans ces annexes.


1° Een recht tot raadpleging voor de personen vermeld in de bijlagen 1, 2 en 3 gevoegd bij dit besluit en ten aanzien van de gegevens en stukken bepaald in die bijlagen.

1° un droit de consultation pour les personnes figurant dans les annexes 1, 2 et 3 ajoutées au présent arrêté et à l'égard des données et pièces telles que définies dans ces annexes.


De kandidaat-gerechtsdeurwaarder die postuleert voor een vacante standplaats moet, op straffe van verval, zijn kandidatuur bij een ter post aangetekende brief bij de minister van Justitie indienen binnen een termijn van één maand na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het bericht bedoeld in artikel 10, derde lid. Bij deze brief zijn de door de Koning bepaalde bijlagen gevoegd.

Le candidat-huissier de justice qui postule pour une résidence vacante doit, à peine de déchéance, poser sa candidature par lettre recommandée à la poste auprès du ministre de la Justice dans un délai d'un mois à dater de la publication au Moniteur belge de l'avis visé à l'article10, alinéa 3. à cette lettre doivent être jointes les annexes déterminées par le Roi.




D'autres ont cherché : april 2009 bepaalde     bepaalde bijlagen     worden gevoegd     koning bepaalde bijlagen gevoegd     stukken bepaald     bijlagen     gevoegd     bepaalde bijlagen gevoegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde bijlagen gevoegd' ->

Date index: 2023-11-12
w