Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drievoorzitterschapsteam
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio

Traduction de «bepaalde lidstaten geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen bepaalde lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek betreffende de uitvoering van een telecommunicatiesatellieten-programma

Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites de télécommunications


Overeenkomst tussen bepaalde lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek betreffende de uitvoering van een programma voor een maritieme satelliet

Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellite maritime


Overeenkomst tussen bepaalde lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek betreffende de uitvoering van het Ruimtelaboratorium-programma

Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution du programme Spacelab


drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

trio de Présidences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. verzoekt de Commissie er dringend voor te zorgen dat de lidstaten Richtlijn 2004/38/EG betreffende het recht van vrij verkeer van burgers omzetten en correct toepassen, gezien de regelmaat waarmee verzoekschriften worden ontvangen over problemen op dit gebied waarmee burgers, hun echtgenoten en kinderen worden geconfronteerd; wijst op de toename van het aantal verzoekschriften uit verschillende lidstaten over geschillen rond het ouderlijk gezag over kinderen in een grensoverschrijdende context, in het kader van de Verordening Brus ...[+++]

3. demande à la Commission de s'assurer de toute urgence que les États membres transposent et appliquent correctement la directive 2004/38/CE relative à la libre circulation des citoyens, étant donné que des pétitions sont régulièrement envoyées au sujet de problèmes rencontrés dans ce domaine, y compris par les conjoints et les enfants des citoyens concernés; relève l'augmentation du nombre de pétitions en provenance de plusieurs États membres au sujet de différends portant sur la garde d'enfants dans un contexte transfrontalier dans le cadre du règlement Bruxelles II bis, ainsi que, plus particulièrement, à l'encontre des autorités de certains États membr ...[+++]


De verwezenlijking van de doelstelling van deze resolutie zou ongetwijfeld de huidige frustraties van de meeste Europese landen, waaronder België, kunnen verzachten, wanneer ze geconfronteerd worden met het gebruikelijke verzet van bepaalde lidstaten zodra er binnen de Commissie van de Verenigde Naties voor de Status van de Vrouw kwesties worden aangekaart zoals nog maar het recht op seksuele opvoeding.

La concrétisation de l'objectif de cette résolution permettrait sans aucun doute d'apaiser notamment les frustrations actuelles que connaît la grande majorité des pays européens, dont la Belgique, face aux oppositions habituelles de certains États membres dès qu'il s'agit d'aborder au sein de la Commission de la condition de la femme aux Nations unies des questions comme celle, par exemple, du simple droit à l'éducation sexuelle.


De verwezenlijking van de doelstelling van deze resolutie zou ongetwijfeld de huidige frustraties van de meeste Europese landen, waaronder België, kunnen verzachten, wanneer ze geconfronteerd worden met het gebruikelijke verzet van bepaalde lidstaten zodra er binnen de Commissie van de Verenigde Naties voor de Status van de Vrouw kwesties worden aangekaart zoals nog maar het recht op seksuele opvoeding.

La concrétisation de l'objectif de cette résolution permettrait sans aucun doute d'apaiser notamment les frustrations actuelles que connaît la grande majorité des pays européens, dont la Belgique, face aux oppositions habituelles de certains États membres dès qu'il s'agit d'aborder au sein de la Commission de la condition de la femme aux Nations unies des questions comme celle, par exemple, du simple droit à l'éducation sexuelle.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, uit de conclusies van de Raad maar ook uit het debat dat daarop in het Parlement volgde in Brussel en uit de opmerkingen van de bevoegde commissaris en daarna van een groot aantal staatshoofden en regeringsleiders blijkt dat het in tijden van crisis, als bepaalde lidstaten geconfronteerd zijn met ernstige economische problemen, noodzakelijk is om onder meer ook in het kader van de monetaire unie blijk te geven van Europese solidariteit en beleid uit te stippelen waarmee de speculatieve aanvallen op bepaalde lidstaten het hoofd kan worden geboden.

