Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde gevoelige sectoren " (Nederlands → Frans) :

Verantwoordelijkheid nemen: De Commissie zal wijzigingen van de regels inzake EU-brede vergunningsprocedures in bepaalde gevoelige sectoren overwegen om ervoor te zorgen dat de Commissie niet uitsluitend bevoegd is, terwijl de lidstaten geen advies kunnen uitbrengen.

Prendre ses responsabilités: la Commission envisagera de modifier les règles régissant les procédures d’autorisation à l’échelle de l’UE dans certains secteurs sensibles, afin de veiller à ce qu'elle n'assume pas seule la responsabilité d’agir lorsque les États membres ne peuvent pas donner d'avis.


UNSCR 2270 (2016) verduidelijkt voorts in hoeverre de VN-lidstaten dienen te voorkomen dat onderdanen uit de DVK in bepaalde gevoelige sectoren gespecialiseerde opleidingen volgen.

La résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité clarifie davantage la portée de l'obligation faite aux États membres des Nations unies d'empêcher que des ressortissants de la RPDC ne reçoivent une formation spécialisée dans des disciplines sensibles.


In de andere associatieovereenkomsten speelt deze asymmetrie in het voordeel van de kandidaat-lidstaten, terwijl in dit geval de Gemeenschap haar voordeel doet met het akkoord omdat ze tijdelijk bepaalde gevoelige sectoren (landbouw en textiel) mag beschermen tegen concurrentie uit Estland.

En effet, alors que cette asymétrie bénéficie aux partenaires candidats à l'adhésion dans les autres accords d'association, elle joue ici en faveur de la Communauté afin de protéger temporairement certains secteurs sensibles de l'économie communautaire (notamnent agricole et textile) de la concurrence des produits estoniens.


Het is daarbij van groot belang dat een evenwicht wordt gevonden tussen de vrijmaking van de dienstenmarkt volgens het oorsprongslandbeginsel en de bescherming van bepaalde gevoelige sectoren.

Il est essentiel, à cet égard, de trouver un équilibre entre la libéralisation du marché des services selon le principe du pays d'origine et la protection de certains secteurs sensibles.


De jaarrapporten van de georganiseerde criminaliteit geven aan dat bepaalde economische sectoren zoals transport, horeca, import-export, gevoeliger zijn dan pakweg andere sectoren.

Les rapports annuels sur la criminalité organisée indiquent que certains secteurs économiques tels que les secteurs du transport, de l'horeca, de l'import-export, sont en gros plus sensibles que les autres secteurs.


De jaarrapporten van de georganiseerde criminaliteit geven aan dat bepaalde economische sectoren zoals transport, horeca, import-export, gevoeliger zijn dan pakweg andere sectoren.

Les rapports annuels sur la criminalité organisée indiquent que certains secteurs économiques tels que les secteurs du transport, de l'horeca, de l'import-export, sont en gros plus sensibles que les autres secteurs.


Dit betekent dat de Overeenkomst een paradoxale asymmetrie doet ontstaan tussen de wederzijdse concessies. Anders gezegd, de Europese Gemeenschap doet er haar voordeel mee, meer bepaald voor gevoelige sectoren zoals textiel (protocol 1 waarmee de Gemeenschap zich het recht voorbehoudt verschillende soorten beschermende maatregelen toe te passen, met name in geval van een verlegging van het handelsverkeer en landbouwprodukten en verwerkte landbouwprodukten (protocol 2, waarbij de Gemeenschap vasthoudt aan de gebruikelijke werkwijze ten aanzien van de LMOE die een associatie zijn aangegaan, door per produkt concessies te verlenen en gedeel ...[+++]

L'accord crée ainsi une situation paradoxale d'assymétrie entre les concessions réciproques des parties qui est en faveur de la Communauté européenne, principalement en ce qui concerne les secteurs sensibles à savoir les produits textiles (protocole 1, par lequel la Communauté se réserve le droit d'appliquer différents types de mesures de protection commerciale notamment en cas de détournement de trafic) et les produits agricoles et agricoles transformés (protocole 2, où la Communauté maintient son approche traditionnelle à l'égard des PECOS associés faite de concessions produit par produit et de réductions partielles des droits et prélè ...[+++]


Om de gevoelige sectoren van beide partijen te beschermen, vallen bepaalde producten niet onder de vrijhandelszone en geldt voor andere een gedeeltelijke liberalisering.

Afin de protéger les secteurs sensibles des deux parties, certains produits sont exclus de la ZLE et d’autres font l'objet d'une libéralisation partielle.


Ook moet worden gelet op een ethisch verantwoorde aanwerving in sectoren die met name gevoelig zijn voor een brain drain; zo vragen de mondiale personeelstekorten in de gezondheidszorg, en met name de nijpende tekorten in bepaalde delen van Afrika die getroffen worden door de brain drain, om een brede samenhangende aanpak voor een ethisch verantwoorde aanwerving van personeel in de gezondheidszorg[12].

De Plus, un recrutement éthique devrait être envisagé pour les secteurs particulièrement vulnérables à la fuite des cerveaux: c'est ainsi, par exemple, que la crise mondiale des ressources humaines dans le secteur de la santé, notamment les graves pénuries de professionnels de la santé que connaissent certaines parties de l'Afrique et que vient aggraver encore l'exode des cerveaux, exige une approche globale et cohérente du recrutement éthique des professionnels de la santé[12].


- voor de invoer van bepaalde gevoelige industrieproducten op de Canarische Eilanden zijn specifieke tariefmaatregelen genomen in de vorm van een tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het GDT. Hierdoor kon bij de geleidelijke invoering van het GDT tijdens een overgangsperiode die afloopt op 31 december 2000, een gedifferentieerde aanpak worden toegepast en konden de effecten van die invoering worden afgezwakt om rekening te houden met de specifieke moeilijkheden in bepaalde economische sectoren van deze regio. ...[+++]

- des mesures spécifiques tarifaires à l'égard de certains produits industriels sensibles importés aux îles Canaries, consistant en la suspension temporaire des droits autonomes du TDC ; ces mesures ont permis de moduler l'introduction progressive du TDC, se déroulant pendant une période transitoire qui se termine le 31 décembre 2000, et d'en atténuer les effets, afin de tenir compte des difficultés particulières de certains secteurs de l'économie de la région en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde gevoelige sectoren' ->

Date index: 2022-01-31
w