Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde trajecten werden " (Nederlands → Frans) :

Informatiegaring en informatie-uitwisseling tussen de verschillende Europese politiediensten, mede dankzij TISPOL (Europese netwerk van verkeerspolitiediensten), heeft er toe geleid dat de bevoegde autoriteiten preventieve maatregelen nemen en dat bepaalde trajecten werden geannuleerd.

La collecte et l'échange d'informations entre les différents services de police européens, entre autres grâce à TISPOL (le réseau européen des services de police), ont eu pour effet de permettre aux autorités compétentes de prendre des mesures préventives et cela a déjà conduit à l'annulation de certains trajets.


Overwegende dat bezwaarindieners benadrukken dat het onderzoek geen balans zou inhouden voor bepaalde criteria betreffende de keuze van het tracé van de trajecten die voor het vrachtwagenverkeer onderzocht werden;

Considérant que des riverains soulignent que l'étude ne contiendrait pas de pondération pour certains critères au niveau du choix du tracé des itinéraires étudiés pour le charroi;


Zo werd de aanwijzing van de registeradministrateur als veiler van emissierechten uit het voorstel van gewone wet met betrekking tot klimaatresponsabilisering gelicht en ondergebracht in de bijzondere wet, werden er verduidelijkingen aangebracht over de middelen die de gewesten moeten bestemmen voor het klimaatresponsabiliseringsmechanisme, teneinde het in artikel 177, tweede lid, van de Grondwet bepaalde in acht te nemen, en werden er verduidelijkingen aangebracht over de geldigheidsduur van de meerjarige ...[+++]

C'est ainsi que la désignation comme adjudicateur des droits d'émission de l'administration du registre a été transférée de la proposition de loi ordinaire relative à la responsabilisation climat vers la loi spéciale, que des précisions ont été apportées sur les moyens devant être affectés par les régions au mécanisme de responsabilisation climat afin de respecter le prescrit de l'article 177, alinéa 2, de la Constitution ou que des précisions ont été apportées sur la durée de validité des trajectoires pluriannuelles en la matière.


b) in de vierde alinea worden de woorden « er werden 19 fietsroutes uitgestippeld » vervangen door « Er worden 19 fietsroutes voorgesteld waarvan de trajecten na studie zullen worden bepaald : »

b) alinéa 4 : remplacer « 19 itinéraires ont été définis » par « 19 itinéraires sont proposés dont les tracés seront définis après étude » :


b) in het vierde lid worden de woorden « er werden 19 fietsroutes uitgestippeld » vervangen door « Er worden 19 fietsroutes voorgesteld waarvan de trajecten na studie zullen worden bepaald : ».

b) à l'alinéa 4, les mots « 19 itinéraires ont été définis » sont remplacés par les mots « 19 itinéraires sont proposés dont les tracés seront définis après étude : ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde trajecten werden' ->

Date index: 2024-12-08
w