Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor bepaalde duur
G
Kredietopening van bepaalde duur
Kredietovereenkomst van bepaalde duur
Voor een bepaalde duur

Vertaling van "bepaalde duur aangeboden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


kredietovereenkomst van bepaalde duur

contrat de crédit à durée détermie


kredietopening van bepaalde duur

ouverture de crédit à durée déterminée


arbeidsovereenkomst voor bepaalde duur

contrat de travail à durée détermie


bepaald wintertype,nl.:uitzonderlijke onvoorziene situaties met plots karakter en van korte duur,welke een onmiddellijk optreden noodzakelijk maken | G [Abbr.]

G [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de IBO krijgt hij een contract van bepaalde duur aangeboden voor minstens vier maanden, met andere woorden vanaf de maand oktober van hetzelfde jaar.

Son PFI est par la suite suivi d'un contrat à durée déterminée (CDD) d'une durée au moins équivalente, c'est-à-dire à partir du mois d'octobre de la même année.


"In afwijking van paragraaf 2, negende lid, kan aan een contractueel personeelslid met een arbeidshandicap dat recht heeft op een langdurige loonkostensubsidie en dat tewerkgesteld is met een contract van bepaalde duur, toch een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur aangeboden worden als hij in dienst is genomen met een contract waarvoor conform artikel III 2, 2°, geen vergelijkende selectie met een objectief wervingssysteem vereist is".

« Par dérogation au paragraphe 2, alinéa 9, un contrat de travail à durée indéterminée peut toutefois être proposé à un membre du personnel contractuel atteint d'un handicap à l'emploi qui a droit à une subvention salariale de longue durée et qui est occupé par un contrat à durée déterminée, lorsqu'il est engagé dans les liens d'un contrat pour lequel, conformément à l'article XIII 2, 2° une sélection comparative par un système de recrutement objectif n'est pas requise».


Over alle dienstenchequewerknemers samen wordt 56,7 % een contract van onbepaalde duur aangeboden en 29,3 % krijgt opeenvolgende contracten van bepaalde duur.

Sur l'ensemble des travailleurs titres-services, 56,7 % se voient proposer un contrat à durée indéterminée alors que 29,3 % reçoivent des contrats successifs à durée déterminée.


Over alle dienstenchequewerknemers samen wordt 56,7 % een contract van onbepaalde duur aangeboden en 29,3 % krijgt opeenvolgende contracten van bepaalde duur.

Sur l'ensemble des travailleurs titres-services, 56,7 % se voient proposer un contrat à durée indéterminée alors que 29,3 % reçoivent des contrats successifs à durée déterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Detail van contracten van bepaalde duur die worden aangeboden :

Détail des contrats à durée déterminée proposés :


(*) : 1 september van het schooljaar waarvoor de contracten van bepaalde duur worden aangeboden

(*) : 1 septembre de l'année scolaire pour laquelle les contrats à durée déterminée sont proposés.


Aangezien kinderen de belangrijkste doelgroep van bepaalde langetermijndiensten zijn die via internet of op mobiele telefoons worden aangeboden (bijvoorbeeld beltonen of spelletjes op mobieltjes), moeten de aanbieders van deze diensten tenminste de prijs en de duur van de dienst duidelijk vermelden.

Sachant que les enfants constituent le principal objectif de certains services à long terme offerts sur l'internet ou les téléphones mobiles (sonneries ou jeux pour téléphones mobiles, par exemple), les fournisseurs devraient veiller à ce qu'au moins les prix et la durée du service soient clairement indiqués.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° begeleidingsdossier : document dat per gebruiker, op basis van een evaluatie van het zelfzorgvermogen en een omschrijving van de zorgvraag, weergeeft welke passende zorg de zorgaanbieder voorziet aan te bieden of nodig acht en dat kan worden bijgestuurd in functie van de evoluerende zorgbehoefte; 3° gebruiker : iedere natuurlijke persoon die een beroep doet op een zorgaanbieder; 4° eerstelijnsgezondheidszorg : zorg aangeboden door zorgverstrekkers in dat seg ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand qui est compétente pour les soins de santé; 2° dossier d'accompagnement : le document qui reprend par usager, sur la base d'une évaluation de l'autonomie et d'une définition de la demande de soins, les soins appropriés que le prestataire de soins envisage de dispenser ou estime nécessaire et qui peut être rectifié en fonction de l'évolution des nécessités de soins; 3° usager : toute personne physique qui a recours à un ...[+++]


1. Met het oog op de integratie of herintegratie in de arbeidsmarkt zal aan 3 000 (1 000 om de 2 jaar) werkzoekenden een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur in de sector worden aangeboden door de ondernemingen in de sector.

1. En vue de l'intégration ou de la réintégration dans le marché du travail, les sociétés du secteur offriront dans le secteur un contrat à durée déterminée à 3 000 (1 000 par période de deux ans) demandeurs d'emploi.


Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 1280/71 van de Commissie van 18 juni 1971 houdende nadere regelen inzake de aankoop van suiker door de interventiebureaus ( 5 ) voorziet in het sluiten van opslagcontracten tussen verkopers en interventiebureaus voor de voor interventie aangeboden suiker ; dat in artikel 7 van die verordening bepaalde maximumtermijnen voor de geldigheidsduur van die opslagcontracten zijn voorgeschreven ; d ...[+++]

CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT ( CEE ) N 1280/71 DE LA COMMISSION , DU 18 JUIN 1971 , ETABLISSANT LES MODALITES D'APPLICATION EN CE QUI CONCERNE L'ACHAT DE SUCRE PAR LES ORGANISMES D'INTERVENTION ( 5 ) , PREVOIT , POUR LE SUCRE OFFERT A L'INTERVENTION , LA CONCLUSION DE CONTRATS DE STOCKAGE ENTRE LES VENDEURS ET LES ORGANISMES D'INTERVENTION ; QUE , L'ARTICLE 7 DE CE REGLEMENT PRESCRIT CERTAINS DELAIS MAXIMA POUR LA DUREE DE VALIDITE DE CES CONTRATS DE STOCKAGE ; QU'IL CONVIENT DE FIXER UNE PERIODE MAXIMUM POUR LE REMBOURSEMENT CONSIDERE EU EGARD , D'UNE PART , A LA PERIODE POUR LAQUELLE UN CONTRAT DE STOCKAGE PEUT ETRE IMPOSE ET , D'AUT ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde duur aangeboden' ->

Date index: 2024-02-27
w