2.6.1. In beginsel zou het gaan om een nieuwe regeling voor douanevervoer die op Europees vlak in de plaats treedt van de huidige regelingen voor communautair en gemeenschappelijk douanevervoer. Deze nieuwe regeling zou zo doende het handelsverkeer in Europa vereenvoudigen en toegangelijk zijn voor nieuwe partners in de toekomst, meer bepaald in het kader van de strategie ter voorbereiding van de toetreding van nieuwe landen tot de Europese Unie.
2.6.1. L'idée de base est de mettre en place un nouveau régime de transit qui se substituerait, à l'échelon européen, aux cadres communautaire et commun actuels et serait ainsi apte à répondre aux besoins légitimes de facilitation des échanges en Europe et à accueillir à l'avenir d'autres partenaires, notamment dans la stratégie de pré-adhésion à l'Union européenne.