– (EL) Monsieur le Président, il ressort clairement des conclusions du Conseil, du débat qui lui a fait suite au Parlement à Bruxelles et de la position adoptée ensuite par le commissaire compétent et par les dirigeants de plusieurs États membres qu’en cette période de crise, alors que certains États membres sont confrontés à de graves problèmes économiques, nous avons besoin entre autres, et dans le cadre de l’union monétaire existante, de solidarité européenne et de nouvelles politiques visant à parer les attaques spéculatives à l’encontre de certains États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Voor een deugdelijk beheer van migratiestromen is ook nodig dat het integraal beheer van de buitengrenzen verder wordt geïntensiveerd, onder meer door bepaalde probleemsituaties waar de lidstaten mee geconfronteerd worden aan te pakken, met volledige inachtneming van de internationale verplichtingen.

22. Aux fins d'une bonne gestion des flux migratoires, il est également indispensable que les travaux visant à renforcer la gestion intégrée des frontières extérieures progressent, y compris pour ce qui est de répondre aux pressions spécifiques auxquelles sont exposés les États membres, tout en respectant pleinement toutes les obligations internationales.


Sommige lidstaten die zeer centralistisch zijn ingericht, worden geconfronteerd met bepaalde uitingen van een streven naar meer autonomie, maar zijn daarop niet zo ver ingegaan als België.

Certains États membres très centralisés sont confrontés à des manifestations de recherche d'une autonomie accrue mais ne se sont pas engagés aussi loin que la Belgique.


Deze doelstelling, die tijdens het Duitse voorzitterschap in de Europese Raad is vastgesteld, is in oktober, onder het voorzitterschap van de heer Sarkozy, opnieuw bevestigd, hoewel bepaalde lidstaten, geconfronteerd met de crisis, hun bezorgdheid uitten en het besluit wilden uitstellen.

Cet objectif, qui avait été fixé lors du Conseil européen, sous Présidence allemande, a été réitéré en octobre, sous la Présidence de Nicolas Sarkozy, alors même que certains États, devant la crise, manifestaient leur inquiétude et souhaitaient déférer toute décision.


Aangezien het Dublinsysteem niet bedoeld is als mechanisme voor een billijke taakverdeling bij de behandeling van verzoeken om internationale bescherming, en aangezien bepaalde lidstaten in bijzondere mate geconfronteerd worden met migrantenstromen, met name door hun geografische ligging, is het van essentieel belang na te denken over en voorstellen te doen voor bindende rechtsinstrumenten die voor meer solidariteit tussen de lidstaten en hogere beschermingsnormen zorgen.

Eu égard au fait que le système de Dublin n'a pas vocation à être un mécanisme de partage équitable des responsabilités en matière d'examen des demandes de protection internationale et que certains États membres sont particulièrement exposés aux flux migratoires, notamment du fait de leur situation géographique, il est indispensable de concevoir et de proposer des instruments juridiquement contraignants visant à assurer une plus grande solidarité entre les États membres et des normes de protection plus élevées.


− (EN) In beginsel steunen we dit verslag, maar bepaalde voorstellen (bijv. migranten onderwijs in hun moedertaal geven) sluiten niet aan bij de werkelijkheid waarmee bepaalde lidstaten worden geconfronteerd, en dan doel ik met name op een massale instroom van immigranten, beperkte financiële en bestuurlijke middelen en een grote populatie.

– (EN) En principe, nous sommes favorables à ce rapport. Cependant, certaines clauses (à savoir, l’introduction dans les programmes scolaires de cours donnés aux migrants dans leur langue maternelle) ne reflètent pas la réalité de certains États membres, notamment en ce qui concerne l’afflux d’immigrants, les capacités financières et administratives, le nombre d’habitants et de nombreux autres facteurs.


Nu worden we op Europees niveau geconfronteerd met het feit dat er in bepaalde lidstaten geen gegevens zijn of dat ze niet vergelijkbaar zijn, zodat we ons geen algemeen beeld kunnen vormen van het drugsprobleem in Europa.

Actuellement, au niveau européen, nous sommes confrontés au manque de données dans certains États membres ou de leur manque de comparabilité, ce qui empêche d'avoir une idée générale de la situation des drogues en Europe.




D'autres ont cherché : voorzitterstrio     bepaalde lidstaten geconfronteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde lidstaten geconfronteerd' ->

Date index: 2024-12-26
w