Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht van het land waar zich een bepaald goed bevindt

Vertaling van "bepaalde ziekenhuizen waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht van het land waar zich een bepaald goed bevindt

loi de la situation d'un bien


land waar de loonovereenkomsten voor een bepaalde tijd worden vastgesteld

pays où la convention salariale est arrêtée pour une période déterminée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In bepaalde ziekenhuizen waar talrijke operaties gebeuren, zijn er tot 30 chirurgen en gynaecologen die ingrepen doen, zodat ze soms elk gemiddeld maar 10 patiënten per jaar opereren. Dat beantwoordt helemaal niet aan de EUSOMA-criteria.

Dans certains hôpitaux, certains chirurgiens et gynécologues n'opèrent en moyenne que 10 patientes par an, ce qui ne correspond absolument pas aux critères d'EUSOMA.


In bepaalde ziekenhuizen waar talrijke operaties gebeuren, zijn er tot 30 chirurgen en gynaecologen die ingrepen doen, zodat ze soms elk gemiddeld maar 10 patiënten per jaar opereren. Dat beantwoordt helemaal niet aan de EUSOMA-criteria.

Dans certains hôpitaux, certains chirurgiens et gynécologues n'opèrent en moyenne que 10 patientes par an, ce qui ne correspond absolument pas aux critères d'EUSOMA.


Art. 2. Dit besluit is niet van toepassing op de ziekenhuizen en dermatologische diensten waar gebruik wordt gemaakt van ultravioletstralen ter behandeling van bepaalde huidaandoeningen.

Art. 2. Le présent arrêté ne s'applique pas aux hôpitaux et services dermatologiques traitant certaines affections cutanées à l'aide des rayons ultraviolets.


Hier tegenover staat de situatie in bepaalde privé-ziekenhuizen waar de ligdagprijs ook door de overheid vergoed wordt en die ook subsidies krijgen voor infrastructuur.

La situation est différente dans certains hôpitaux privés où le prix de la journée d'hospitalisation est également remboursé par les pouvoirs publics et qui reçoivent en outre des subventions pour l'infrastructure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier tegenover staat de situatie in bepaalde privé-ziekenhuizen waar de ligdagprijs ook door de overheid vergoed wordt en die ook subsidies krijgen voor infrastructuur.

La situation est différente dans certains hôpitaux privés où le prix de la journée d'hospitalisation est également remboursé par les pouvoirs publics et qui reçoivent en outre des subventions pour l'infrastructure.


Immers, spreker is van mening dat er een probleem is met de positie van de palliatieve equipe in de ziekenhuizen, waar ze in bepaalde situaties een schimmig bestaan leiden.

En effet, l'intervenant considère qu'il y a un problème en ce qui concerne le statut de l'équipe de soins palliatifs dans les hôpitaux, qui est parfois vouée à une existence obscure.


Te dezen is het niet de vraag of het verantwoord is dat de gebouwen die afhangen van een democratisch verkozen orgaan onderworpen zijn aan de gewestbelasting met uitzondering van het gebouw waar regelmatig de plenaire vergaderingen worden gehouden (artikel 4, § 3bis, van de ordonnantie van 23 juli 1992) maar de vraag of het verantwoord is dat de gebouwen die afhangen van een democratisch verkozen orgaan onderworpen zijn aan de gewestbelasting, met uitzondering van die gebouwen waarin regelmatig de plenaire vergadering worden gehouden, terwijl krachtens artikel 4, § 3, van de ordonnantie van 23 juli 1992 een vrijstelling wordt verleend vo ...[+++]

En l'espèce, la juridiction a quo ne demande pas s'il est justifié que les immeubles qui dépendent d'un organe démocratiquement élu soient soumis à la taxe régionale à l'exception de l'immeuble où se tiennent de manière régulière des séances plénières (article 4, § 3bis, de l'ordonnance du 23 juillet 1992) mais demande s'il est justifié que les immeubles qui dépendent d'un organe démocratiquement élu soient soumis à la taxe régionale, à l'exception des immeubles dans lesquels se tiennent de manière régulière des séances plénières, alors qu'en vertu de l'article 4, § 3, de l'ordonnance du 23 juillet 1992, une exonération est accordée pour ...[+++]


– gezien het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof zoals aangenomen op 17 juli 1998, en met name artikel 8, lid 2, letter b) onder ix), waarin wordt bepaald dat "het opzettelijk richten van aanvallen op gebouwen gewijd aan godsdienst, onderwijs, kunst, wetenschap of caritatieve doeleinden, historische monumenten, ziekenhuizen en plaatsen waar zieken en gewonden worden samengebracht, voorzover deze niet worden gebruikt voor militaire doeleinden" wordt beschouwd als een oorlogsmisdaad ...[+++]

– vu le statut de Rome de la Cour pénale internationale, adopté le 17 juillet 1998, et notamment son article 8, paragraphe 2, point b), sous-point ix), qui reconnaît "le fait de diriger intentionnellement des attaques contre des bâtiments consacrés à la religion, à l'enseignement, à l'art, à la science ou à l'action caritative, des monuments historiques, des hôpitaux et des lieux où des malades ou des blessés sont rassemblés, à condition qu'ils ne soient pas des objectifs militaires" comme un crime de guerre,


– gezien het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof als aangenomen op 17 juli 1998, en met name artikel 8, lid 2, letter b) onder ix), waarin wordt bepaald dat "het opzettelijk richten van aanvallen op gebouwen gewijd aan godsdienst, onderwijs, kunst, wetenschap of caritatieve doeleinden, historische monumenten, ziekenhuizen en plaatsen waar zieken en gewonden worden samengebracht, voorzover deze niet worden gebruikt voor militaire doeleinden" wordt beschouwd als een oorlogsmisdaad,

– vu le statut de Rome de la Cour pénale internationale adopté le 17 juillet 1998, et particulièrement son article 8, paragraphe 2, point b) ix), qui reconnaît l'acte de "diriger intentionnellement des attaques contre des bâtiments consacrés à la religion, à l'enseignement, à l'art, à la science ou à l'action caritative, des monuments historiques, des hôpitaux et des lieux où des malades ou des blessés sont rassemblés, à condition qu'ils ne soient pas des objectifs militaires" comme un crime de guerre,


– gezien het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof als aangenomen op 17 juli 1998, en met name artikel 8, lid 2, letter b) onder ix), waarin wordt bepaald dat "het opzettelijk richten van aanvallen op gebouwen gewijd aan godsdienst, onderwijs, kunst, wetenschap of caritatieve doeleinden, historische monumenten, ziekenhuizen en plaatsen waar zieken en gewonden worden samengebracht, voor zover deze niet worden gebruikt voor militaire doeleinden" wordt beschouwd als een oorlogsmisdaad,

– vu le statut de Rome de la Cour pénale internationale adopté le 17 juillet 1998, et notamment son article 8, paragraphe 2, point b), sous-point ix), qui dispose que l'acte de "diriger intentionnellement des attaques contre des bâtiments consacrés à la religion, à l'enseignement, à l'art, à la science ou à l'action caritative, des monuments historiques, des hôpitaux et des lieux où des malades ou des blessés sont rassemblés, à condition qu'ils ne soient pas des objectifs militaires" constitue un crime de guerre,




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde ziekenhuizen waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde ziekenhuizen waar' ->

Date index: 2024-01-04
w