Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Vertaling van "bepaalde wettelijke voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder g ...[+++]

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten

directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA


Europees Verdrag betreffende de rechtsbescherming van diensten gebaseerd op of bestaande uit voorwaardelijke toegang | Europees Verdrag inzake de wettelijke bescherming van diensten die op voorwaarden toegankelijk zijn

Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iedere burger kan een belastingaftrek van 45% genieten voor giften aan een organisatie of een instelling als die aan bepaalde wettelijke voorwaarden voldoet.

Chaque citoyen peut bénéficier d'une réduction d'impôt de 45 % du montant de son don à une organisation ou institution si celui-ci répond à certaines conditions fixées par la loi.


Het Belgische systeem voor de bescherming van slachtoffers van mensenhandel of -smokkelvoorziet in de toekenning van verblijfsdocumenten, onder bepaalde wettelijke voorwaarden die zijn opgelegd in de artikelen 61/2 en volgende van de wet van 15 december 1980, aan slachtoffers die geen geldig verblijfsdocument hebben.

Le système belge de protection des victimes de TEH prévoit l'octroi de documents de séjour, à certaines conditions légalement décrites aux articles 61/2 et suivants de la loi du 15 décembre 1980, aux personnes présumées victimes qui ne disposent pas de document de séjour valable.


Vrijstelling van de roerende voorheffing beperkt tot Belgische beleggingsvennootschappen Een Belgische beleggingsvennootschap verkrijgt, indien zij aan bepaalde wettelijke voorwaarden voldoet, automatisch een vrijstelling van de roerende voorheffing op de interesten van Belgische oorsprong die haar werden uitgekeerd of toegekend.

Exonération du précompte mobilier limitée aux sociétés d'investissement belges Une société d'investissement belge, si elle remplit certaines conditions légales, bénéficie d'office d'une exonération de précompte mobilier sur les intérêts de source belge qui lui sont versés ou attribués.


Hoe dan ook heeft het Hof van Justitie in het door het BPI genoemde arrest geoordeeld dat vrijstellingen van belastingmaatregelen die aan een machtigingsprocedure zijn onderworpen, uitsluitend als niet-selectief kunnen worden beschouwd wanneer de beoordelingsbevoegdheid van de nationale autoriteiten enkel inhoudt dat zij toetsen of aan bepaalde wettelijke voorwaarden is voldaan (22).

En tout état de cause, la Cour a, dans l'arrêt cité par la BPI, jugé que des exemptions de mesures fiscales faisant l'objet d'une procédure d'autorisation ne peuvent être considérées comme étant non sélectives que si la marge d'appréciation des autorités nationales compétentes se limite à examiner si certaines conditions légales sont remplies (22).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 42, § 3, bepaalt dat, indien de echtscheiding werd uitgesproken vóór de inwerkingtreding van de wet, overeenkomstig de vroegere bepalingen betreffende de echtscheiding op grond van bepaalde feiten, het recht op een uitkering bedoeld in het vroegere artikel 301 van hetzelfde Wetboek verworven of uitgesloten blijft krachtens de vroegere wettelijke voorwaarden.

L'article 42, § 3, précise que lorsque le divorce a été prononcé avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, en application des anciennes dispositions relatives au divorce pour cause déterminée, le droit à la pension prévu par l'ancien article 301 reste acquis ou exclu en vertu des conditions légales antérieures.


Indien alle wettelijke voorwaarden ter zake zijn vervuld komen bepaalde investeringen in nieuwe materiële en immateriële vaste activa die in België voor het uitoefenen van een zelfstandige beroepswerkzaamheid worden gebruikt ook in aanmerking voor de investeringsaftrek.

S'il est satisfait à toutes les conditions légales prévues en la matière, certains investissements en immobilisations corporelles et incorporelles neuves affectées en Belgique à l'exercice d'une activité professionnelle indépendante, entrent également en considération pour la déduction pour investissement.


In deze nieuwe procedure werd tevens rekening gehouden met het feit dat bepaalde gemeenten tot op heden resoluut weigerden om burgers voorlopig in te schrijven - terwijl uit de regelgeving en uit de rechtspraak van de Raad van State en de burgerlijke rechtbanken blijkt dat de inschrijving in de bevolkingsregisters een subjectief recht is en dat dit recht opgelegd kan worden aan de overheden zodra voldaan is aan de wettelijke voorwaarden - en die burgers, van ambtswege afgevoerd, op die manier in een precaire toestand lieten vertoeven, ...[+++]

Cette nouvelle procédure a également tenu compte du fait que certaines communes ont jusqu'à présent résolument refusé de procéder à une inscription provisoire - alors qu'il ressort de la réglementation et de la jurisprudence du Conseil d'Etat et des tribunaux civils que l'inscription aux registres de la population constitue un droit subjectif et que ce droit peut être exigé des autorités dès que les conditions légales sont réunies - laissant les citoyens radiés d'office dans une grande précarité car sans aucune adresse, en conséquence de quoi ils étaient injoignables pour les prestataires sociaux, des allocations familiales aux pensions. ...[+++]


Ook in sommige andere lidstaten kunnen kredietvorderingen als zekerheden fungeren, mits aan bepaalde wettelijke voorwaarden is voldaan.

Dans d’autres États membres aussi, les créances privées peuvent être fournies en garantie, mais sous réserve du respect de certaines conditions légales.


De wet van 8 april 2002 betreffende de anonimiteit van de getuigen heeft in de Belgische strafprocedure de mogelijkheid ingevoerd om getuigen, indien aan bepaalde wettelijke voorwaarden is voldaan, anoniem te verhoren.

La loi du 8 avril 2002 relative aux témoins anonymes a introduit dans la procédure pénale belge la possibilité de procéder à l'audition de témoins sous anonymat pour autant que certaines conditions légales soient réunies.


Teneinde een controle op de naleving van het koninklijk besluit beter te waarborgen, wordt een ketenbeding ingelast in het koninklijk besluit, in die zin dat de verantwoordelijkheid voor het voldoen aan bepaalde wettelijke voorwaarden bij de installatie van een alarmsysteem wordt verschoven van de gebruiker naar de erkende beveiligingsonderneming en/of de beheerder van een alarmcentrale.

Afin de garantir un meilleur contrôle de l'application de l'arrêté royal, le nouvel arrêté royal introduit une clause qui déplace la responsabilité du respect de certaines conditions légales, de l'utilisateur vers l'entreprise de sécurité agréée et/ou vers le gestionnaire d'un central d'alarme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde wettelijke voorwaarden' ->

Date index: 2021-12-11
w