Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prijs in bepaalde periode

Traduction de «bepaalde prijs zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling van rechtsgebied waarbij wordt bepaald welke rechters in een bepaald geval recht zullen spreken

règlement de juges


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teveel bescherming kan de privé-markt in elkaar doen zakken, omdat de eigenaars niet meer onder een bepaalde prijs zullen willen verhuren.

Un excédent de protection risque de tuer le marché privé car les propriétaires n'accepteront plus de donner en location en dessous d'un certain seuil de prix.


De prijs van de elektriciteit zal dus worden bepaald door de markt, aangezien de Belgische centrales niet duurder zijn dan de andere Europese centrales en ook omdat de doelstellingen die België inzake groene elektriciteit heeft bepaald niet zullen leiden tot een forse stijging van de prijs.

Le prix de l'électricité sera donc déterminé par le marché puisque les centrales belges ne sont pas plus chers que les autres centrales européennes et aussi parce que les objectifs qui ont été fixés par la Belgique en matière d'électricité verte n'influeront pas d'une telle manière sur le prix qu'ils l'augmentent sensiblement.


Beleggers moeten beschikken over een recht tot intrekking wanneer de definitieve aanbiedingsprijs of het definitieve bedrag aan effecten bekend is, of het prospectus moet de maximumprijs vermelden die beleggers wellicht voor de effecten zullen moeten betalen, of het maximumbedrag van de effecten, of de methoden en criteria, en/of de voorwaarden, voor de waardering volgens welke de prijs van de effecten zal worden bepaald, alsmede een toelic ...[+++]

Il convient que les investisseurs bénéficient d’un droit de rétractation lorsque le prix définitif ou le nombre définitif des valeurs mobilières offertes est connu ou, à défaut, que le prospectus indique le prix maximal que les investisseurs sont susceptibles de devoir payer pour les valeurs mobilières, ou le nombre maximal de valeur mobilières, ou les méthodes et critères d’évaluation et/ou les conditions selon lesquels le prix des valeurs mobilières doit être déterminé, ainsi qu’une explication de toute méthode d’évaluation utilisée, comme la méthode des flux de trésorerie actualisés, une analyse par des sociétés comparables ou toute a ...[+++]


3º Tot slot wordt het huidige artikel 3.4 logischerwijze opgeheven, aangezien de spelen bedoeld in het koninklijk besluit van 10 oktober 2006 houdende de voorwaarden waaraan spelen die aangeboden worden in het kader van televisieprogramma's via nummerreeksen van het Belgische nummerplan, waarvoor het toegelaten is om van de oproeper, naast de prijs van de communicatie, ook de betaling van de inhoud te vragen, doch beperkt tot deze reeksen waarop het eindgebruikertarief geen functie is van de tijdsduur van de oproep en die een totaalprogramma inhouden dienen te voldoen, dat wil zeggen de mediaspelen, voortaan wel onder ...[+++]

3º Enfin, l'article 3.4 actuel est logiquement supprimé, vu que les jeux visés par l'arrêté royal du 10 octobre 2006 portant les conditions auxquelles doivent satisfaire les jeux proposés dans le cadre de programmes télévisés au moyen de séries de numéros du plan belge de numérotation pour lesquels il est autorisé de facturer à l'appelant, en plus du prix de la communication, également le prix du contenu, étant entendu que ce prix est limité aux séries pour lesquelles le tarif de l'utilisateur final ne dépend pas de la durée de l'appe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º Tot slot wordt het huidige artikel 3.4 logischerwijze opgeheven, aangezien de spelen bedoeld in het koninklijk besluit van 10 oktober 2006 houdende de voorwaarden waaraan spelen die aangeboden worden in het kader van televisieprogramma's via nummerreeksen van het Belgische nummerplan, waarvoor het toegelaten is om van de oproeper, naast de prijs van de communicatie, ook de betaling van de inhoud te vragen, doch beperkt tot deze reeksen waarop het eindgebruikertarief geen functie is van de tijdsduur van de oproep en die een totaalprogramma inhouden dienen te voldoen, dat wil zeggen de mediaspelen, voortaan wel onder ...[+++]

3º Enfin, l'article 3.4 actuel est logiquement supprimé, vu que les jeux visés par l'arrêté royal du 10 octobre 2006 portant les conditions auxquelles doivent satisfaire les jeux proposés dans le cadre de programmes télévisés au moyen de séries de numéros du plan belge de numérotation pour lesquels il est autorisé de facturer à l'appelant, en plus du prix de la communication, également le prix du contenu, étant entendu que ce prix est limité aux séries pour lesquelles le tarif de l'utilisateur final ne dépend pas de la durée de l'appe ...[+++]


Het besluit van vandaag zorgt ervoor dat de recyclers van accu's op basis van verdiensten zullen concurreren en dat de prijs voor afgedankte accu's door middel van echte concurrentie wordt bepaald.

