Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde doelstelling erin » (Néerlandais → Français) :

Voor de stations bestond de in de beheerscontracten 2008-2012 bepaalde doelstelling erin om tegen 2018 honderd stationsgebouwen en de perrons van vijftig stations toegankelijk te maken volgens de hierboven vermelde criteria.

En termes d'accessibilité des gares, l'objectif 2018 fixé dans les contrats de gestion 2008-2012 était de rendre 100 bâtiments de gare et les quais de 50 gares accessibles suivant les critères mentionnés ci-dessus.


Zodra bepaalde voorwaarden zijn vervuld, zoals samenwerking inzake illegale migratie en doeltreffende overnamemechanismen, kan de doelstelling erin bestaan dat met bepaalde landen die hiervoor belangstelling hebben, mobiliteitspakketten worden afgesproken, waardoor hun onderdanen betere toegang tot de EU krijgen.

Après que certaines conditions auront été satisfaites, telles que la coopération en matière d’immigration clandestine et la conclusion d’accords de réadmission, l’objectif pourrait être d’établir en concertation avec un certain nombre de pays tiers intéressés des programmes de mobilité qui permettraient à leurs ressortissants de bénéficier d’un meilleur accès à l’UE.


De handelingsmarge van EU-landen voor het screenen van bepaalde plannen en programma’s wordt ingeperkt door de significantiecriteria zoals bepaald in Bijlage II en door de algemene doelstelling van de richtlijn, die erin bestaat een hoge mate aan milieubescherming te verzekeren.

La marge d’appréciation des pays de l’Union européenne (UE) dans l’évaluation de certains plans et programmes est limitée par le critère de l’ampleur défini à l’annexe II et par l’objectif général de la directive qui est de garantir un niveau élevé de protection de l’environnement.


De doelstelling bestaat erin een evenwicht te vinden tussen, enerzijds, de formulering, door de Vlaamse overheid, van Vlaamse beleidsprioriteiten in bepaalde sectoren en, anderzijds, meer bewegingsvrijheid voor de lokale besturen (ibid.).

L'objectif est de trouver un équilibre entre, d'une part, la détermination par l'autorité flamande des priorités politiques flamandes dans certains secteurs et, d'autre part, une plus grande autonomie des pouvoirs locaux (ibid.).


Bijgevolg bestaat de doelstelling erin bepaalde waarborgen vast te leggen opdat interlandelijke adopties op zodanige wijze plaatsvinden dat het hoogste belang van het kind wordt gediend, een samenwerkingsverband tussen de Staten in het leven te roepen en in de Verdragsluitende Staten de erkenning van overeenkomstig het Verdrag tot stand gekomen adopties te verzekeren.

L'objectif se limite donc à prévoir certaines garanties pour faire en sorte que les adoptions internationales aient lieu dans l'intérêt supérieur de l'enfant, pour mettre en place un système de coopération internationale entre les États et pour obtenir, dans les États contractants, la reconnaissance des adoptions conformes à la Convention.


Bijgevolg bestaat de doelstelling erin bepaalde waarborgen vast te leggen opdat interlandelijke adopties op zodanige wijze plaatsvinden dat het hoogste belang van het kind wordt gediend, een samenwerkingsverband tussen de Staten in het leven te roepen en in de Verdragsluitende Staten de erkenning van overeenkomstig het Verdrag tot stand gekomen adopties te verzekeren.

L'objectif se limite donc à prévoir certaines garanties pour faire en sorte que les adoptions internationales aient lieu dans l'intérêt supérieur de l'enfant, pour mettre en place un système de coopération internationale entre les États et pour obtenir, dans les États contractants, la reconnaissance des adoptions conformes à la Convention.


De doelstelling die door dit voorontwerp van wet wordt nagestreefd, bestaat erin een einde te stellen aan bepaalde misbruiken die gelinkt zijn met een vorm van "sociale shopping".

L'objectif poursuivi par cet avant-projet de loi est de mettre fin à certains abus liés à une forme de "shopping social".


52. Voorts lijkt een dergelijke arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd, gelet op het feit dat voor de aanstelling van een geassocieerde docent is vereist dat hij een beroepsactiviteit buiten de universiteit uitoefent en dat hij zijn onderwijstaken slechts in deeltijd verricht, evenmin als zodanig in de weg te kunnen staan aan de doelstelling van de raamovereenkomst, die erin bestaat om werknemers te beschermen tegen instabiliteit op het gebied van tewerkstelling.

52. Par ailleurs, compte tenu du fait que, pour être recruté comme enseignant associé, l'intéressé doit nécessairement exercer une activité professionnelle en dehors de l'université et qu'il ne peut accomplir ses tâches d'enseignement qu'à temps partiel, il n'apparaît pas non plus qu'un tel contrat de travail à durée déterminée soit susceptible, en tant que tel, de porter atteinte à la finalité de l'accord-cadre, qui est de protéger les travailleurs contre l'instabilité en matière d'emploi.


(2) In het vijfde Milieuactieprogramma(5) wordt als doelstelling geformuleerd dat de kritische depositieniveaus van bepaalde verzurende verontreinigingen als zwaveldioxide (SO2) en stikstofoxiden (NOx) in geen geval mogen worden overschreden, terwijl de doelstelling ten aanzien van de luchtkwaliteit erin bestaat dat alle mensen doeltreffend moeten worden beschermd tegen erkende door luchtverontreiniging veroorzaakte gezondheidsrisi ...[+++]

(2) Le cinquième programme d'action(5) dans le domaine de l'environnement vise à obtenir que les charges et niveaux critiques de certains polluants acidifiants tels que le dioxyde de soufre (SO2) et les oxydes d'azote (NOx) ne soient jamais dépassés et que, pour la qualité de l'air, tout le monde soit effectivement protégé contre les risques sanitaires reconnus et liés à la pollution atmosphérique.


De handelingsmarge van EU-landen voor het screenen van bepaalde plannen en programma’s wordt ingeperkt door de significantiecriteria zoals bepaald in Bijlage II en door de algemene doelstelling van de richtlijn, die erin bestaat een hoge mate aan milieubescherming te verzekeren.

La marge d’appréciation des pays de l’Union européenne (UE) dans l’évaluation de certains plans et programmes est limitée par le critère de l’ampleur défini à l’annexe II et par l’objectif général de la directive qui est de garantir un niveau élevé de protection de l’environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde doelstelling erin' ->

Date index: 2025-03-13
w