Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Neventerm
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Traduction de «bepaalde gevallen absoluut » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake het vaststellen van overlijden in bepaalde gevallen

Convention relative à la constatation de certains décès


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale inter ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer sur les anomalies du comportement. | Démence infantile Psychose:désintégrative | symbiotique | Sy ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afwijkingen op het principieel verbod zijn in bepaalde gevallen inderdaad noodzakelijk om ongewenste effecten van een absoluut verbod op de erkenning van de verstoting te vermijden.

Il est incontestable que dans certains cas, les dérogations à l'interdiction de principe sont nécessaires pour éviter les effets indésirables qu'aurait une interdiction absolue de toute reconnaissance.


Afwijkingen op het principieel verbod zijn in bepaalde gevallen inderdaad noodzakelijk om ongewenste effecten van een absoluut verbod op de erkenning van de verstoting te vermijden.

Il est incontestable que dans certains cas, les dérogations à l'interdiction de principe sont nécessaires pour éviter les effets indésirables qu'aurait une interdiction absolue de toute reconnaissance.


6. Onverminderd het bepaalde in artikel 62 en in dit artikel mogen de Gemeenschap en Montenegro in uitzonderlijke gevallen, wanneer het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en Montenegro ernstige moeilijkheden veroorzaakt of dreigt te veroorzaken voor de werking van het wisselkoersbeleid of het monetaire beleid in de Gemeenschap of Montenegro, vrijwaringsmaatregelen nemen ten aanzien van het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en Montenegro voor een periode van ten hoogste zes maanden, indien dergelijke maatregelen ...[+++]

6. Sans préjudice de l'article 62 et du présent article, lorsque, dans des circonstances exceptionnelles, des mouvements de capitaux entre la Communauté et le Monténégro causent, ou menacent de causer, de graves difficultés au niveau du fonctionnement de la politique des changes ou de la politique monétaire de la Communauté ou du Monténégro, la Communauté et le Monténégro, respectivement, peuvent adopter des mesures de sauvegarde à l'encontre des mouvements de capitaux entre la Communauté et le Monténégro pendant une période ne dépassant pas six mois, à condition que ces mesures soient strictement nécessaires.


De tweede volzin van artikel 2, lid 1, voorziet in een uitzondering met betrekking tot de doodstraf, terwijl lid 2 voorziet in bepaalde uitzonderingen in gevallen waarin de beroving van het leven het gevolg is van het gebruik van geweld dat « absoluut noodzakelijk » is.

La deuxième phrase de l'article 2, paragraphe 1, instaure une exception en ce qui concerne la peine de mort, le paragraphe 2 prévoyant pour sa part des exceptions déterminées dans des cas où la privation de la vie résulte d'un recours à la force rendu « absolument nécessaire ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijn is overduidelijk in strijd met de nationale wetgeving van de lidstaten en van ons land, evenals met de internationale verdragen waarin staat dat gegevens die kunnen leiden tot de veroordeling van een bepaald persoon absoluut vertrouwelijk zijn en alleen doorgegeven kunnen worden in het kader van een strafrechtelijke procedure tegen dezelfde persoon, of in zeer concrete, specifiek en restrictief bij wet geregelde gevallen.

Elle bafoue grossièrement la législation nationale des États membres, et de notre pays en particulier, ainsi que les conventions internationales qui disposent que les informations utilisées pour la condamnation d’une personne sont absolument confidentielles et qu’elles peuvent uniquement être communiquées dans le cadre de procédures pénales intentées contre elle ou dans des circonstances extrêmement précises et limitées désignées par la loi.


OVERWEGENDE dat het in de strijd tegen de misdaad in bepaalde gevallen absoluut noodzakelijk en doeltreffend is dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op volle zee optreden,

CONSIDÉRANT que, dans le cadre de la lutte contre la criminalité, il peut être indispensable, nécessaire et efficace d'étendre l'action des autorités compétentes des États membres à la haute mer.


OVERWEGENDE dat het in de strijd tegen de misdaad in bepaalde gevallen absoluut noodzakelijk en doeltreffend is dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op volle zee optreden,

CONSIDÉRANT que, dans le cadre de la lutte contre la criminalité , il peut être indispensable, nécessaire et efficace d'étendre l'action des autorités compétentes des États membres à la haute mer.


Als wij wensen dat het besluitvormingsproces transparanter en democratischer wordt, is het absoluut noodzakelijk dat de Europese Commissie het Parlement en de belanghebbende partijen regelmatig publiekelijk inlicht - idealiter een keer per jaar - over de tenuitvoerlegging van de clausules inzake mensenrechten en democratie, waarbij informatie moet worden verleend over zowel studies van individuele gevallen als de benadering die de Raad over een bepaalde periode h ...[+++]

Si nous voulons renforcer la transparence et la démocratisation des processus de prise de décision, la Commission européenne doit impérativement informer régulièrement, idéalement chaque année, le Parlement et les parties intéressées du secteur public de l’évolution de l’application de clauses en matière de respect des droits de l’homme et des principes démocratiques, y compris des études de cas individuels et de l’approche adoptée par le Conseil au cours d’une période donnée, du succès des mesures utilisées et des approches proposées pour l’avenir, dans le cas où une situation ne s’améliore pas.


3. In uitzonderlijke gevallen kan Eurojust echter ook, na een met redenen omkleed besluit en voor een bepaalde periode, andere [...] persoonsgegevens betreffende de omstandigheden van een strafbaar feit verwerken wanneer dat absoluut noodzakelijk is voor en deel uitmaakt van lopende onderzoeken die mede door Eurojust worden gecoördineerd, mits de verwerking van die specifieke gegevens strookt met artikel 10.

3. Toutefois, dans des cas exceptionnels, Eurojust peut également traiter, après adoption d'une décision motivée et pendant un temps limité, d'autres données à caractère personnel relatives aux circonstances d'une infraction [.] lorsque cela s'avère indispensable pour les enquêtes en cours à la coordination desquelles Eurojust contribue et prises en compte dans ce cadre, pour autant que le traitement de ces données spécifiques soit conforme aux dispositions prévues à l'article 10.


Het gaat nog steeds om superboetes die in bepaalde gevallen verantwoord kunnen zijn, maar die meestal absoluut niet overeenstemmen met de reële draagkracht van de burgers.

Il s'agit toujours de « super amendes », qui peuvent se justifier dans certains cas mais qui, la plupart du temps, ne correspondent absolument pas aux capacités contributives réelles des citoyens.




D'autres ont cherché : neventerm     dementia infantilis     symbiotische psychose     syndroom van heller     bepaalde gevallen absoluut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde gevallen absoluut' ->

Date index: 2024-01-06
w