(26) Gelet op het algemene beleid van de Unie om de ec
onomische groei van ontwikkelingslanden en hun integratie in de mondiale economie te ondersteunen, dat de basis vormt voor de instelling van een s
telsel van algemene tariefpreferenties, dat is gedefinieerd in Verordening (EU) nr. 978/2012 van het Europees Parlement en de Raad, is het aangewezen diensten en goederen uit de minst ontwikkelde landen die vallen onder de "alles-behalve-wapens"-regeling, alsmede goederen en diensten uit ontwikkelingslanden die kwetsbaar worden geacht als
...[+++] gevolg van onvoldoende diversificatie en integratie in de mondiale economie, zoals respectievelijk bepaald in de bijlagen IV en VII bij Verordening (EU) nr. 978/2012, gelijk te stellen met goederen en diensten van de Unie.(26) Eu égard à la politique globale de l'Union visant à soutenir la croissance économique des pays en développement et leur intégration dans l'économie mondiale, qui est à la base de l'établissement du schéma de préférences tarifaires généralisées décrit dans le règlement (UE) n 978/2012 du Parlement européen et du Conseil, il convient d'assimiler à des produits et services de l'Union les services et produits issus des pays les moins avancés qui bénéficient du régime "tout sauf les armes" ainsi que les produits et services provenant de pays en développement considérés comme vulnérables en raison d'un manque de diversification e
t d'une intégration insuffisante dans l' ...[+++]économie mondiale, comme les définissent respectivement les annexes IV et VII du règlement (UE) n 978/2012.