Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-benoembaarheid in openbare dienst
Ontzet zijn uit het recht een

Vertaling van "bepaalde loopbaan dienst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-benoembaarheid in openbare dienst | ontzet zijn uit het recht een(bepaald)amt te bekleden

incapacité d'exercer une fonction


de vergoeding van bePaalde met het begrip openbare dienst verbonden,verplichte dienstverrichtingen

le remboursement de certaines servitudes inhérentes à la notion de service public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Juridisch bestaat er reeds een uitzondering op de eis van Belgische nationaliteit voor het begeven van openbare betrekkingen : artikel 48, lid 4, van het EG-Verdrag staat de lidstaten toe door middel van passende regelingen de toegang tot functies welke in een bepaalde loopbaan, dienst of groep de uitoefening van het openbaar gezag of de verantwoordelijkheid voor de bescherming van algemene staatsbelangen omvatten, aan de eigen onderdanen voor te behouden.

Sur le plan juridique, la condition de la nationalité belge pour l'admission aux emplois publics connaît déjà une exception: conformément à l'article 48, alinéa 4, du Traité CE, les États membres peuvent, par le biais de mesures appropriées, réserver à leurs propres ressortissants l'accès à des fonctions qui, dans une carrière, un service ou un groupe déterminé, comportent une participation à l'exercice de la puissance publique ou la responsabilité de la sauvegarde d'intérêts généraux de l'État.


- voor wat de "duur van de loopbaan" betreft, wordt voor de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur (met inbegrip van die met een vervangingsovereenkomst) in dienst op 1 oktober 2016 en waarvan de arbeidsovereenkomst van bepaalde duur een aanvang heeft genomen vóór 1 oktober 2016, eveneens rekening gehouden met de periode van tewerkstelling onder arbeidsovereenkomst van ...[+++]

- en ce concerne la "durée de la carrière", est également prise en compte, pour les membres du personnel sous contrat travail à durée déterminée (en ce compris sous contrat de remplacement) en service au 1 octobre 2016 et dont le contrat de travail à durée a pris cours avant le 1 octobre 2016, la période d'occupation sous contrat de travail à durée déterminée (en ce compris de remplacement).


Op voordracht van de directieraad of, bij gebrek aan een directieraad, op voordracht van de afgevaardigd directeur, kan de bevoegde in dienst nemende overheid de contractuele personeelsleden die op basis van de weddeschaal verbonden aan de eerste bevorderingsgraad van hun loopbaan bezoldigd worden en die de evaluatie "positief" hebben, overeenkomstig artikel 12.1 een bezoldiging op basis van de weddeschaal van de tweede bevorderingsgraad van dezelfde loopbaan toekennen indien ze voldoen aan de anciënniteitsvoorwaarden voor de bevordering van een ...[+++]

Conformément à l'article 12.1 et sur la proposition du conseil de direction et, à défaut de conseil de direction, sur la proposition du directeur délégué, l'autorité compétente pour l'engagement peut accorder aux agents contractuels qui sont rémunérés sur la base de l'échelle de traitement du premier grade de promotion dans leur carrière et justifient d'une évaluation "positif", une rémunération correspondant au deuxième grade de promotion de la même carrière s'ils remplissent les conditions d'ancienneté prévues à l'article 58, alinéa 1, du même arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996.


Gelet op de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde Politie, artikel 92, § 1, tweede lid, 2° ; Overwegende dat de overplaatsing van de beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat wijzigingen met zich mee kan brengen aan het stelsel van vergoedingen en onkosten dat tot nog toe op hen van toepassing was; Dat deze wijzigingen kunnen resulteren in een tijdelijk of gedeeltelijk inkomensverlies voor bepaalde beschermingsassistenten; Dat dat inkomensverlies kan leiden tot integratiemoeilijkheden van de nieuwe beschermingsassistenten in hun nieuwe ...[+++]

Vu la loi du 21 avril 2016 portant dispositions diverses - Intérieur - Police intégrée, l'article 92, § 1, alinéa 2, 2° ; Considérant que le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat est susceptible de se trouver à l'origine de modifications du régime de versements des indemnités et débours s'appliquant à eux jusqu'alors; Que ces modifications peuvent se traduire par une perte temporaire ou partielle de revenu pour certains des assistants de protection; Qu'une telle perte pourrait générer des difficultés d'insertion des nouveaux assistants de protection dans leur nouvelle carrière au sein de la police fédérale; Et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij bepaalde bevoegdheden binnen het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid worden gedelegeerd De Minister van Volksgezondheid, Gelet op de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, de artikelen 1, laatst gewijzigd door de wet van 25 april 2014, 2, laatst gewijzigd door de wet van 17 mei 2007, en 2bis, opgeheven door de wet van 13 juli 1973 en hersteld door de wet van 19 oktober 1998; Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovere ...[+++]

