Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde duur telkens verlengd werden » (Néerlandais → Français) :

Het gaat daarbij over mensen van wie de contracten van bepaalde duur telkens verlengd werden in plaats van hen na twee jaar een contract van onbepaalde duur te geven.

Il s'agissait en l'occurrence de personnes dont les contrats à durée déterminée ont systématiquement été renouvelés au lieu d'être transformés en contrats à durée indéterminée au bout de deux ans.


Uitzendcontracten die een bepaalde duur overschrijden (bijvoorbeeld 12 maanden) of die voor bepaalde duur worden verlengd te onderwerpen aan toelating van VA of PC.

— Soumettre les contrats de travail intérimaire qui dépassent une durée déterminée (par exemple 12 mois) ou qui sont prolongés pour une période déterminée à VA ou PC.


Uitzendcontracten die een bepaalde duur overschrijden (bijvoorbeeld 12 maanden) of die voor bepaalde duur worden verlengd te onderwerpen aan toelating van VA of PC.

— Soumettre les contrats de travail intérimaire qui dépassent une durée déterminée (par exemple 12 mois) ou qui sont prolongés pour une période déterminée à VA ou PC.


Bij verderzetting van de beroepsloopbaan na de einddatum (65 jaar) van de contracten wordt de eindtermijn van de contracten leven en overlijden telkens verlengd voor de duur van één jaar.

En cas de continuation de la carrière professionnelle après le terme (65 ans) des contrats, le terme des contrats vie et décès est renouvelé chaque fois pour une durée d'un an.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 19 november 2014 in zake Anne Marie Van Roy tegen de vzw « Thomas More Mechelen-Antwerpen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 127 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap de artike ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 19 novembre 2014 en cause de Anne Marie Van Roy contre l'ASBL « Thomas More Mechelen-Antwerpen », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 novembre 2014, ...[+++]


III. - Geldigheidsduur Art. 9. De collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1997, verlengd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 13 april 1999, 3 juni 2003, 27 april 2005, 7 juni 2007 en 13 augustus 2009 wordt verlengd voor een bepaalde duur tot 31 december 2012.

III. - Durée de validité Art. 9. La convention collective de travail du 17 juin 1997, prolongée par les conventions collectives de travail des 13 avril 1999, 3 juin 2003, 27 avril 2005, 7 juin 2007 et 13 août 2009 est prolongée pour une durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2012.


Art. 3. De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2012 alsook de bepalingen van bepaalde duur tot 30 juni 2013 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 (registratienummer 105521/CO/111), zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011 betreffende de wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (registratienummer 107599/CO/111) en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 2013 (registrat ...[+++]

Art. 3. Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2012 ainsi que les dispositions à durée déterminée jusqu'au 30 juin 2013 de la convention collective de travail du 11 juillet 2011 (enregistrée sous le numéro 105521/CO/111) modifiée par la convention collective de travail du 21 novembre 2011 relative à la modification et la coordination des statuts du fonds de sécurité d'existence (enregistrée sous le numéro 107599/CO/111) et prorogée par la convention collective de travail du 21 janvier 2013 (enregistrée sous le numéro 113866/CO/111), ainsi que par la convention collective de travail du 13 mai 2013 (enregistrée sous le n ...[+++]


C. Aan de artikelen 74/5, § 3 en 74/6, § 2 wordt telkens een lid toegevoegd luidend : « In de gevallen waarin dit noodzakelijk is voor de bescherming van de openbare orde of de nationale veiligheid, kan de vasthouding van de vreemdeling, na het verstrijken van de termijn bedoeld in vorig lid, telkens verlengd worden met één maand, zonder dat de totale duur van de va ...[+++]

C. Aux articles 74/5, § 3, et 74/6, § 2, il est ajouté chaque fois un alinéa rédigé comme suit : « Dans les cas où la sauvegarde de l'ordre public ou la sécurité nationale l'exige, la détention de l'étranger peut être prolongée chaque fois d'un mois, après l'expiration du délai visé à l'alinéa précédent, sans toutefois que la durée totale du maintien puisse de ce fait dépasser huit mois».


Aan de artikelen 7 en 29 wordt telkens een lid toegevoegd luidend : « In de gevallen waarin dit noodzakelijk is voor de bescherming van de openbare orde of de nationale veiligheid, kan de opsluiting van de vreemdeling, na het verstrijken van de termijn bedoeld in vorig lid, telkens verlengd worden met één maand, zonder dat de totale duur van de opsluiting d ...[+++]

Aux articles 7 et 29 est ajouté chaque fois un alinéa rédigé comme suit : « Dans le cas où la sauvegarde de l'ordre public ou la sécurité nationale l'exige, la détention de l'étranger peut être prolongée chaque fois d'un mois, après l'expiration du délai visé à l'alinéa précédent, sans toutefois que la durée totale de la détention puisse de ce fait dépasser huit mois».


Om welke reden werd in 2003 dit contract van bepaalde duur niet verlengd ?

Pour quelle raison ce contrat à durée déterminée n'a-t-il pas été prolongé en 2003 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde duur telkens verlengd werden' ->

Date index: 2025-02-21
w