Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde studieprojecten die echt heel weinig " (Nederlands → Frans) :

Ook het Museum voor Hedendaagse Kunst in Gent, de festivals en bepaalde studieprojecten die echt heel weinig bekendheid genieten, kunnen enkel dankzij de tabakssector bepaalde projecten realiseren.

Le Musée d'art contemporain de Gand, les festivals et certains projets à l'étude dont la notoriété est vraiment très faible, ne peuvent eux aussi être réalisés que grâce au soutien du secteur du tabac.


Ook het Museum voor Hedendaagse Kunst in Gent, de festivals en bepaalde studieprojecten die echt heel weinig bekendheid genieten, kunnen enkel dankzij de tabakssector bepaalde projecten realiseren.

Le Musée d'art contemporain de Gand, les festivals et certains projets à l'étude dont la notoriété est vraiment très faible, ne peuvent eux aussi être réalisés que grâce au soutien du secteur du tabac.


Wanneer nu blijkt dat de overlevingskansen van hun vereniging misschien op het spel staan, gaat er maar heel weinig aandacht naar strategieën inzake gelijkheid van vrouwen en mannen. Le Monde selon les Femmes spreekt de hoop uit dat het niet bij een eenmalige subsidie zal blijven en dat zij een volwaardig cursussenpakket over genderbenadering en begeleiding kan opstellen, echt vooruitstrevende strategieën kan u ...[+++]

Dans ce contexte où se joue parfois la survie de leur association, peu d'attention est donnée à une réflexion sur les stratégies d'égalité entre les sexes.Le Monde selon les Femmes espère que les subsides qui lui seront donnés ne seront pas ponctuels et lui permettront de développer de réels cursus de formation et d'appui, d'élaborer de véritables stratégies progressives, et de renforcer une réflexion commune aux ONG et avec l'AGCD.


Er zijn echter heel weinig landen die een echte onafhankelijke regulator hebben voor de privé-sector.

Rares sont cependant les pays à avoir un véritable organe régulateur indépendant pour le secteur privé.


Wanneer nu blijkt dat de overlevingskansen van hun vereniging misschien op het spel staan, gaat er maar heel weinig aandacht naar strategieën inzake gelijkheid van vrouwen en mannen. Le Monde selon les Femmes spreekt de hoop uit dat het niet bij een eenmalige subsidie zal blijven en dat zij een volwaardig cursussenpakket over genderbenadering en begeleiding kan opstellen, echt vooruitstrevende strategieën kan u ...[+++]

Dans ce contexte où se joue parfois la survie de leur association, peu d'attention est donnée à une réflexion sur les stratégies d'égalité entre les sexes.Le Monde selon les Femmes espère que les subsides qui lui seront donnés ne seront pas ponctuels et lui permettront de développer de réels cursus de formation et d'appui, d'élaborer de véritables stratégies progressives, et de renforcer une réflexion commune aux ONG et avec l'AGCD.


Zo zijn ons heel wat voorvallen bekend van echte ronselpraktijken in volmachten: - oudere mensen worden bezocht met de mededeling dat betrokkene in het geheel niet moet gaan stemmen, dat het voor hem/haar in orde gebracht wordt als men een papiertje tekent en de oproepingsbrief meegeeft; - bepaalde geneesheren werken hier graag aan mee; - getuigen in de kiesbureaus zagen doktersbriefjes waarbij de naam van de "patiënt", de datum en de handtekening met ...[+++]

On nous a ainsi rapporté de nombreux cas de véritable démarchage à propos des procurations: - d'aucuns rendent visite à des personnes âgées en leur expliquant qu'elles ne doivent pas du tout aller voter, que l'on peut s'en charger pour elles moyennant la signature d'un document et la remise de la lettre de convocation; - certains médecins prêtent volontiers leur concours à ce genre de pratiques; - des témoins dans les bureaux de vote ont vu des attestations médicales sur lesquelles le nom du "patient", la date et la signature étaient complétées avec trois couleurs de stylos à bille différentes; - des attestations de séjour à l'étrange ...[+++]


In de echte wereld gebeurt er echter maar heel weinig.

Dans le monde réel, toutefois, il ne se passe pas grand-chose.


Er was helaas heel weinig tijd om compromissen te sluiten of voor een echt debat over sommige onderwerpen – vandaar het grote aantal amendementen.

Nous n'avons malheureusement eu que très peu de temps pour atteindre des compromis ou mener de véritables débats sur certaines questions, ce qui explique le grand nombre d'amendements.


71. betreurt dat de op 23 december 2007 gehouden presidentsverkiezingen andermaal niet hebben voldaan aan een groot aantal normen van de OVSE inzake democratische verkiezingen en dat de verkiezing volgens het ODIHR plaatsvond in een streng gecontroleerd politiek klimaat dat geen ruimte liet voor echte oppositie; neemt kennis van de op 2 januari 2008 door de president afgekondigde amnestieregeling op grond waarvan 500 gevangenen gratie werd verleend en de gevangenisstraf van nog eens 900 gevangenen werd verminderd, maar betreurt da ...[+++]

71. déplore que les élections présidentielles tenues le 23 décembre 2007 n'ont à nouveau pas satisfait à bon nombre d'engagements pris dans le cadre de l'OSCE pour des élections démocratiques et que, selon le BIDDH, le scrutin s'est déroulé dans un climat politique étroitement surveillé sans laisser la place à une réelle opposition; prend note de l'amnistie présidentielle prononcée le 2 janvier 2008 graciant plus de 500 condamnés et allégeant la peine d'emprisonnement de 900 autres détenus, et regrette que seul un très petit nombre d ...[+++]


Het is inherent aan geslaagde bedrijfsinnovaties dat slechts heel weinig bedrijven erin slagen de echte kansen te grijpen en ervan te profiteren.

Il est dans la nature même des innovations couronnées de succès que seules quelques entreprises parviennent à saisir et exploiter les possibilités réelles qui se présentent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde studieprojecten die echt heel weinig' ->

Date index: 2021-06-25
w