23 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel accordant certaines délégations de compétences au sein de l'Institut Scientifique de Santé publique La Ministre de la Santé publique, Vu la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, les articles 1 , modifié en dernier lieu par la loi du 25 avril 2014, 2, modifié en dernier lieu par la loi du 17 mai 2007, et 2bis, abrogé par la loi du 13 juillet 1973 et rétabli par la loi du 19 octobre 1998; Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux ...[+++]


Dat Mevr. Valérie KEUTERICKX adviseur is bij de Directie van de juridische dienst, het contentieux en de statuten van de federale politie en een ruime loopbaan geniet binnen deze directie, meer bepaald binnen de dienst operationele juridische ondersteuning; dat zij heeft meegewerkt aan de uitwerking van talrijke zeer belangrijke dossiers die het statuut van de personeelsleden van de geïntegreerde politie betreffen en in dit opzicht voldoende kennis en inzicht heeft met be ...[+++]

Que Mme Valérie KEUTERICKX est conseillère à la Direction du service juridique, du contentieux et du statut de la police fédérale et bénéficie d'une carrière déjà importante au sein de cette direction, plus particulièrement au sein du service d'appui juridique opérationnel; qu'elle a participé à l'élaboration de nombreux dossiers très importants relevant du statut des membres du personnel de la police intégrée et a, à ce titre, une connaissance et une vue suffisante sur toutes les entités de la police intégrée, structurée à deux niveaux; que de par son grade et son ancienneté de service, Mme Valérie KEUTERICKX offre toutes les garantie ...[+++]


Overwegende dat voor het personeel tewerkgesteld in de gesloten centra onder het beheer van de Dienst Vreemdelingenzaken, het personeel dat belast is met het vervoer van de vreemdelingen en het personeel dat instaat voor het toezicht in de wachtzaal van de Dienst Vreemdelingenzaken dringend een toelage moeten worden voorzien voor het doorlopen van een bijzondere loopbaan en het blootgesteld zijn aan bepaalde risico's;

Considérant qu'il y a lieu de prévoir d'urgence une allocation pour le personnel en service dans les centres fermés dépendant de l'Office des Etrangers, le personnel chargé du transport des étrangers et le personnel affecté à la surveillance de la salle d'attente de l'Office des Etrangers, qui effectuent une carrière spécifique et sont soumis à certains risques;


Overwegende dat voor het personeel tewerkgesteld in de gesloten centra onder het beheer van de Dienst Vreemdelingenzaken, het personeel dat belast is met het vervoer van de vreemdelingen en het personeel dat instaat voor het toezicht in de wachtzaal van de Dienst Vreemdelingenzaken dringend een toelage moeten worden voorzien voor het doorlopen van een bijzondere loopbaan en het blootgesteld zijn aan bepaalde risico's,

Considérant qu'il y a lieu de prévoir d'urgence une allocation pour le personnel en service dans les centres fermés dépendant de l'Office des Etrangers, le personnel chargé du transport des étrangers et le personnel affecté à la surveillance de la salle d'attente de l'Office des Etrangers, qui effectuent une carrière spécifique et sont soumis à certains risques,


In afwijking van het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+, dat de bevordering tot sociaal inspecteur-directeur had voorbehouden aan de sociaal inspecteurs, werd bij koninklijk besluit van 8 november 1998 houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, bepaald dat de am ...[+++]

Par dérogation à l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant simplification de la carrière de certains agents des administrations de l'Etat appartenant aux niveaux 1 et 2+, qui avait réservé aux inspecteurs sociaux la promotion au grade d'inspecteur social-directeur, l'arrêté royal du 8 novembre 1998 portant simplification de la carrière de certains agents de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité dispose que les agents de l'INAMI titulaires du grade supprimé de directeur au Service du contrôle administratif, pouvaient également être nommés au grade d'inspecteur social-directeur.


Teneinde voor de bevordering tot de graad van sociaal inspecteur-directeur bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering opnieuw dezelfde regels in te voeren als die welke van toepassing waren bij de eerste benoemingsprocedure, is in een koninklijk besluit van 8 november 1998, houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van de Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, bepaald dat «de ambtenaren van het RIZIV, titularis van de geschrapte graad van directeur bij de ...[+++]

Afin de rétablir, en ce qui concerne la promotion au grade d'inspecteur social-directeur auprès de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, des règles identiques à celles qui trouvaient leur application lors de la première procédure de nomination, un arrêté royal du 8 novembre 1998 portant simplification de la carrière de certains agents de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité a prévu que «les agents de l'INAMI, titulaires du grade supprimé de directeur au service du Contrôle administratif, pouvaient également être nommés au grade d'inspecteur social-directeur et que dans ce cas, la nomination se ferait conformém ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : niet-benoembaarheid in openbare dienst     bepaalde loopbaan dienst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde loopbaan dienst' ->

Date index: 2024-01-11
w