Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Of van vervoerbewijzen aan verlaagd tarief
»

Traduction de «bepaalde taken toch » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte dient er rekening mee te worden gehouden dat zelfs wanneer een bepaalde persoon op grond van de voormelde criteria niet als een aanbestedende overheid moet worden beschouwd, die persoon toch gehouden kan zijn tot de naleving van de wetgeving overheidsopdrachten, met name wanneer hij door een aanbestedende overheid wordt gemandateerd om bepaalde taken te vervullen en hij in dat kader opdrachten dient uit te schrijven (zie ...[+++]

Enfin, il convient de garder à l'esprit que même si une personne déterminée ne doit ne pas être considérée comme un pouvoir adjudicateur sur la base des critères ci-dessus, cette personne peut encore être considérée comme devant respecter la législation relative aux marchés publics notamment quand elle est mandatée par un pouvoir adjudicateur pour s'acquitter de certaines tâches et que dans ce cadre elle doit passer des marchés (voir, à cet égard, l'arrêt du Conseil d'état n° 189.847 du 27 janvier 2009).


Ten slotte willen we graag een zeer duidelijke samenwerking met en wederzijdse hulp van de externe diensten in de lidstaten, want met een dergelijke samenwerking kunnen in landen waar een bepaalde lidstaat niet maar onze Europese Dienst wel is vertegenwoordigd, bepaalde taken toch worden uitgevoerd.

Enfin, nous voudrions établir une coopération très claire avec les services d’action extérieure des États membres, et nous assurer leur assistance mutuelle, parce que la mise en place de ces éléments permettra de mener à bien certaines actions dans des pays où un État membre n’est pas représenté mais où notre service européen est présent.


Desondanks is artikel 22, 1, toch ingevoegd om misverstanden te voorkomen, en in het bijzonder omdat in artikel 22, 2, 4 en 5, wordt voorzien in specifieke regels ter zake van sommige taken die kunnen worden uitgevoerd door bepaalde instellingen of personen die geen erkenning hebben gekregen.

Le paragraphe 1 de l'article 22 a néanmoins été inclus pour éviter tout malentendu, et en particulier parce que les paragraphes 2, 4 et 5 du même article prévoient des règles spéciales au sujet de certaines activités dont peuvent s'acquitter certains organismes ou personnes non agréés.


De directeur zal daarnaast het jaarverslag voorleggen aan de betreffende commissie – ik vind het onbegrijpelijk dat we daarvoor moesten knokken, maar toch – en wij kunnen de directeur ook uitnodigen om verslag uit te brengen over de uitvoering van bepaalde taken.

Le directeur ou la directrice présentera également le rapport annuel à la commission compétente - je n’irai pas jusqu’à dire que nous avons dû nous battre pour cela, mais quand même - et nous pouvons également l’inviter à présenter un rapport sur l’exécution de certaines tâches.


24. in de tweede plaats, ten aanzien van het gemeenschappelijk gebruik van nationale middelen: beschouwt het initiatief van vier lidstaten voor een Europees vluchtcentrum (EATC) als een bijzonder positief voorbeeld, waar het gebruik van bestaande vermogens wordt verbeterd door de overdracht van bepaalde bevoegdheden naar een gemeenschappelijke structuur, terwijl de middelen volledig in nationaal bezit blijven; acht dit model van gezamenlijk gebruikte, maar toch afzonderlijke vermogens ook zeer geschikt voor andere aspecten van de ope ...[+++]

24. deuxièmement, concernant la «mise en commun de moyens détenus nationalement», considère l'initiative du commandement européen du transport aérien (EATC), lancée par quatre États membres, comme un exemple particulièrement efficace, où l'utilisation des capacités existantes est optimisée par le transfert de certaines compétences vers une structure commune, tout en maintenant la propriété strictement nationale des moyens; juge ce modèle de capacités mises en commun mais séparables bien adapté à d'autres domaines du support opérationnel, tels que les hélicoptères de transport, les avions de patrouille maritime et les moyens d'évacuation ...[+++]


24. in de tweede plaats, ten aanzien van het gemeenschappelijk gebruik van nationale middelen: beschouwt het initiatief van vier lidstaten voor een Europees vluchtcentrum (EATC) als een bijzonder positief voorbeeld, waar het gebruik van bestaande vermogens wordt verbeterd door de overdracht van bepaalde bevoegdheden naar een gemeenschappelijke structuur, terwijl de middelen volledig in nationaal bezit blijven; acht dit model van gezamenlijk gebruikte, maar toch afzonderlijke vermogens ook zeer geschikt voor andere aspecten van de ope ...[+++]

