Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde landen achterstand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende de regeling van het multilaterale handels- en betalingsverkeer tussen Finland en bepaalde landen van West-Europa

Protocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale


Protocol betreffende goederen van oorsprong en van herkomst uit bepaalde landen onderworpen aan een bijzondere regeling bij invoer in een van de lidstaten

Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres


Comité voor steun aan de economische herstructurering van bepaalde landen van Midden- en Oost-Europa

Comité de l'aide à la restructuration de certains pays d'Europe centrale et orientale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettemin is de sociaaleconomische situatie niet verantwoordelijk voor de volledige omvang van de achterstand onder migrantenleerlingen – PISA toont aan dat zij een grotere kans op slechtere schoolresultaten hebben dan andere kinderen met een vergelijkbare sociaaleconomische achtergrond, en dat dit in bepaalde landen vaker voorkomt dan in andere[11].

Toutefois, la situation socioéconomique n'explique pas à elle seule le handicap scolaire de ces élèves: l'enquête PISA montre en effet qu'il arrive, et dans certains pays plus que dans d'autres, que leurs résultats scolaires soient inférieurs à ceux d'autres enfants issus d'un milieu socioéconomique similaire[11].


Deze persoon heeft reeds een verslag opgemaakt, waarin wordt gemeld dat bepaalde landen achterstand hebben op de door Europa aanbevolen wetgeving inzake de strijd tegen het terrorisme.

Ce dernier a déjà rédigé un rapport signalant que certains pays présentent des retards sur certaines législations recommandées par l'Europe au niveau de la lutte contre le terrorisme.


Deze persoon heeft reeds een verslag opgemaakt, waarin wordt gemeld dat bepaalde landen achterstand hebben op de door Europa aanbevolen wetgeving inzake de strijd tegen het terrorisme.

Ce dernier a déjà rédigé un rapport signalant que certains pays présentent des retards sur certaines législations recommandées par l'Europe au niveau de la lutte contre le terrorisme.


31. meent dat bepaalde landen nog altijd steun nodig hebben om hun achterstand in te lopen en dat de tweede pijler van het GLB daarom sterk genoeg moet blijven, waarbij de huidige criteria voor de toewijzing van middelen, die rekening houden met de verschillen in ontwikkeling tussen landen en die bijdragen aan versterking van de Europese integratie, worden gehandhaafd; wijst er tevens op dat toerusting van de tweede pijler voor nieuwe uitdagingen, waaronder de doelstellingen van de EU 2020-st ...[+++]

31. fait observer que certains États ont encore besoin d'un soutien pour rattraper leur retard et qu'il convient donc de maintenir le deuxième pilier de la PAC suffisamment fort, en gardant les critères actuels de répartition des ressources, qui tiennent compte de l'écart de développement entre les États et contribuent au renforcement de l'intégration européenne; relève que l'extension des objectifs du deuxième pilier à de nouveaux défis, notamment les objectifs de la stratégie Europe 2020, nécessite de garantir un soutien adéquat aux zones rurales dans le cadre de la politique de cohésion, et donc une coordination et une répartition ad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand ...[+++]

50. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption ...[+++]


51. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand ...[+++]

51. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption ...[+++]


39. is ingenomen met de voortgang die is geboekt bij de hervorming van de rechterlijke macht, maar verlangt dat meer inspanningen worden geleverd ter waarborging van de professionaliteit van rechters en openbaar aanklagers en van hun volledige politieke onafhankelijkheid en voor het aanpakken van corruptie in hun rangen; is in dit verband ingenomen met de actieve rol die het Constitutioneel Hof speelt bij het garanderen van de grondwettelijkheid van parlementaire processen en bij het scheppen van duidelijkheid over de functionele immuniteit; merkt op dat, ondanks de voortgang op bepaalde gebieden, het rechtsstelsel in Kosovo zwak blijft en dat er een aan ...[+++]

39. se félicite des progrès enregistrés par la réforme de l'appareil judiciaire mais appelle à redoubler d'efforts pour assurer le professionnalisme des juges et des procureurs, garantir leur indépendance à l'égard de toute ingérence politique et lutter contre la corruption dans leurs rangs; salue à cet égard le rôle actif de la Cour constitutionnelle, qui garantit la constitutionnalité du processus parlementaire et clarifie le concept de l'immunité de fonction; constate, malgré les progrès accomplis dans certains domaines, que le système judiciaire du Kosovo reste peu performant et qu'il subsiste un arriéré important; souligne à cet égard la nécessité de poursuivre les réformes; souligne qu'il est de la plus haute importance, pour le b ...[+++]


Overwegende dat, in het kader van de Europese Unie, de achterblijvende landen hun achterstand moeten inhalen; dat de Belgische Staat door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap bij het arrest van 25 mei 2000 (C-307/98, § 44) wordt veroordeeld wegens tekortkoming aan zijn verplichtingen, meer bepaald inzake de afvalwaterzuivering en voor de aanzienlijke achterstand in het afvalwaterbeleid; dat hij door de Commissie in ke ...[+++]

Considérant que, dans le cadre de l'Union européenne, les pays à la traîne se doivent de compenser leur retard; que l'Etat belge vient de se faire condamner par la Cour de justice des Communautés européennes par l'arrêt du 25 mai 2000 (C-307/98, § 44) pour manquement à ses obligations notamment en matière d'épuration des eaux usées et pour les multiples retards accumulés dans la gestion desdites eaux usées; qu'il s'est vu notifié par la Commission, un avis motivé (doc.


Die informele coördinatie is echter niet adequaat gebleken om de grote achterstand in te lopen. Integendeel zelfs, de gevestigde belangen van bedrijven in bepaalde landen en het inkomen ten gevolge van de bevoorrechte positie waar veel gasdistributiebedrijven nog steeds over beschikken, hebben de mogelijkheid om de interne markt voor de distributie van gas te voltooien serieus in gevaar gebracht.

Néanmoins, cette coordination informelle s’est avérée inadéquate pour gérer les retards importants qui se sont accumulés jusqu’à présent; en effet, les intérêts dans les compagnies de différents pays ainsi que les positions privilégiées dont bon nombre de compagnies d’approvisionnement en gaz continuent à profiter ont sérieusement remis en question la possibilité d’achever le marché unique dans le secteur de l’approvisionnement en gaz.


Inzake de erkenning van bepaalde kankers als beroepsziekte heeft ons land zeker geen achterstand tegenover andere Europese landen.

Quant à la reconnaissance de certains cancers comme maladies professionnelles, notre pays n'est certainement pas à la traîne par rapport aux autres pays européens.




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde landen achterstand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde landen achterstand' ->

Date index: 2021-11-05
w