Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdelijke invoer van bepaalde vervoermiddelen

Vertaling van "bepaalde vroegere tijdelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren

Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix


tijdelijke invoer van bepaalde vervoermiddelen

importation temporaire de certains moyens de transport


belastingvrijstelling bij de tijdelijk invoer van bepaalde vervoermiddelen

franchise fiscale applicable en matière d'importation temporaire de certains moyens de transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het behoort, zoals in de vroegere redactie van artikel 14ter, tot de beoordelingsbevoegdheid van de Raad van State om al dan niet bepaalde gevolgen van de vernietigde bestuurshandeling tijdelijk of definitief te handhaven, maar de handhaving kan voortaan enkel worden bevolen op verzoek van een verwerende of tussenkomende partij, om uitzonderlijke redenen die een aantasting van het legaliteitsbeginsel rechtvaardigen, na een debat op ...[+++]

Il relève du pouvoir d'appréciation du Conseil d'Etat, comme c'était déjà le cas en application de la version antérieure de l'article 14ter, de maintenir ou non, provisoirement ou définitivement, certains des effets de l'acte administratif annulé, mais le maintien peut désormais uniquement être ordonné à la demande d'une partie adverse ou intervenante, pour des raisons exceptionnelles justifiant de porter atteinte au principe de la légalité, après un débat contradictoire et par une décision spécialement motivée qui peut tenir compte des intérêts des tiers.


De heer Van der Meersch legt uit dat dit specifieke contract een taak noemt die uit te voeren is door een senior vrijwilliger, binnen een bepaalde termijn en onder flexibele voorwaarden, waarna de senior zijn vroegere status weer terugkrijgt als hij die tijdelijk had opgegeven om een specifieke taak uit te voeren.

M. Van der Meersch explique que ce contrat spécifique prévoit une mission à exécuter par un senior volontaire, dans un délai et suivant des modalités souples, en ce compris le retour à son statut antérieur, lorsque le senior a quitté ce statut de manière temporaire pour un travail spécifique.


De heer Van der Meersch legt uit dat dit specifieke contract een taak noemt die uit te voeren is door een senior vrijwilliger, binnen een bepaalde termijn en onder flexibele voorwaarden, waarna de senior zijn vroegere status weer terugkrijgt als hij die tijdelijk had opgegeven om een specifieke taak uit te voeren.

M. Van der Meersch explique que ce contrat spécifique prévoit une mission à exécuter par un senior volontaire, dans un délai et suivant des modalités souples, en ce compris le retour à son statut antérieur, lorsque le senior a quitté ce statut de manière temporaire pour un travail spécifique.


De discriminatie is duidelijk aangezien slechts bepaalde vroegere tijdelijke officieren zonder vertraging van één jaar de anciënniteitsbevordering genieten en, hoewel het vaststaat dat andere tijdelijke officieren nog vertraging oplopen bij de bevordering in de onmiddellijk hogere graad, zulks enkel het gevolg is van de toepassing van hetzij een bepaling die de Koning een ruime bevoegdheid geeft om vast te stellen wie nog vertraging zal oplopen bij de anciënniteitsbevordering (artikel 61, vierde lid, van de wet van 21 december 1990), hetzij artikel 39 van de wet van 13 juli 1976, dat immers niet « uitdrukkelijk » is opgeheven bij artikel ...[+++]

La discrimination est évidente dès lors que seuls certains anciens officiers temporaires bénéficient de l'avancement à l'ancienneté sans retard d'un an et que, s'il est établi que d'autres officiers temporaires sont encore retardés à l'avancement au grade immédiatement supérieur, ceci ne résulte que de l'application soit d'une disposition qui laisse au Roi une compétence large pour déterminer qui sera encore retardé à l'avancement à l'ancienneté (article 61, alinéa 4, de la loi du 21 décembre 1990), soit de l'article 39 de la loi du 13 juillet 1976, lequel article n'est effectivement pas « explicitement » abrogé par l'article 59, 5°, de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 35. Op de datum van inwerkingtreding van dit decreet blijven de personeelsleden van de inrichtingen voor onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, die als prioritair tijdelijke aangesteld zijn in een zoals in artikel 33 bepaald ambt van leraar algemene vakken in het lager secundair onderwijs, in een vroegere specialiteit, in dezelfde hoedanigheid aangesteld in de nieuwe specialiteit(en).

Art. 35. A la date d'entrée en vigueur du présent décret, les membres des personnels des établissements d'enseignement organisés par la Communauté française désignés en qualité de temporaire prioritaire dans une fonction, telle que précisée à l'article 33, de professeur de cours généraux dans l'enseignement secondaire du degré inférieur, dans une spécialité ancienne restent désignés en la même qualité dans la, ou s'il échet, les spécialités nouvelles.


Art. 460. Prioritair boven elke benoeming of elke tijdelijke aanwerving voor bepaalde tijd, worden geacht als tijdelijk aangewezen of aangeworven voor onbepaalde tijd, de personeelsleden die, tijdelijk aangewezen of aangeworven in de inrichting voor het academiejaar 2001-2002, voor het bedoelde ambt en de toe te kennen cursussen, een vacante betrekking bekleden en die, bij de inwerkingtreding van dit decreet een dienstanciënniteit tellen van minimaal twee jaar, berekend volgens de vroeger toepasselijke regels.

Art. 460. En priorité sur toute désignation ou tout engagement à titre temporaire à durée déterminée, sont considérés comme désignés ou engagés à titre temporaire pour une durée indéterminée, les membres du personnel qui, désignés ou engagés à titre temporaire dans l'établissement pour l'année académique 2001-2002, occupent, pour la fonction considérée et les cours à conférer, un emploi vacant et qui, à l'entrée en vigueur du présent décret comptent une ancienneté de service minimum de deux années, calculée selon les règles applicables antérieurement.


De bijgevoegde tabel deelt de bedragen mee die de andere lidstaten van de EER en Zwitserland aan België hebben moeten terugbetalen voor geneeskundige verzorging die hun verzekerden (toeristen, studenten, gedetacheerden, ..) in tijdelijk verblijf op grond van de EZVK hebben genoten in tijdelijk verblijf in België.[GRAPH: 2008200906006-3-101-nl] Bij de interpretatie van deze gegevens van het RIZIV moet men onder meer indachtig te zijn dat: - in dit bedrag de kosten zijn inbegrepen voor zowel ambulante behandelingen als ziekenhuisopnames; - de stijging van het bedrag in 2007 is onder meer te verklaren door het feit dat de effecten van de i ...[+++]

Le tableau ci-dessous révèle les montants que les autres États membres de l'EEE et la Suisse ont dû rembourser à la Belgique pour les soins de santé dont leurs assurés (touristes, étudiants, détachés, etc) en séjour temporaire en Belgique ont bénéficié sur la base de la CEAM.[GRAPH: 2008200906006-3-101-fr] Pour interpréter ces données INAMI, il faut cependant rappeler que: - dans ce montant sont compris les coûts tant des traitements ambulatoires que des hospitalisations; - l'augmentation du montant en 2007 s'explique entre autres par le fait que les effets de l'introduction de la CEAM, qui avait pour objectif de rendre les soins médicaux ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde vroegere tijdelijke' ->

Date index: 2023-01-17
w