Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde maxima overschrijden » (Néerlandais → Français) :

Het is van belang dat het mogelijk blijft om onder bepaalde voorwaarden de typegoedkeuring van voertuigen die de toegestane maxima overschrijden toe te staan wanneer dit nuttig blijkt voor het wegverkeer en voor het milieu in de lidstaten waar de wegeninfrastructuur op die situatie is afgestemd.

Il est important de maintenir la possibilité de permettre, dans certaines conditions, la réception par type de véhicules qui dépassent les limites autorisées lorsque cela s’avère avantageux pour le trafic routier et pour l’environnement dans les États membres où l’infrastructure routière est adaptée à cette situation.


De controle geldt niet voor tandartsen die in sociaal achtergestelde wijken werken of die financieel precaire patiënten hebben en die bepaalde maxima overschrijden.

Le contrôle ne s'applique pas aux dentistes qui travaillent dans des quartiers socialement défavorisés ou qui ont des patients qui se trouvent dans une situation financière précaire et qui dépassent certain maximums.


De controle geldt niet voor tandartsen die in sociaal achtergestelde wijken werken of die financieel precaire patiënten hebben en die bepaalde maxima overschrijden.

Le contrôle ne s'applique pas aux dentistes qui travaillent dans des quartiers socialement défavorisés ou qui ont des patients qui se trouvent dans une situation financière précaire et qui dépassent certain maximums.


Om ervoor te zorgen dat de bedragen ter financiering van het GLB de jaarlijkse maxima van de financiële vooruitzichten niet overschrijden, moet het financieel mechanisme van Verordening (EG) nr. 1782/2003, dat voorziet in aanpassing van de rechtstreekse steun wanneer volgens de vooruitzichten het submaximum van rubriek 2, met een veiligheidsmarge van 300 000 000 EUR, in een bepaald begrotingsjaar zal worden overschreden, worden geh ...[+++]

Afin que les montants destinés à financer la PAC respectent les plafonds annuels fixés dans le cadre financier, il convient de maintenir le mécanisme financier prévu par le règlement (CE) no 1782/2003, qui permet d'ajuster le niveau des paiements directs lorsque les prévisions indiquent, compte tenu d'une marge de sécurité de 300 millions d'EUR, que le sous-plafond de la rubrique 2 sera dépassé pour un exercice donné.


[31] In artikel 64, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, PB L 166, blz. 70, is het volgende bepaald: „Het recht op uitkering wordt gehandhaafd gedurende een tijdvak van drie maanden vanaf de datum waarop de werkloze niet langer ter beschikking stond van de diensten voor arbeidsvoorziening van de lidstaat die hij heeft verlaten, zonder dat de totale duur waarover uitkering wordt verleend, de totale duur mag overschrijden waarover hij krachtens de wetgeving van b ...[+++]

[31] L'article 64, paragraphe 1, point c), du règlement (CE) n° 883/2004 sur la coordination des systèmes de sécurité sociale (JO L 166, p. 70) prévoit que «le droit aux prestations est maintenu pendant une durée de trois mois à compter de la date à laquelle le chômeur a cessé d'être à la disposition des services de l'emploi de l'État membre qu'il a quitté, sans que la durée totale pour laquelle des prestations sont servies puisse excéder la durée totale des prestations auxquelles il a droit en vertu de la législation de cet État membre; cette période de trois mois peut être étendue par les services ou institutions compétents jusqu'à un maximum de six mois». ...[+++]


Door de bepalingen van diverse artikelen in het wetsontwerp wordt er geen echt investeringsrisico genomen, zodat de uitkering van de winst ook bepaalde maxima niet mag overschrijden.

Les dispositions de divers articles du projet font qu'il n'y a pas de véritable risque d'investissement, de sorte que le bénéfice distribué ne peut pas non plus excéder certains maxima.


Door de bepalingen van diverse artikelen in het wetsontwerp wordt er geen echt investeringsrisico genomen, zodat de uitkering van de winst ook bepaalde maxima niet mag overschrijden.

Les dispositions de divers articles du projet font qu'il n'y a pas de véritable risque d'investissement, de sorte que le bénéfice distribué ne peut pas non plus excéder certains maxima.


o Daar waar het besluit de maximale bouwhoogte vaststelt op de nokhoogte van het goederenstation voor het te bebouwen gebied ten westen van het goederenstation en voorziet in de mogelijkheid om op bepaalde plaatsen deze maximumhoogte te overschrijden voor het te bebouwen gebied ten westen van de noord-zuidweg, kiest het BBP ervoor deze logica om te draaien en op bepaalde plaatsen een overschrijding van de maximumhoogte mogelijk te maken (tot maximaal 40m) in het te bebouwe ...[+++]

o Là où l'arrêté définit des gabarits d'une hauteur maximale équivalente au faîte de la Gare Maritime pour la zone constructible située à l'ouest de la Gare Maritime et prévoit la possibilité de dépasser ponctuellement cette hauteur maximale pour la zone constructible située à l'ouest de la voirie Nord-Sud, le PPAS fait le choix d'inverser cette logique et de permettre le dépassement ponctuel de la hauteur maximale (jusqu'à maximum 40m) au sein de la zone constructible comprise entre la Gare Maritime et la voirie Nord-Sud.


De beperking dient ook voor te schrijven dat de maximaal toelaatbare vullingsgraad, zoals door de fabrikant doorgegeven, niet wordt overschreden bij het gebruik van de isolerende mengsels van cellulose door downstreamgebruikers, zodat de ammoniakemissies het in de test vóór het in de handel brengen bepaalde niveau niet overschrijden.

La restriction devrait également exiger que le taux de charge maximal admissible, communiqué par le fournisseur, ne soit pas dépassé lors de l'utilisation des mélanges isolants en cellulose par les utilisateurs en aval, de sorte que les émissions d'ammoniac ne dépassent pas le niveau déterminé lors de l'essai préalable à la mise sur le marché.


Artikel 3 preciseert dat de subsidies niet terugvorderbaar zijn en 50 % van de kostprijs van het gesubsidieerde programma niet mogen overschrijden. De subsidie mag evenwal maximaal 75 % van de kostprijs bedragen in de gevallen die door de Koning bepaald worden, overeenkomstig de Europese regelgering voor overheidssteun aan R&D.

L'article 3 précise que les subventions ne sont pas récupérables et ne peuvent dépasser 50 % du coût du programme subsidié, sauf majoration jusqu'à 75 % dans des cas déterminés par le Roi, conformément à l'encadrement européen pour les aides publiques à la R&D.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde maxima overschrijden' ->

Date index: 2024-08-02
w