Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rappel van bepaalde opmerkingen

Vertaling van "bepaalde opmerkingen maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit mechanisme is geïnspireerd op hetgeen voorzien is om een toegang te hebben tot de gegevens en de informatie van de A.N.G. Om zich zo goed als mogelijk aan te passen aan de door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geformuleerde opmerkingen over het beheer van de toegangen, maakt dit ontwerp-KB een onderscheid tussen de partnerdiensten op basis van het belang van de bijdragen van elk onder hen aan de gegevensbank F.T.F. Daarom wordt bepaald dat de gegevens en de informatie van de gegevensbank F.T.F. rech ...[+++]

Ce mécanisme s'inspire de ce qui est prévu pour accéder aux données et informations de la B.N.G. Afin de se conformer au mieux aux remarques formulées par la Commission de la protection de la vie sur la gestion des accès, le présent projet d'AR fait une distinction entre les services partenaires sur base de l'importance quant aux contributions de chacun dans la banque de données F.T.F.. C'est pourquoi il est prévu que les données et informations de la banque de données F.T.F. seraient accessible directement à certains services partenaires.


De Commissie maakt een verslag over de uitkomsten van haar onderzoek naar bepaalde sectoren van de economie of bepaalde soorten steuninstrumenten in verscheidene lidstaten bekend en verzoekt de lidstaten en betrokken ondernemingen of ondernemersverenigingen opmerkingen te maken.

La Commission publie un rapport sur les résultats de son enquête portant sur des secteurs particuliers de l'économie ou des instruments d'aide particuliers dans différents États membres et invite les États membres ainsi que toute entreprise ou association d'entreprises concernée à présenter des observations.


7. Er dient ook onderzocht te worden ­ de Raad van State stelt dit ook terecht voor (opmerkingen van de Raad van State, blz. 13) ­ of het wetsontwerp niet de uitoefening van de fundamentele vrijheden zoals bepaald in het EG-verdrag, en in het bijzonder de vrijheid van vestiging in artikel 52 van het verdrag in gedrang kan brengen of minder aantrekkelijk maakt.

7. Il convient également d'examiner, comme le Conseil d'État le suggère à juste titre (observations du Conseil d'État, p. 13), si le projet n'est pas susceptible de gêner ou de rendre moins attrayant l'exercice des libertés fondamentales garanties par le traité C. E. , et plus spécifiquement la liberté d'établissement garantie par l'article 52 du traité.


De heer Schouppe dient een amendement nr. 70 in, onder meer ertoe strekkende het bepaalde in article 453, § 1, 2º, te verbeteren, in de zin van de opmerkingen die de indiener reeds maakte in de algemene bespreking.

M. Schouppe dépose un amendement subsidiaire nº 70 visant entre autres à modifier les dispositions de l'article 453, § 1, 2º, dans le sens indiqué dans le cadre des observations qu'il avait déjà formulées au cours de la discussion générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Er dient ook onderzocht te worden ­ de Raad van State stelt dit ook terecht voor (opmerkingen van de Raad van State, blz. 13) ­ of het wetsontwerp niet de uitoefening van de fundamentele vrijheden zoals bepaald in het EG-verdrag, en in het bijzonder de vrijheid van vestiging in artikel 52 van het verdrag in gedrang kan brengen of minder aantrekkelijk maakt.

7. Il convient également d'examiner, comme le Conseil d'État le suggère à juste titre (observations du Conseil d'État, p. 13), si le projet n'est pas susceptible de gêner ou de rendre moins attrayant l'exercice des libertés fondamentales garanties par le traité C.E., et plus spécifiquement la liberté d'établissement garantie par l'article 52 du traité.


Om aan die opmerkingen tegemoet te komen en rekening houdend met de verwijzing die de Raad van State zelf maakt over de reglementering inzake schuldbemiddeling (zie voetnoot 1) stellen we voor om in artikel 734quater een gelijkaardige formulering te hanteren als bij de wetgeving inzake schuldbemiddeling waarbij « overheidsinstellingen of particuliere instellingen een beroep doen op natuurlijke personen die aan de door de bevoegde overheid bepaalde voorwaarden voldoen ...[+++]

Pour répondre à ces observations et compte tenu de la référence que fait le Conseil d'État à la réglementation en matière de médiation de dettes (voir note 1), nous proposons d'utiliser à l'article 734quater une formulation similaire à celle de la législation en matière de médiation de dettes, qui dit que « les institutions publiques ou les institutions privées font appel à des personnes physiques répondant aux conditions fixées par l'autorité compétente ».


De Commissie maakt op haar website een verslag bekend over de uitkomsten van haar onderzoek naar bepaalde sectoren van de economie of bepaalde soorten steuninstrumenten in meerdere lidstaten en verzoekt de lidstaten en betrokken ondernemingen of ondernemersverenigingen opmerkingen te maken.

La Commission publie sur son site Internet un rapport sur les résultats de son enquête portant sur des secteurs particuliers de l'économie ou des instruments d'aide particuliers dans différents États membres et invite les États membres ainsi que toute entreprise ou association d'entreprises concernée à présenter des observations.


5. stelt vast dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag voor het begrotingsjaar 2006 (hoofdstuk 6, punt 6.39) een groot aantal kritische opmerkingen maakt over de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen en meer bepaald over het hoge foutenpercentage, dat namelijk oploopt tot ten minste 12% van de toegekende cofinancieringen;

5. note que, dans son rapport annuel pour l'exercice 2006 (chapitre 6, point 6.39), la Cour des comptes émet un grand nombre de critiques à l'égard de l'exécution des Fonds structurels, notamment en ce qui concerne le taux d'erreur important, qui s'élève au moins à 12% des cofinancements accordés;


Binnen 120 dagen na afloop van de periode voor het indienen van schriftelijke opmerkingen keurt de Autoriteit, in het licht van de ten tijde van de aanvraag beschikbare wetenschappelijke en technische kennis, een conclusie goed waarin zij vermeldt of de werkzame stof naar verwachting aan de in artikel 4 bepaalde goedkeuringscriteria zal beantwoorden; zij deelt die conclusie mee aan de aanvrager, de lidstaten en de Commissie, en maakt die toegankelijk vo ...[+++]

Dans les cent vingt jours à compter de l’expiration de la période de présentation d’observations écrites, l’Autorité adopte, compte tenu de l’état actuel des connaissances scientifiques et techniques, en utilisant les documents d’orientation disponibles au moment de la demande, des conclusions dans lesquelles elle précise si la substance active est susceptible de satisfaire aux critères d’approbation de l’article 4; elle les communique au demandeur, aux États membres et à la Commission et les met à la disposition du public.


De opmerkingen die de Centrale Toezichtsraad maakt omtrent de opvulling van de personeelsformatie en meer bepaald over de invulling van de psychosociale dienst, moet ik meteen van de tafel vegen.

Je ne puis que rejeter les remarques du Conseil national de surveillance à propos des cadres du personnel et plus particulièrement ceux des services psychosociaux.




Anderen hebben gezocht naar : rappel van bepaalde opmerkingen     bepaalde opmerkingen maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde opmerkingen maakt' ->

Date index: 2023-06-23
w