Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde landen bijkomende wetgevende " (Nederlands → Frans) :

3. Wat betreft het eventuele aanpassen van de bestaande regels m.b.t. elektronische handel, zal het het geachte lid niet ontgaan zijn dat de Richtlijn Oneerlijke Handelspraktijken (2005/29/EG) en het ontwerp van Richtlijn ‘Consumentenrechten’gestoeld zijn op het principe van maximumharmonisatie, waarbij Europa vooral beoogt om de wetgevingen gelijk te schakelen en te vermijden dat bepaalde landen bijkomende wetgevende maatregelen zouden nemen die zeker bij internetverkoop tot verwarring leiden bij zowel consument als handelaar.

3. En ce qui concerne l’adaptation éventuelle des règles existantes relatives au commerce électronique, il n’aura pas échappé à l’honorable membre que la directive ‘Pratiques commerciales déloyales’ (2005/29/CE) et le projet de directive ‘Droits des consommateurs’ se basent sur le principe de l’harmonisation maximale. Dans ce cadre, l’Europe entend surtout harmoniser les législations et éviter que certains pays prennent des initiatives législatives supplémentaires qui sèmeraient la confusion tant chez le consommateur que le commerçant, en particulier en matière de vente par internet.


Bijkomende flexibiliteit om in te spelen op de prioriteiten inzake mensenrechten en democratisering binnen bepaalde landen zal mogelijk worden via het programma microprojecten.

Une flexibilité supplémentaire pour répondre aux priorités fixées dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratisation au niveau d'un pays sera offerte par le régime des micro-projets.


De EG heeft haar eigen instrument in de vorm van de "sociale-stimulansclausule" in het stelsel van algemene preferenties (SAP), die bepaalt dat bijkomende preferenties worden verleend aan landen die bepaalde normen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) naleven [8].

La CE possède son propre instrument, en l'occurrence la «clause sociale incitative» du système des préférences généralisées (SPG), qui prévoit d'étendre les préférences aux pays respectueux de certaines normes de l'Organisation internationale du travail (OIT) [8].


In bepaalde sectoren en landen zou een groter percentage EU-ontwikkelingsmaatregelen moeten worden uitgevoerd via bestaande of nieuwe financiële instrumenten, zoals een combinatie van subsidies en leningen en andere mechanismen voor risicodeling, om zo een hefboom te vormen voor bijkomende middelen en de gevolgen te vergroten.

Dans certains secteurs et pays, une part plus élevée des ressources de l'UE pour le développement doit être déployée dans le cadre d'instruments financiers existants ou nouveaux, tels que les mécanismes combinant subventions et prêts et d'autres mécanismes de partage des risques, afin de mobiliser des ressources supplémentaires et d'accroître ainsi l'impact de l'aide.


De gebieden waarvoor bepaalde landen uit hoofde van de uitzondering op de meestbegunstigingsbepaling een gunstiger behandeling wordt verleend, worden opgesomd in bijkomende lijsten, de zogenoemde « lijsten van vrijstelling van de meestbegunstigingsclausule ».

Les domaines pour lesquels un traitement plus favorable est accordé à certains pays, ce au titre d'exception à la clause de la nation la plus favorisée, sont repris dans des listes complémentaires, dites « listes d'exemption au traitement de la nation la plus favorisée ».


Op een parlementaire vraag van mevrouw Vogels over de werking van de rijkswachtcomputer antwoordde de toenmalige minister van Justitie : « naar aanleiding van de grenscontrole in Zaventem wordt daarenboven, ten behoeve van de Openbare veiligheid van de Staat, in opdracht van de minister van Justitie, bijkomende informatie ingezameld met betrekking tot alle passagiers voor bepaalde landen van bestemming of herkomst ».

Répondant à une question parlementaire de Mme Vogels concernant le fonctionnement de l'ordinateur de la gendarmerie, le ministre de la Justice de l'époque avait déclaré qu'à l'occasion du contrôle frontalier qui est effectué à Zaventem, des informations complémentaires relatives à tous les passagers à destination ou en provenance de certains pays sont collectées à l'usage de la Sûreté publique de l'État, sur l'ordre du ministre de la Justice.


Ook ten behoeve van de Dienst vreemdelingenzaken of enig andere dienst wordt geen bijkomende informatie tijdens de grenscontrole ingezameld over passagiers met betrekking tot bepaalde landen van bestemming of herkomst.

De plus, aucune information supplémentaire n'est recueillie au profit de l'Office des étrangers ou d'un autre service pendant le contrôle frontière concernant des passagers vers ou en provenance de certains pays.


Op een parlementaire vraag van mevrouw Vogels over de werking van de rijkswachtcomputer antwoordde de toenmalige Justitie-minister : « Naar aanleiding van de grenscontrole in Zaventem wordt daarenboven, ten behoeve van de Openbare Veiligheid van de Staat, in opdracht van de minister van Justitie, bijkomende informatie ingezameld met betrekking tot alle passagiers voor bepaalde landen van bestemming of herkomst».

Répondant à une question parlementaire de Mme Vogels concernant le fonctionnement de l'ordinateur de la gendarmerie, le ministre de la Justice de l'époque avait déclaré : « De plus, à l'occasion de ce contrôle frontalier (à Zaventem), et cela sur ordre du ministre de la Justice et au profit de la Sûreté publique, des informations complémentaires sont recueillies au sujet de tous les passagers venant de ou partant pour des pays déterminés».


Deze bijkomende norm dient te worden gewijzigd om de wetgevende aanpassingen te integreren die voortvloeien uit de wet van 18 december 2015 tot omzetting van Richtlijn 2013/34/EU van 26 juni 2013 van het Europees Parlement en van de Raad betreffende de jaarlijkse financiële overzichten, geconsolideerde financiële overzichten en aanverwante verslagen van bepaalde ondernemingsvormen, tot wijziging van Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG van de Raad ("boekh ...[+++]

Cette norme complémentaire nécessite d'être modifiée afin d'intégrer les adaptations législatives qui découlent de la loi du 18 décembre 2015 transposant la Directive 2013/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relative aux états financiers annuels, aux états financiers consolidés et aux rapports y afférents de certaines formes d'entreprises, modifiant la Directive 2006/43/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant les Directives 78/660/CEE et 83/349/CEE du Conseil (« directive comptable »).


Op basis van recente informatie is de wetenschappelijke studiegroep tot het besluit gekomen dat de staat van instandhouding van bepaalde bijkomende soorten zoals diegene die zijn opgenomen in de bijlagen A en B bij Verordening (EG) nr. 338/97 ernstig in gevaar zal worden gebracht als het binnenbrengen van die soorten in de Unie vanuit bepaalde landen van herkomst niet wordt geschorst.

Sur la base d'informations récentes, le groupe d'examen scientifique a conclu que l'état de conservation de certaines autres espèces énumérées aux annexes A et B du règlement (CE) no 338/97 seraient gravement menacées si leur introduction dans l'Union à partir de certains pays d'origine n'était pas suspendue.


w