La décision adoptée aujourd'hui garantit l'existence d'une concurrence basée sur les mérites entre les recycleurs de batteries automobiles et d'une fixation véritablement concurrentielle des prix des batteries automobiles usagées.


Indien het aantal aandelen waarvoor de aandeelhouders het uittredingsrecht uitoefenen, hoger ligt dan het maximum aantal aandelen dat de vennootschap zelf kan inkopen zoals bepaald onder (iii), zonder evenwel de drempel van vier procent (4 %) te overschrijden, dan zullen deze aandelen die het maximum aantal overschrijden tegen de prijs zoals bepaald onder (iv) worden ingekocht door één of meerdere derden, die zullen worden aangedui ...[+++]

Si le nombre d'actions pour lesquelles les actionnaires exercent leur droit de retrait est supérieur au nombre maximal d'actions que la société peut elle-même acheter conformément au point (iii), sans toutefois dépasser le seuil de quatre pourcent (4 %), alors ces actions qui dépassent le nombre maximal seront achetées au prix prévu au point (iv) par un ou plusieurs tiers qui seront désignés par le comité de direction immédiatement après avoir constaté que le seuil mentionné ci-dessus est dépassé.


Indien het aantal aandelen waarvoor de aandeelhouders het uittredingsrecht uitoefenen, hoger ligt dan het maximum aantal aandelen dat de vennootschap zelf kan inkopen zoals bepaald onder (iii), zonder evenwel de drempel van drie procent (3 %) te overschrijden, dan zullen deze aandelen die het maximum aantal overschrijden tegen de prijs zoals bepaald onder (iv) worden ingekocht door één of meerdere derden, die zullen worden aangedui ...[+++]

Si le nombre d'actions pour lesquelles les actionnaires exercent leur droit de retrait est supérieur au nombre maximal d'actions que la société peut elle-même acheter conformément au point (iii), sans toutefois dépasser le seuil de trois pourcent (3 %), alors ces actions qui dépassent le nombre maximal seront achetées au prix prévu au point (iv) par un ou plusieurs tiers qui seront désignés par le comité de direction immédiatement après avoir constaté que le seuil mentionné ci-dessus est dépassé.


De aandelen in kwestie zullen dan binnen een periode van vier maanden na de kennisgevingsbrief worden overgedragen aan het Vlaamse Gewest, tegen de prijs die in de kennisgevingsbrief vermeld wordt of, als die prijs hoger is dan de nettoactiefwaarde van die aandelen, tegen een prijs per aandeel die wordt bepaald op basis van het nettoactief van de vennootschap, gedeeld door het aantal uitgegeven aandelen.

Les actions en question seront alors transférées à la Région flamande dans une période de quatre mois après la lettre de notification, à un prix mentionnée dans la lettre de notification ou, si ce prix est supérieur à la valeur active nette de ces actions, à un prix qui est fixé sur la base de l'actif net de la société, divisé par le nombre d'actions émises.


Artikel 1. De Staat kan 487.499 (vierhonderd zevenentachtig duizend vierhonderd negenennegentig) aandelen van de naamloze vennootschap van publiek recht BIAC overdragen aan de vennootschap Macquarie Airports (Brussels) S.A. voor een prijs van EUR 352.379.803,3 (driehonderd tweeën vijftig miljoen driehonderd negenenzeventig duizend achthonderd en drie euro en dertig eurocent) en aan de overige voorwaarden van overdracht die zullen worden bepaald in een overeenkomst tot overdracht van aandelen die vooraf wordt goedgekeurd door Onze min ...[+++]

Article 1. L'Etat peut céder 487.499 (quatre cent quatre-vingt sept mille quatre cent nonante-neuf) actions de la société anonyme de droit public BIAC à la société Macquarie Airports (Brussels) S.A., au prix de EUR 352.379.803,3 (trois cent cinquante-deux millions trois cent septante-neuf mille huit cent trois euros et trente cents) et aux autres conditions énoncées dans une convention de cession d'actions approuvée préalablement par Notre ministre qui a les entreprises publiques dans ses attributions.




D'autres ont cherché : prijs in bepaalde periode     bepaalde prijs zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde prijs zullen' ->

Date index: 2024-08-25
w