24. deuxièmement, concernant la "mise en commun de moyens détenus nationalement", considère l'initiative du commandement européen du transport aérien (EATC), lancée par quatre États membres, comme un exemple particulièrement efficace, où l'utilisation des capacités existantes est optimisée par le transfert de certaines compétences vers une structure commune, tout en maintenant la propriété strictement nationale des moyens; juge ce modèle de capacités mises en commun mais séparables bien adapté à d'autres domaines du support opérationnel, tels que les hélicoptères de transport, les avions de patrouille maritime et les moyens d'évacuation ...[+++]


6.5.2. Toch wordt in het verslag aan de Koning het volgende nader bepaald « voor de tijd die nodig is voor de uitvoering van de taken betreffende de verdeling van gratis vervoerbewijzen [.] of van vervoerbewijzen aan verlaagd tarief [.] »

6.5.2. Dans le rapport au Roi, il est toutefois précisé qu'il « sera limité au temps nécessaire à l'exécution des tâches relatives à la distribution de titres de transport gratuit.ou à tarif réduit..».


6.5.2. Toch wordt in het verslag aan de Koning nader bepaald dat het « zal beperkt worden tot de tijdsspanne die nodig is voor de uitvoering van de taken, met name de uitreiking van gratis vervoerbewijzen..».

6.5.2. Paradoxalement, dans le rapport au Roi, il est toutefois précisé qu'il « sera limité au temps nécessaire à l'exécution des tâches, notamment à la distribution de titres de transport gratuit..».


Kan aldus worden aangenomen dat de omstandigheid dat een taak wordt opgedragen een indirecte bevoegdverklaring inhoudt om informatie te kennen, toch neemt dit niet weg dat de eerbiediging van het wettigheidsbeginsel de Regering ertoe verplicht om, wanneer zij zich voorneemt de toegang bepaald in artikel 5 van de voormelde wet van 8 augustus 1983 te verlenen, nauwgezet te controleren of het voor de openbare overheid in kwestie onontbeerlijk is elk van de informatiegegevens opgesomd in artikel 3 van die wet te kennen om haar taak te kun ...[+++]

Si, on peut admettre ainsi une habilitation indirecte à connaître des informations par l'attribution d'une mission, il n'en demeure pas moins que le respect du principe de légalité impose au Gouvernement, lorsqu'il se propose de donner l'autorisation prévue par l'article 5 de la loi précitée du 8 août 1983, de vérifier minutieusement si la connaissance de chacune des informations énumérées à l'article 3 de cette loi est nécessaire pour l'accomplissement de sa mission par l'autorité publique en cause et de déterminer avec soin, au préalable, quelles sont les missions susceptibles d'être prises en considération.


Kan aldus worden aangenomen dat de omstandigheid dat een taak wordt opgedragen een indirecte gerechtigheid inhoudt om informatie te kennen, toch neemt dit niet weg dat de inachtneming van het wettigheidbeginsel de Regering ertoe verplicht om, wanneer ze zich voorneemt de toegang bepaald in artikel 5 van de voormelde wet te verlenen, nauwgezet te controleren of het voor de openbare overheid in kwestie onontbeerlijk is elk van de informatiegegevens opgesomd in artikel 3 van die wet te kennen om haar taak te kunnen volbrengen en vooraf zorgvuldig te bepale ...[+++]

Si on peut admettre ainsi une habilitation indirecte à connaître des informations par l'attribution d'une mission, il n'en demeure pas moins que le respect du principe de légalité impose au Gouvernement, lorsqu'il se propose de donner l'autorisation prévue par l'article 5 de la loi précitée, de vérifier minutieusement si la connaissance de chacune des informations énumérées à l'article 3 de cette loi est nécessaire pour l'accomplissement de sa mission par l'autorité publique en cause et de déterminer avec soin, au préalable, quelles sont " les missions" susceptibles d'être prises en considération.




D'autres ont cherché : bepaalde     bepaalde taken     persoon toch     bepaalde taken toch     uitgevoerd door bepaalde     sommige taken     toch     uitvoering van bepaalde     overdracht van bepaalde     alle eatc-taken     volgende nader bepaald     taken     koning nader bepaald     toegang bepaald     bepalen welke taken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde taken toch' ->

Date index: 2021-04-22
w