Bij het vaststellen van die vergoeding, rekening houdend met artikel 82, §§ 2 en 3, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, is de werkgever uitgegaan van een jaarlijks loon dat lager was dan de in artikel 131 van die wet bepaalde grens van 896.000 frank (in 1996), waardoor G. Delvaux slechts een vergoeding kreeg als « lagere bediende ».
Pour calculer cette indemnité, compte tenu de l'article 82, §§ 2 et 3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'employeur a pris pour base un revenu annuel qui était inférieur au seuil de 896.000 francs (en 1996) fixé par l'article 131 de la loi précitée, ce qui fait que G. Delvaux a reçu seulement une indemnité d'« employée inférieure ».